KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Артур Баневич - Похороны ведьмы

Артур Баневич - Похороны ведьмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Артур Баневич, "Похороны ведьмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Чудо, что он меня насмерть не забил. Потом-то мы оба как-то встали на ноги, но каменоломня уже не поднялась. В долги влезли. Нас даже с аукциона продать хотели. Вот тогда-то появился Крутц – собирался ворот по бросовой цене купить.

– Увидел тебя и влюбился? – Дебрен усмехнулся возникшей в воображении картинке.

– Он всегда говорил, – она не ответила улыбкой на улыбку, – что, мол, с первого взгляда… Не знаю, возможно. Рабочие неловко машины переставляли, кран перевернулся, нескольких человек придавило. Я бросилась выручать, двоих, кажется, спасла, но потом меня так выворачивало, что больше я ничего не помню. Так что, возможно, он и не врал, а может… Наверняка я знаю только, что, когда мы второй раз встретились, Крутц сперва издалека начал. Спросил, обедала ли я, а уж потом о мосте заговорил. У меня мост есть, – пояснила она. – Над пропастью, сразу за перевалом. Он больше дохода дает, чем деревенька и корчма, но к тому времени он провисать начал и без срочного ремонта, пожалуй, рухнул бы. А на нормальный ремонт Крутц не тянул.

– Вот и подыскал сильную жену? – фыркнул Вильбанд.

– Он женился, а я ему пролет приподняла, потом на землю опустила и дешево наладила. – Она спокойно взглянула на Вильбанда. – Что в этом плохого?

– Не притворяйся, будто не понимаешь.

– Я знаю, о чем ты, – согласилась она. – Мол, вся его болтовня о любви с первого взгляда – ложь. Возможно, ты прав. Но, думаю, такая любовь тоже бывает?

Вильбанд замялся, слегка смутился. Но кивнул уже энергично.

– Да, – сказал немного натянуто Дебрен. – Бывает. Хотя порой требуется время, чтобы это понять.

– Любят всегда за что-нибудь, – сказала она после недолгого молчания. – Видишь молодого, сильного мужика и влюбляешься, хоть совсем об этом и не думаешь, но где-то в глубине души тебе что-то подсказывает: даст он тебе здоровых детей, а вначале и наслаждение. Видишь богатого и тоже влюбляешься, потому что это безопасность, достаток. В веселого – потому что подсознательно о радости тоскуешь. В глупого… потому что хочешь быть в доме хозяйкой. И так далее, и так далее. Различные бывают причины, но какая-нибудь всегда сыщется. Только одни могут их в себе заметить, другие нет.

– А ты? – спросил Зехений. -Ты-то хоть по любви за него вышла? Или только ради того, чтобы отец больше не бил?

– Я? – Она ненадолго задумалась. – Вероятно… Он был большой и ласковый. Мне кажется… Пожалуй, я хотела иметь от него детей. Без всяких гормонов, так, обычно. Я всегда знала, что не полюблю первого встречного, потому что наплодили бы мы кучу карликов, чуть, может, повыше меня. Вечно напуганных, вечно осыпаемых насмешками, избиваемых. А от крупного большого отца, даже если и мать никудышного роста, детишки должны средние получиться. Этих никто за малый рост преследовать не станет. Ну, наверное, и о достатке я тоже немного думала. Я читала, что те, кто лучше питается, и ростом повыше идут. А Крутц был графом, может, не самым богатым, но голодным – никогда. Ну и жил на отшибе, вдали от людей. Не то что в городе, где постоянно все новые люди появляются и каждый непременно норовит посмешище из карликов сделать. Это, вероятно, я тоже учитывала. Впрочем, голову на отсечение не дам. В то время я об этом не думала. Влюбилась – и баста.

– Этого и держись, если кто спрашивать начнет, – посоветовал монах. – Ну, что там у нас еще из грехов осталось? Ага, корчма. Почему ты младенцев в голоде держала?

– Все дотации на пьяниц шли. Размеры податей пришлось повысить, чтобы доплату удержать. Серебра недоставало. Крутц все, что было, спустил, я снова голодной ходила, как в детстве. Холопы обленились, каждый себя графским свояком считал, потому что граф если не сестру его или дочку, так жену… А потом, поскольку я не беременела, Крутц на профессионалок перекинулся и где-то подцепил эту проклятую болезнь. На девок мы тратились, на лекарства, куча крепостных перемерла, заболела… Невесело было, короче говоря. Поэтому, когда у нас в корчме последний кузнец вдрызг упился, поперся на мост и свалился в пропасть, я не выдержала и дотации прекратила. Производительность от этого немного возросла, смертность снизилась, даже среди новорожденных, но люди меня вконец возненавидели.

– Это их работа?.. – Дебрен многозначительно указал на скалу.

– Не знаю, – беспомощно ответила она. – Я все время себя спрашиваю. Тот, – она кивнула в сторону окаменевшего бюста у телеги, – был братом старосты. Если б староста знал, должен был его предостеречь. А он, видишь, в самую гущу драки полез. Сейчас не видно, потому что я останки по углам раскидала, но их пятеро полегло. Все наши крепостные, родственники тех, из деревни. Когда сюда полез тот, в капаке…

– У него был капак?

– А ты и не заметил? – указала она глазами на развалины пристроек, тех самых, к которым швырнула его заклинанием. – Нуда. Накуролесили мы тут дай боже. Рикошеты по всему двору летали. И в дом, кажется, тоже, потому что вроде бы кого-то там прибило. Порой ночью какие-то странные звуки… Не иначе – привидение. А прежде не было…

– Может, кошка? – поморщился магун. – Ты уверена? Больше трупов нет.

– Что такое капак? – перебил Вильбанд.

– Водные латы, – слегка рассеянно пояснил Дебрен, поднимаясь и обводя взглядом фасад дворца. – Название идет от куммонских лат из овчины. Обычно немного протекают, отсюда и название: капает, дескать. Сшиваются две шкуры на манер бурдюка, только шкуры берут потолще. Весит эта штуковина совсем немного, но ее можно набить чем угодно, и никакой мороз тебе не страшен. А если по сухой степи идешь, можешь воды налить. Перед боем – что под руку попадется, чтобы обеспечить защиту. Однако в основном кочевники их используют для переправ через реки. Потому что латы-то они после того, как половину Западники покорили, – могут и получше приобрести. В капаке есть воздух, он удерживает на воде и человека, и латы, да еще и лошади поможет переправиться.

– Мерзавец плавать здесь собирался? – удивился монах.

– Капак силу тяжести ослабляет. Правда, кажется, только в воде, поэтому некоторые моряки его от куммонов позаимствовали; но слышал я, что он хорош и на суше, если чем следует набить.

– Это верно, – подтвердила Курделия. – Только на суше делают наоборот: его не воздухом заполняют, а чем-то похожим на воду. Когда я им наконец-то о стену хватанула, – она указала на разваленный сарай, – у него латы лопнули, и из них что-то вытекло. Но сначала, что уж говорить, я била заклинание за заклинанием, а ему хоть бы что, лезет на меня и по-везиратски формулы выкрикивает. Совсем отталкивание не берет. Я уцелела, потому что ослепила его пылью, и он пару раз перепутал меня с бегающими в панике слугами. А под конец его силы иссякли. Когда он на первую, на кухарку напал, то в такой камень превратил, что она тут же в крошево рассыпалась. Со мной у него так не вышло. Ну, может, он такой приказ получил, чтобы искалечить, но не убить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*