KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орлова - Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт

Орлова - Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Орлова, "Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Поморщился и отступил в сторону. Я только затянулась посильнее: надо же, какие мы нежные! И отрицательно мотнула головой.

– Стэнли боится летать, – объяснила я, прикрыв глаза. Имею я право хоть на минутку покоя за этот долгий, очень долгий день? – А по земле добираться долго.

– Весьма любопытная боязнь, – заметил Мердок сухо. – Которая позволила ему остаться в стороне от исчезновения начальницы.

– Глупо, – отмахнулась я. – Зачем тогда ему сразу поднимать тревогу? Соврал бы, что бабуля должна была прилететь дня через три.

– Возможно, побоялся выглядеть подозрительным? – предположил Мердок и жестом отмел мои возражения. – В любом случае, пока это несущественно. Думаю, с учетом новых сведений нам следует первым делом заглянуть в дом мадам Цацуевой, а затем осведомиться о состоянии здоровья господина Сидорова.

– А почему не наоборот? – не поняла я. – Все равно же придется заезжать за ключами…

Мердок молча вынул из кармана связку и продемонстрировал мне.

И когда только успел?

– Тогда поехали! – я огляделась в поисках урн, не обнаружила и бессовестно растоптала окурок. – Кстати, тогда можно будет позвонить от меня.

Мердок только вздохнул укоризненно и подал мне руку…

Абрикосовая встретила нас легким ветерком и запахом пионов. Надо же, зацвели!

Я с детским восторгом глазела на клумбы. Обожаю пионы! Всякие – и светло-светло бежевые с чуть уловимой розовинкой, и белоснежные, аж в прозелень, и вишневые, и крикливые малиновые.

Мердок шел рядом, поглядывая вокруг с каким-то непонятным выражением лица.

– Доброго вам вечерочка! – крикнула из-за забора бабка Марья и со всех ног кинулась к своему наблюдательному пункту.

Интересно, у нее бинокль есть или так обходится?

Я вежливо кивнула, старательно отворачиваясь от запечатанной (обычная пластилиновая блямба с оттиском) калитки водяного. При виде нее на душе почему-то становилось муторно.

Казалось бы, Ихтиар сам натворил дел, что за него переживать?

А переживаю же! Прикипела я душой к этим улочкам и их обитателям…

– Интересно, – задумчиво произнесла я, наблюдая за тем, как Мердок ковыряется в замке. – Беликов – это третий муж Цацуевой? Или она соврала насчет второго вдовства?

– Полагаете, это имеет отношение к делу? – рассеянно осведомился он.

Я только вздохнула. Имеет, не имеет, но интересно же!

Мердок отпер калитку и вежливо придержал, дожидаясь, пока я войду.

Во дворе все оставалось по-прежнему. Только засохшие лепестки, которые некому было подмести, густо усыпали бетонную дорожку. Да попахивало чем-то не слишком приятным от мусорного пакета. Наши его не забрали, видимо, кроме объедков там ничего не было.

С входной дверью Мердок справился в два счета, хотя замок действительно оказался хитрый, гномий.

Папаша мой когда-то на таких специализировался. На чем и погорел…

– Проходите, Стравински, – вырвал меня из невеселых мыслей Мердок.

Я встряхнула головой. Это просто усталость, надо сегодня лечь пораньше и хорошенько отоспаться.

Шагнув через порог, я остановилась так резко, что Мердок чуть меня не сшиб и вынужденно придержал за плечи.

– Ну, ничего себе! – выдохнула я, хотя на язык просились куда более сильные выражения.

В доме царил кавардак. Из открытых дверок шкафов неопрятными кучами свисала одежда, обувь разбросана по всей прихожей, вынуты ящики…

Стараясь ступать осторожно, я на цыпочках заглянула на кухню. Картина та же. Прямо на пол высыпаны крупы, на столе – горка муки, холодильник настежь…

– Полагаете, Стэлла могла… хм, столь бесцеремонно обыскивать данное жилое помещение? – осведомился Мердок, бесшумно возникнув за моей спиной. – Или это дело рук похитителя?

Хотелось бы мне знать, как в такой неудобной одежде и обуви он умудряется передвигаться столь бесшумно?!

– Сомневаюсь, – откликнулась я, кивнув на взрезанные крест-накрест подушки кухонного уголка. – При всех своих… перегибах она не стала бы портить вещи.

– Согласен, – рассеянно отозвался Мердок, скользнув взглядом по перевернутой вверх дном кухне.

Казалось, здесь заглянули в каждую щель, в каждую кастрюлю, в отсеки бытовой техники. Даже рулон бумажных салфеток распотрошили!

– Интересно, а сколько комплектов ключей от дома? – задумчиво спросила я, носком туфли поддев какую-то цветастую тряпку, которая при ближайшем рассмотрении оказалась впечатляющих размеров фартуком в ромашках и сердечках.

Мердок нахмурил брови.

– Любопытный вопрос. Надо бы ознакомиться с протоколом осмотра места происшествия.

– Да уж, – поддакнула я, – помню, о кое-каких украденных ценностях речь шла. Но такой капитальный шмон?..

Мы бесцельно побродили по дому. Глупо искать что-то, ускользнувшее от столь внимательных взломщиков, однако Мердок честно попытался.

И предсказуемо не обнаружил ничего интересного. Разве что меня порадовала папочка с аккуратно подшитыми доносами, которую я тут же сцапала.

– Почитаю на досуге! – объяснила я на вопросительный взгляд Мердока.

Тот лишь плечами пожал, очевидно, не разделяя моего интереса. Цацуеву похитили явно не из-за этих кляуз, иначе воры не оставили бы их здесь.

– Полагаю, с учетом новых обстоятельств необходим повторный допрос госпожи Рачковской, – заметил он, разглядывая цветочные горшки, в которых дотошные воры тоже явно порылись.

– Да уж! – поддакнула я. Подозреваю, что это она понаписала те гадости о нас с Мердоком. Больше просто некому. – Кстати, она утверждала, что мадам Цацуева инсценировала похищение… Хотя сама сразу примчалась, между прочим.

– Вот именно, – подхватил Мердок. – Посему хотелось бы узнать, не она ли организовала это все. – Он обвел рукой бардак вокруг. – А если нет, то не причастна ли сама Цацуева к деяниям Кукольника?

Я поморщилась – ох уж эта высокопарная и густо пересыпанная канцеляритом манера речи! – и согласно кивнула.

– А… – начала я, но договорить не успела.

Настойчиво задребезжал звонок – снова и снова.

– Я посмотрю, – одними губами пообещала я и, крадучись, прошла в спальню, откуда был отличный вид на улицу.

С трудом заставила себя не отвлекаться на разглядывание монументальной кровати с башней вышитых подушек и осторожно отодвинула занавеску.

Кто там у нас?

Надо же! На ловца и зверь бежит!

– Сестра! – кратко сообщила я Мердоку, выглянув в коридор.

Он коротко кивнул и исчез.

Снаружи звякнул засов калитки, раздался взволнованный женский голос, затем приятный баритон Мердока.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*