Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.
«Не то, что ты думаешь».
Эта мысль пронеслась в сознании Артура, как холодный ветер. Словно ему кто-то ответил.
- Это еще что за новости? – спросил сам себя Артур.
- Я тебе еще не говорил новостей, - снова пронеслась мысль.
- Ты говоришь со мной! – удивился Артур. – Ты можешь говорить?! Откуда ты? Как ты сюда попал?
- Ты хочешь услышать или увидеть? – пронеслась мысль.
- У меня есть выбор? Тогда увидеть.
- Положи меня в воду и смотри, - ответил камень.
Артур вскочил с кресла, оглянулся, ища то, куда можно было бы положить камень, и увидел широкую вазу для цветов. Налив в нее воды, он острожно положил в нее камень, который тут же пошел на дно.
Артур сел рядом с вазой, которую поставил на стол и посмотрел на воду.
-Спрашивай, - снова возникла чужая мысль.
- Откуда ты?
Артур продолжал смотреть на воду, но ничего не видел, кроме камня, лежащего на дне вазы. Но вот изображение камня дронуло, преломилось и исчезло. Вместо воды, Артур увидел черное небо и два небесных тела. Одно большое, другое поменьше, находилось вдали от первого.
- Это два спутника неизвестной тебе планеты. Я долгие годы пролежал в снегах одного из них.
- Как ты туда попал?
Изображение сново дрогнуло, изменилось, и Артур увидел, как в черном небе несется небесное тело, похожее на комету. Это небесное тело врезалось в один из спутников, поверхность спутника содронулась, в небо поднялся столб снега.
- А, что же произошло с тем, кто нашел тебя? Это он вывез тебя?
Изображение шевельнулось, и Артур увидел идущего по коридору какого-то дворца фигуру в длинном плаще. Лица идущего не было видно, так как его скрывал глубокий капюшон.
- Значит, он прилетел. А, как ты попал сюда, в этот дом?
На этот раз картинка в воде показала Артуру его кабинет. В темноте комнаты вспыхнул яркий свет и тут же погас. После чего, Артур увидел, что в кабинете находятся трое. Он их сразу узнал, это были те самые гости, которые считали, что не он в этом доме хозяин. Глядя на них, у Артура снова возникло ощущение, что это не люди. Но вот один из них незаметным движением вынул из кармана своей одежды камень и, проходя мимо стола, уронил его.
Изображение исчезло.
Артур вынул камень из воды, и тот тут же высох.
- А, зачем ты здесь, знаешь?
- Знаю.
- Может быть, ты должен помочь мне?
- Нет, это ты должен мне помочь.
- Я? – удивился Артур.
- Именно ты. Слушай меня внимательно.
43
Сюзанна бежала по коридору дома Мистера Хаббарда, она оттолкнула от себя стоящего на пути дворецкого и ворвалась в кабинет.
- Ричард, Ричард, - обратилась она, прерывающимся от бега голосом, к сидящему за столом мистеру Хаббарду.
- Ты что? Что случилось? – спросил он, откладывая в сторону бумаги.
- Ричард, произошло нечто непредвиденное, - сказала Сюзанна и упала в кресло.
- Что именно?
- Джейн исчезла.
- Что значит, исчезла?
- В нее стреляли и ранили, но, когда пришел доктор Морис, она исчезла. От нее осталась только одежда.
- Ты, что говоришь? – спросил мистер Хаббард, вставая из-за стола. – Откуда ты об этом знаешь?
- Эти новости уже просочились из дома Блоров, правда этому никто не верит.
- А ты поверила?
- Это так и есть. Что произошло?
- Ты меня об этом спрашиваешь?
- Это очень плохо для нас. Это может быть началом катострофы. Она не была человеком.
- Ты предполагаешь, что она исчезла по собственному желанию?
- А ты думаешь, что раствориться в воздухе ей помог доктор Морис? Кто в нее стрелял?
- Не знаю.
- Ричард!
- Я не знаю, кто стрелял в Джейн. В мои планы не входило устраивать пальбу средь бела дня.
- Так это не по твоему распоряжению в нее стреляли?
- Нет.
- Я чувствую опасность.
- Уж не перешла ли она нам дорогу?
- Как?
- Она могла нас опередить.
- Нет, это невозможно.
- Это очень даже возможно. Отправляйся к Блору и будь внимательна.
- Хорошо, Ричард.
С этими словами Сюзанна выскочила за дверь, снова столкнувшись с дворецким.
Тот проводил удивленным взглядом бегущую Сюзанну и обратился к хозяину:
- Мистер Хаббард вы просили меня зайти?
Мистер Хаббард устало опустился в кресло. Казалось, он не слышал вопроса дворецкого. Хаббард положил ноги на ручку стоящего рядом кресла, чем вызвал еще большее удивление дворецкого, который никогда не видел, чтобы его хозяин так сидел. Мистер Хаббард закрыл глаза и сказал:
- Уйди.
- Мистер Хаббард, с вами все в порядке? – неуверенно спросил дворецкий.
Но мистер Хаббард только махнул на него рукой и прикрыл ладонью закрытые глаза.
Дворецкий, пятясь, вышел за дверь и тихонько закрыл ее за собой.
Хаббард не слышал, как ушел дворецкий, но чувствовал, что он один. Одиночество позволило ему расслабиться. Он не открывал глаз, он всегда любил думать с закрытыми глазами, прикрывая их ладонью. Тогда во тьме перед его внутренним взором возникали зрительные образы его мыслей. Ему так легче думалось. В мыслях он вернулся в прошлое и стал самим собой.
Боль в плече снова вернулась. Острая боль пронзила его плечо и не уходила. Хаббард отнял руку от лица и положил ладонь на левое плечо. Подумать только, столько времени прошло, а боль все еще не покидает его. А, может быть, это не физическая боль, а душевная? Его душа болела и ныла. Она была против того, что ей навязали.
Воспоминания, словно волны его любимого моря накрыли его с головой…
Корабль покачивался на волнах и поскрипывал. Он, капитан Морт, любил свой корабль, любил море и все свою сознательную жизнь провел вдали от берега, сражаясь с морскими обитателями и отвоевывая у них морские тайны. Морские жители не сдавались без боя, потому что не признавали двуногих существ и не хотели мириться с тем, что эти существа внедрялись в водные просторы их планеты.
Сегодня корабль Морта едва не пошел ко дну. Сам капитан был ранен. Перевязав рану, Морт набросил на себя комзол и, наконец, позволил себе отдохнуть. Он сел в свое кресло и положил ноги на стол. Закрыв глаза, Морт думал о том, почему никак не удается найти общий язык с морскими жителями. Он, солдат, не любил лишних кровопролитий.
Его размышления были внезапно прерваны. В каюте раздался свист. Морт открыл глаза и увидел перед собой худую фигуру одного из слуг господина Зла.
- Капитан Морт, у меня к вам срочное дело, - скрипучим голосом отчеканил слуга по имени Лонд.
- Что за дело? – спросил капитан, снимая ноги, обутые в высокие сапоги, со стола.
- Господин Зло прислал меня за вами. Ему нужно срочно с вами поговорить.