Дмитрий Казаков - Кровавый рассвет
Но взгляд хозяина Яшмового Трона был острым, а голос оставался сильным и властным.
– Присаживайтесь и угощайтесь, – сказал он на довольно хорошем языке гномов. – Я желаю, чтобы вы помогли мне советом. И для этого я хочу, чтобы вы присутствовали при беседе с пленником.
Андиро Се-о и Третий Маг поклонились и опустились на камни, специально расставленные полукругом. Оба получили по фляжке с вином и по горшку с рахчи. Другой еды у гномов не осталось.
– Очень хорошо, – проговорил Ан-чи, когда гости, согласно обычаю, отведали угощения. – Ведите его сюда.
Ожидавший приказа десятник кивнул и затопал туда, где двое воинов охраняли кого-то, посаженного спиной к огромному валуну. Пленника резко, но без грубости подняли на ноги и повели к правителю. Когда он подошел ближе, стало ясно, что это человек, совсем молодой, в белой рубахе, широких красных штанах и с намотанной на голову синей лентой.
Черные глаза его испуганно бегали, а полные губы подрагивали.
– Привет тебе, – сказал Ан-чи. – Не бойся, мы не причиним тебе вреда.
– Э… ыы… – Услышав знакомый язык, пленник затрясся. – Откуда?.. Ты? Ты ведь человек? Среди них? Кто они?
Белые гномы куда более похожи на людей, чем их западные сородичи. У них нет бород, кожа светлая, высокий рост. Но крупные зубы и телосложение выдают геданов, пришедших в этот мир восемь тысяч лет назад.
Да еще глаза, крупные, золотистые, каких не бывает ни у какого другого народа.
– Мы пришли из долины Лоцзы, – продолжил Ан-чи, – и пришли с миром. Скажи, как твое имя? Как называется этот поселок, и кто правит в этих местах?
С землями, лежащими к западу от Опорных гор, белые гномы торговали, но для этого использовался морской путь, много более долгий, но зато безопасный. Поэтому они знали о Терсалиме, о гоблинских поселениях на берегах Жаркого океана и Блестящего моря.
Но о том, что лежит в глубине материка, имели довольно смутное представление.
– Хиким ар-Харид имя мне… – сказал пленник. – Я из Ордагира, городок это наш… Корзины плету… Поехал за ивняком, да ваши меня и прихватили. Так вы не Дети Безымянного? Не тирены?
Слово «Лоцзы» человеку ни о чем не говорило.
– Разве стали бы они с тобой разговаривать? – Ан-чи улыбнулся, и Андиро Се-о подумал, что Заключенный-в-Камне не только прирожденный полководец, но и правитель. Что ему несложно читать в душах роданов и вести себя так, чтобы роданы оставались довольны.
– Ну, вряд ли… – Хиким мотнул головой. – А я уж испугался, едва шаровары не обмочил.
– Так кто правит в вашей стране? – повторил вопрос хозяин Яшмового Трона, и голос его на этот раз прозвучал требовательно. – И что творится нынче на просторах Алиона? Нет ли какой войны?
– А, так вы не знаете? – обрадовался пленник. – Сейчас я вам расскажу, видит Хозяин Небес…
Из его слов стало ясно, что принадлежат эти места королевству Тердумея и что сейчас оно на юге воюет с Серебряной империей. Причин войны Хиким назвать не смог, сообщил только, что местный правитель стал союзником могучего чародея из Безариона, чье имя – Харугот. Еще упомянул, что участвуют в сваре орки, причем как из Западной, так и из Великой степи.
– Все ясно, спасибо, – кивнул Ан-чи, когда пленник замолчал, и перешел на гномье наречие: – Теперь надо узнать, кто наш враг. С кем воевать? Харугот или империя? Может быть, орки? Нужна помощь богов…
– Я весь к услугам повелителя. – Третий Маг поднялся и принялся отвязывать от пояса мешочек, в котором хранил комплект гадательных плашек. – Но стоит ли олдагу видеть, как мы вопрошаем судьбу?
– Уберите его, – приказал Ан-чи, и воины отвели таращившего глаза Хикима ар-Харида на прежнее место.
Чародей взмахнул руками, и пластинки из желтого камня взлетели на пару локтей. Окутались непонятно откуда взявшимся серым туманом, а затем с шорохом упали наземь. Андиро Се-о глянул на образовавшийся расклад, но в этот раз он оказался излишне сложным для обычного гнома.
Тысячники сидели молчаливые и серьезные, хозяин Яшмового Трона потирал подбородок.
– Очень интересно, – сказал Третий Маг после паузы, и драконы на его халате задвигались, разинули пасти. – Воля отца нашего, Хозяина Недр, явлена… И она говорит, что враг наш свил гнездо на западе… за морем.
Темные брови Ан-чи поднялись:
– Ты уверен? За морем? Насколько помню, там нет ничего, кроме островов. Ведь так? Дозволяю говорить.
И вопросительный взгляд нынешнего хозяина Яшмового Трона обратился на его прежнего владельца.
– Если правитель позволит высказаться, – осторожно начал Андиро Се-о, – Закатный архипелаг населен гоблинами и людьми. Но могучих властителей там нет. Раньше не имелось, – торопливо поправился он. – Есть еще Каменный остров, но там вообще никто не живет. Может быть, оракул имеет в виду Мероэ, куда проще всего добраться морем?
Третий Маг покачал головой.
– Маловероятно, – проговорил он, задумчиво хмурясь. – Но одно ясно: Тердумея и ее правитель нам не враги.
– Это облегчает дело, – сказал Ан-чи. – Не надо вступать в бой сразу. Путь в Терсалим, как я понимаю, закрыт из-за войны. Поэтому мы двинемся к устью Дейна, к столице людей… Безариону. Там точно узнаем все о том, что творится в Архипелаге, и сядем на корабли. Я понимаю, что десять тысяч воинов – не контрабандный тюк шелка, их не спрячешь, и нас вряд ли встретят с радостью… Но разве можно предложить что-то лучшее?
Тысячники закивали, Третий Маг принялся собирать плашки. А Андиро Се-о подумал, что правитель прав – любой местный властитель начнет паниковать, узнав о приближении сотни сотен вооруженных гномов; но им ничего не остается, как просто двигаться вперед…
Ведь всегда есть возможность договориться с помощью золота, а его взяли с собой много.
– Хорошо. – Ан-чи махнул десятнику. – Ведите сюда этого… Хикима ар-Харида…
– Слушаюсь, – кивнул десятник, и обитателя городка Ордагира вновь приволокли к правителю.
Выглядел пленник менее испуганным, чем ранее, во взгляде его появилась расчетливая хитреца.
– Слушай меня, – сказал Ан-чи. – Повторяю: мы не враги ни вам, ни вашему королю. Сейчас мы отпустим тебя. Ты вернешься в город и расскажешь вашим правителям о приближении хозяина Яшмового Трона. Мы проследуем мимо твоего селения, в него заходить не будем. Еще мы хотим купить съестных припасов и заплатим золотом. Ты меня понял?
– Ну да, конечно… – закивал Хиким.
– Очень хорошо. И пусть ваш правитель пошлет гонцов к королю. Мы хотим пройти через его земли миром. Ясно?
– Хм, да.
– Тогда отправляйся. – Ан-чи перешел на гномье наречие: – Отведите его обратно туда, где взяли.
Изготовителя корзин увели, а хозяин Яшмового Трона покачал головой.