KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий

Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алексей Герасимов - Тайны столичных предместий". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Разумеется, что этому скромному, совершенно лишенному тщеславия юноше и в голову такое не приходило. Девица Килпатрик же ухватилась за эту идею со всем доступным жаром, и уже несколько минут спустя мы, все трое, были в моих апартаментах.

— Вот, — я сдернул покрывало с полотна.

— Бог мой, Ивар, — мисс Орли в восхищении переводила взгляд с картины на виконта. — Если б не другой костюм, я решила бы, что вы стоите перед зеркалом!

— Ну, право, это уже лесть, — не согласился я. — Вот и тени мне не даются совершенно…

— Тени? Да. Они… словно живые.

— Вероятно дело в электрическом освещении, — пожал плечами О'Раа. — Я вот ничего такого не замечал, и вовсе не понимаю, отчего мистер О'Хара считает портрет незаконченным.

Я позволил себе еще немного пококетничать – ну какому же художнику не нравится, когда расхваливают его работу, — прежде чем приступить к неявному допросу Орли.

— На самом деле, да, работа почти закончена. Прекратится буря и за день-два портрет будет завершен, — я сделал вид, что соглашаюсь. — Жаль, только, что его не увидит мисс Дарла.

Ивар бросил на меня красноречивый взгляд, словно говорящий: «Зачем, ну зачем вы снова терзаете ее этими ужасными воспоминаниями?»

— Мне хотелось ее нарисовать когда я закончил бы изображение виконта, — я, надеюсь искренне, вздохнул. — Не портрет, а так, акварельную зарисовку на память о… знакомстве.

Всё, наживка заглочена, глаза сэра Ивара тихонечко ползут на лоб, а Орли прикрыла свой ротик ладошкой («Ах!», только и смогла вымолвить она), мол не у одних вас чувство в сердцах… Боже, до чего противно я себя в этот момент ощущал!

— Верно, она была весьма добра, — негромко продолжил я, демонстрируя некую отрешенность. — Любила свободу… справедливость… Ей, как и вам, мисс Килпатрик, должно быть нравились Мор и Сен-Симон?

К стыду своему, более ни одного из социалистов я припомнить не смог – никогда их трудами не интересовался. На корку хлеба себе зарабатывал, было не до теорий.

— Ах, вы слишком хорошего мнения обо мне, Донал, — вздохнула девушка. — Я читала «Утопию», и конечно же мне, как и любой девушке, надо полагать, хотелось бы жить в нравственном и справедливом мире… Увы, но я понимаю, что это недостижимые мечты. А Дарла… Она была лучше меня, ее и впрямь увлекали эти идеи переустройства общества – как-то даже она говорила, что пыталась советоваться с духами об этом. Навряд ли что-то вышло, хотя – как знать?

— К кому же она обращалась, — я едва удержался, чтобы не добавить в вопрос «и когда».

— К какому-то Мак Киавелли, кажется. Странная фамилия для шотландца, да?

— Никогда не слыхал, — соврал я.

Однако, спрашивать совета о строительстве царства справедливости у отца политической подлости – это или глупость, или очень тонкий расчет, а глупой Дарла мне не показалась. Непроста, ох непроста вы были, мисс Макмилан! Как бы теперь еще один вопрос задать, чтобы не выйти из принятого на себя образа?

— А что же, леди Элизабет… Неужто она такое дозволяла, — о, Небо, ты услышало мои молитвы! Ивар О'Раа задал именно тот вопрос, что вертелся у меня на языке.

— Нет, разумеется – она считает, что Дарле еще рано этим заниматься, да еще и без наставников, — девушка вздохнула. — Но что на самом деле родители знают о занятиях детей?

— Я вас расстроил, сударыня. Прошу меня простить, — надо сворачивать эту беседу. Все что надобно я уже выяснил.

— Пустое, — Орли вздохнула снова, и перевела взгляд на портрет. — Какие все же тени… зловещие. Пойдемте, Ивар, мистеру О'Хара надо побыть одному.

Оставшись один я сел за стол и извлек из ящика свой давешний графический набросок. Вновь и вновь вглядываясь в него, я тщетно пытался осмыслить и сопоставить факты – тщетно. Что-то я, видимо, либо не знаю, либо же упускаю. И чего-то в этой схеме не хватает.

Итак, где все началось, и где все закончилось? Началось все в часовне, закончилось… Формально – на брусчатке перед донжоном. Часовня – донжон. Донжон – часовня. Часовня…

Карандаш словно сам скакнул меж этими двумя точками, нарисовал две параллельных пунктирных линии и изобразил меж ними арочный проход подземного хода. Черт возьми, а почему и нет? То, что о нем не знал Стампеде еще не означает, что известно о нем не было никому! Практически любой из тех, кто отмечен на схеме знаком вопроса, мог, не посещая зал с подъемником Отиса, прокрасться в часовню и вернуться обратно!

Глава XX

В которой инспектор Вильк и констебль О'Лонган опровергают версию Донала О'Хара, а Лехланн Мармадьюк умудряется изрядно обмишулиться.


— Да, эту возможность, надобно честно признать, я упустил, — произнес мистер Вильк.

После беседы с сэром Филтиарном он зашел ко мне, и, естественно, я не преминул поделиться с ним не только результатом беседы с Орли Килпатрик, но и своим соображением о подземном ходе между замком и часовней.

— Вы молодец, настоящий молодец, мистер О'Хара, — добавил он.

— Ну а у вас, инспектор, — поинтересовался я. — Беседа с графом что-то дала?

— Не особо, — окружной околоточный развел руками. — Как и любой крупный промышленник, и он, и его компаньоны ведут дела по всему миру – в Австро-Венгерской империи в том числе, но дела эти имеют скорее характер разовых сделок. Единственный, кто имеет более или менее постоянные дела с австрийцами, это мистер Гринт – тот выкупил долю Круппов в Берндорфском металлозаводе пару лет назад и теперь снабжает пол-Европы ложками из альпаки.[32] Кстати сказать, именно его добрые отношения с Альфридом Круппом подвигли Его Величество включить в кумпанство именно Гринта. Первоначально предполагались иные варианты.

— Вот как? Но я полагал, что Гринт и Крупп в некотором роде конкуренты. Не даром же этого пруссака прозывают «Пушечный король».

— Я, представьте себе, до сего дня тоже разделял это заблуждение, — Айвен Вильк остановился перед портретом сэра Ивара, который я позабыл завесить и всмотрелся в изображение. — А основной доход Круппу приносит все же не оружие, оказывается, а обычные железнодорожные колеса. А поскольку кумпанство будет заниматься и блиндированными поездами… Ну, вы же понимаете, что есть деловые партнеры, а есть просто деловые партнеры, и вторых, в очереди на изготовление их заказов, первые, при необходимости, могут подвинуть.

— А что же, наша промышленность должного числа этих колес не выпускает? — удивился я.

— Да их никто столько, сколько нужно не выпускает, — инспектор потряс головой, словно отгоняя некую мысль, и вновь повернулся ко мне. — Рост числа заводов не поспевает за ростом числа линий чугунки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*