Ирина Успенская - Замуж за орка, или Эльфы тоже плачут
— Пей!
Рука сама потянулась к бокалу, сама поднесла его ко рту. В голове кричала перепуганная Элизабет, билась, запертая в собственном сознании, но не могла противиться приказу почерневших глаз, заполнивших весь мир вокруг.
— Пей!
«Не буду!» — закричала она про себя, но уже сделала глоток, закашлялась, схватилась за горло.
— Кровь младенца — первый шаг к бессмертию.
Мир померк, Элизабет почувствовала головокружение и тошноту. Она схватилась за горло и попыталась встать, но ноги подкосились, и девушка упала на алый хинский ковер, хватая ртом воздух.
— Семь дней — и она навсегда станет моей.
Эдвард безразлично смотрел на неподвижное тело.
— Предвкушаю, каким будет лицо владыки Игурбарда, когда моя супруга придет кормиться на нем!
Ханым-бай, дрожа, лежала на полу, подтянув коленки к груди, обхватив себя за плечи ледяными руками, и мечтала умереть. Щека вжималась в мягкий ворс ковра, Элиза чувствовала запах сырости и тлена, идущий от пола. Нет, она не верила, что Дри предал ее, скорее всего, у него были на то причины, может, он не хотел открывать секреты Амадее? Может, прятался от Лорена? Может… но ей все равно было до слез обидно и жалко себя.
Взгляд расплывался, но она видела лицо Лорена, повернутое к ней. Темный эльф смотрел внимательно и, как ей показалось, с состраданием. Вдруг он подмигнул, и Элиза почувствовала, что опять может разговаривать, да вот только говорить было нечего. Кто же ты такой, Лорен? В голове раздался тихий голос: «Ничего не бойся». Кто это сказал? Он или Эдвард?
— Ты знаешь, что ее прабабка была фурией? — поинтересовался Лорен, пристально всматриваясь во что-то над головой Элизы.
— О да! Когда-то она прокляла меня и сказала, что отомстит через поколение. Уж не мою ли дорогую Элизу она имела в виду? Тем более мне следует держать ее подле себя.
— Ты боишься проклятия какой-то фурии? — снисходительно усмехнулся темный эльф.
— Ее прабабка была очень сильна. Я живу так долго, потому что не рискую без надобности. Кто знает, возможно, все это звенья одной цепи? Мое пленение, любовь Эриндриэля, непослушание Элизабет, мое освобождение, ты… Я заметил, как ты удивился и насторожился, когда узнал, что моя дорогая Элиза — жена владыки Игурбарда. У тебя изменился запах.
Вампир откинулся на спинку стула, цепко и внимательно посмотрел на гостя. Элизабет отстраненно подумала, что от такого взгляда и злой мощи, растекающейся в воздухе, Лорену следует сжаться в комок и пасть перед Эдвардом на колени, смиренно прося пощады, но эльф вместо этого только зло усмехнулся.
— Ты прав, мои планы изменились. Теперь мне не нужен проход в Игурбард, я просто обменяю одну женщину на другую.
— Женщина?
Эдвард откинул голову и рассмеялся.
Богиня, отбери слух! От его смеха Элизабет ощутила такой ужас, что попыталась отползти под стол, да только тело не слушалось.
— Все это из-за женщины? Война, мое освобождение, наш союз?
— Что ты знаешь о любви, вампир?
Лорен пригубил из кубка, который стоял рядом с ним и к которому он пока не притрагивался.
— Она не дала мне даже объясниться! Приняла прощальные объятия за измену! Вышвырнула из Игурбарда, словно котенка! После десяти лет брака!
— И отчего ты думаешь, что я соглашусь с твоим планом, темный?
Эдвард поднялся с кресла и, обойдя стол, остановился в опасной близости от Лорена, за его спиной. Он положил на плечи эльфа бледные руки и усмехнулся, выдвигая клыки.
«Словно паук, — подумала Элиза. — Пусть бы они убили друг друга».
Лорен никак не отреагировал на действия вампира, даже лицо не дрогнуло.
— Ты согласишься, — спокойно сообщил он и небрежно махнул рукой в сторону прислушивающейся пленницы.
«Сдохните оба», — успела подумать она, прежде чем провалиться в сон без сновидений.
Лорен внимательно посмотрел на спящую девушку, жестко ухмыльнулся и резко вскочил на ноги, отшвырнув стул. Мгновенно развернувшись к вампиру, двумя руками толкнул его в грудь. Коротко и эффективно, вложив в удар толику магии и злости. Эдвард отлетел к дальней стене и, ударившись спиной о картину с изображением обнаженной женщины, рухнул на пол, шипя в бессильной злости. Кисти эльфа окутались тьмой, он небрежно махнул в сторону поднявшегося вампира, и в того полетело черное облако, на ходу трансформируясь в толстые дымные жгуты, которые опутали тело, словно канаты. Эдвард попытался сбросить путы, но потерпел неудачу.
— Ты недооцениваешь меня, трупоед, — холодно сказал Лорен, неуловимо меняясь.
Исчезли напускная небрежность и мягкость черт, лицо темного эльфа стало старше, резче, злее. Жесткий взгляд глубоких карих глаз презрительно пробежал по дергающемуся в магических путах вампиру.
— Уж не думаешь ли ты, что отец Эриндриэля слабее сына? Надеюсь, ты все же не считаешь, что я тебя освободил, не подстраховавшись? Ты был нужен, чтобы пройти через Орочьи степи, но то, что ты сообщил, полностью изменило мои планы.
— Тебе все равно не убить меня, — прохрипел Эдвард, не оставляя попыток освободиться. — Я позвал своих детей, и скоро ты будешь лежать на столе как главное блюдо.
— Глупец.
Лорен мрачно усмехнулся и достал из кармана небольшую, выбеленную столетиями кость. Он поднял ее выше, чтобы вампиру было хорошо видно, и покрутил между пальцами.
— Отмени приказ.
Глаза Эдварда испуганно и зло заалели, казалось, он стал меньше и изо всех сил пытался вжаться в картину за спиной.
— Где ты его взял?
— Твой филактерий? Да, это он. Амулет души, смерть, спрятанная в предмете. Удивишься, но нашел случайно при раскопке старой могилы. Кистевая? — Он поднес кость к глазам. — Сам доставал?
Путы исчезли, и Эдвард смог двигаться.
— Я подозревал ваше родство, но думал, вы братья. Такой же наглый и такой же смазливый. Договор?
Он сел за стол, поправляя манжеты.
— Никаких договоров, хочешь существовать — исполняешь мои приказы, — жестко отрубил эльф. — Свяжись со своими вампирами в орде.
— Не могу, он их спрятал.
— А ты попробуй.
Эдвард прикрыл глаза. Лорен не мешал — наблюдал за вампиром с бесстрастием уверенного в себе существа.
— Чувствую только одну.
— Скажи, что мы готовы к обмену. Саринэ на Элизу. Жду их через день в том месте, где моя жена клялась в вечной любви.
— Да ты романтик.
— Ты даже не представляешь какой, — оскалился эльф.
— Они ответили.
— Так быстро? — Лорен самодовольно улыбнулся. — И как звучит их положительный ответ?
— «Да пошел ты, папуля! Накрывай стол, мы идем».