KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости

Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Miss_Vinter, "Гарри Поттер и Фактор Неопределённости" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гермиона закивала:

— Филадельфия когда-то была пристанищем множества колониальных колдовских сообществ. Они тогда там довольно сложной магией занимались.

— Под городом есть сеть тайных катакомб, — сказал Гарри. — Они скрыты от глаз магглов и даже волшебников, большинство которых и догадываются об их существовании. Если Аллегра ищет что-то в Филадельфии, вероятнее всего, оно там. Те туннели просто бесконечны… большая их часть не исследована: кто знает, какие секреты скрыты под этим городом, — он поднялся, всем видом давая понять, что пора действовать. — Давайте соберем вещи и встретимся тут через пять минут, — предложил Гарри. — Аппарируем туда вместе.

И, как по выстрелу стартового пистолета, троица сорвалась с места. Квинн направилась в гостевую, а Гарри с Гермионой в хозяйскую спальню.

Гермиона вбежала в ванную, скинув в сумку щетку для волос и зубной порошок.

— Поберегись! — крикнула она Гарри, кидая ему его набор для бритья. Он схватил его на лету и впихнул в рюкзак.

— Это твой свитер?

Она высунулась за дверь:

— Неа.

— Хмм. Должно быть, Данин.

Гермиона протерла тряпкой столик и свои мокрые следы на полу.

— Что за Дана?

— Она Аврор. Подруга Сабиана… точнее, его бывшая жена, одна из многих. Это ее дом, а сама она в отпуске в Китае.

Гермиона вернулась в спальню с сумкой в руках:

— А Авроры разве не входят в Р.Д.?

— Нет. Нас со всего света нанимает Федерация, а они работают на свои Министерства. Мы занимаемся всем, что связано с разведкой, а они просто охотятся. Иногда нам случается работать вместе. Они гораздо прагматичнее нас. Они склонны сначала стрелять, а потом задавать вопросы… а мы только тем и занимаемся, что задаем вопросы.

— Помнишь, Моуди говорил, что из нас выйдут неплохие Авроры?

— Это был не Моуди, — мрачно поправил Гарри. Он редко говорил о тех событиях, а Гермиона старалась о них вообще не вспоминать.

Она застегнула сумку и одела плащ.

— Эй, — позвала она, подходя к нему. — Ты все еще нервничаешь. Можно подумать, что ты раньше ничего такого не делал.

Он выдавил улыбку:

— Ох, конечно, делал. Просто… тогда любимая женщина не была на линии огня.

Он взял рюкзак за лямку и снял со спинки стула плащ.

— Слушай, только меня не заражай, ладно? Если ты будешь трястись, то я буду трястись, и у нас будет одна сплошная трясучая буффонада.

— Я не трясусь, я пытаюсь быть реалистом, — он посмотрел ей в глаза. — Если бы с тобой что-то случилось... ну, не знаю, как бы я это перенес.

Она обвила его руками за талию и обняла.

— Ничего со мной не случится, ладно? Я же не вчера палочку купила. Все будет хорошо, — она оттолкнула мысль о том, что что-то может случиться с ним… что, в самом деле, было бы то же самое, как если бы беда постигла ее саму, если не хуже. — Давай поторапливаться.

Они отстранились и пошли вниз, где их уже ждала Квинн. Все втроем вышли в портик и встали рядом.

— Готовы? — спросила Квинн. — На счет три. Раз… два… три.

Они исчезли, но через долю секунды появились на том же месте.

Гермиона посмотрела вокруг:

— Хмм. Что-то больно Филадельфия на Кент похожа.

— Мы вернулись обратно, — объявила Квинн.

Гарри со вздохом огляделся:

— Я этого опасался. Давайте попробуем еще раз, просто чтобы убедиться.

Он снова досчитал до трех, и они дезаппарировали… и снова появились перед домом Даны.

— Так чего ты опасался? — спросила Гермиона.

— Она поставила вокруг города охранные заклинания. Попытаешься аппарировать туда — отскочишь назад. Вокруг Хогвартса и Р.Д. установлены подобные. Аппарировать мы не сможем.

— Тогда у меня вопрос, — заявила Гермиона. — Как, черт возьми, мы туда попадем? — Гарри с Квинн обменялись ничего не выражающими взглядами. — На метлах лететь слишком далеко. Билеты на самолет без маггловских денег мы не купим, а колдовские на них не обменять до понедельника, пока Гринготтс не откроется, и даже если бы мы сейчас могли обменять деньги, у меня с собой столько нет, и даже если бы было, мы никогда не получим мест в такой короткий срок!

— А нельзя просто аппарировать за охранные заклинания, а там добраться на попутке? — предложила Квинн.

Гарри покачал головой:

— Нет, об этом она точно подумала. Мы не сможем подобраться достаточно близко, чтобы добраться до нее до сегодняшней полночи, — он стоял на месте и думал, а женщины наблюдали за ним в ожидании, что ему на ум придет какая-нибудь гениальная идея. Когда на его лице расцвела дьявольская ухмылка, им стало понятно, что она пришла. — Но, мне кажется, можно принять другие меры.

* * *

Такси доставило их в промышленного вида место.

— Можно спросить, что мы здесь делаем?

Гарри глянул на Гермиону:

— Ты знаешь, где мы? — спросил он, направляясь к соседнему проезду.

— Конечно, мы в Литтл Уингинге… но я понятия не имею, почему мы… а! — воскликнула она, когда они поравнялись с большой вывеской перед грязно-белым зданием. “Граннингз”— гласила она.

— Нет на свете места такого, как дом, — заявил Гарри, когда они прошли вывеску.

— Я думала, ты его ненавидишь, — сказала Квинн.

— Я не говорил, что нет места лучше дома, я сказал, что нет такого, как дом.

— Гарри, может тебе лучше снять плащ? — предложила Гермиона. Они с Квинн уже это сделали. — Мы же, все-таки, среди магглов.

— Спасибо, предпочту остаться в нем.

Они дошли до поста охранника у ворот. Тот жестом их остановил, косясь на странный внешний вид Гарри.

— У вас назначена встреча? — спросил он.

— Нет, — уверенно заявил Гарри.

— Обозначьте цель визита, пожалуйста.

Гарри сделал рукой какой-то жест:

— Тебе не нужно этого знать.

Охранник услужливо кивнул:

— Конечно, это совершенно не мое дело.

— Ты сейчас же нас впустишь.

Он отошел в сторону и придержал ворота:

— Заходите, пожалуйста.

— Об этом никто не должен знать.

— Конечно нет, сэр. Я тут у ворот посижу.

— Большое спасибо. — ворота захлопнулись за ними.

— Хорошая работа, Оби Ван, — сказала Гермиона, догоняя его.

— Знаете, джедаи это у нас слизали.

— Можно спросить, как ты это сделал?

— Пошли туда, — сказал Гарри, сворачивая к входной двери и, очевидно, уходя от ответа. Он юркнул во входные двери, с еще одним таинственным жестом пройдя мимо секретарши в приемной — она на них даже не взглянула. Любопытство Гермионы все возрастало... она не могла понять, как Гарри это делает. Не похоже, чтобы он использовал чары, или заклинание, или палочку вообще.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*