Ян Киров - Город чудовищ
— Не понимаю я этих болванов, — пробормотал Данте, продолжая свой путь — Как можно жить в Доках и продолжать верить в высшую силу?
В день бала экипаж отвёз заговорщиков в Западный район. На Данте был сделанный под заказ костюм в полоску. Ческа надела тёмное платье с белым воротником.
— Ты шикарно выглядишь, — восхитился Данте, изучая фигуру девушки.
— Я не думала, что когда-нибудь это произнесу — но ты тоже, — отозвалась Ческа — А я уже было решила, что ты родился в своей кожаной куртке.
— У меня много обличий, — отозвался Данте — Ты не видела и половины из них. К счастью, для тебя.
— И каков твой план? — спросила девушка — Что ты собираешься делать, когда мы попадём в посольство?
— Всё, что потребуется, — коротко ответил Данте.
— Это не ответ, — покосилась на него Ческа.
— Тогда я ничем не могу тебе помочь, — посочувствовал Данте.
Карета остановилась возле старинного особняка, над которым развевалось знамя Северного союза. Данте вылез из экипажа, обошёл карету, открыл заднюю дверцу и помог выйти Ческе. Они вместе направились к входу в посольство. Перед высокой деревянной дверью застыли, словно статуи, солдаты в угольно-чёрной форме. Свет фонарей играл на их стальных касках. Это были «черепа» — отборные войска Союза, которые славились своей безжалостностью. Рядом с часовыми крутился неприметный светловолосый мужчина с очками на носу. Он внимательно разглядывал всех прибывающих гостей. «Белобрысый. В очочках» — так описывал Прихлоп заказчика убийства инженера.
— Вы так пристально на меня смотрите, — Данте повернулся к мужчине в очках — Я что настолько красив?
Светловолосый натянуто улыбнулся и отвёл глаза в сторону. Данте взял Ческу под руку и прошёл мимо часовых. В посольстве повсюду были развешаны зеркала, флаги Союза и портреты вождя северян. Приём проходил в огромном, богато украшенном зале.
— Давай для начала сольёмся с толпой, — предложила Ческа.
Она провела Данте по залу и познакомила его с вдовой владельца фабрики. Вдовушка кокетливо протянула кисть для поцелуя. Данте взял с подноса бокал с вином и вложил его в протянутую руку. Вдова, скорчив недовольную гримасу, отошла в сторону.
— Наверное, она не любит вино, — предположил Данте, поймав укоряющий взгляд Чески.
Он принялся озираться по сторонам в поисках новых жертв. В группе оживленно беседующих жрецов Данте заметил знакомое лицо.
— Как поживаете, Ваша светлость? — громко произнёс он — Всё ещё молитесь за наши грешные души?
Старейшина Тит побледнел и спрятался за спины своих собеседников. Данте продолжил бесцельно бродить по залу. Возле столиков с закусками он нос к носу столкнулся с городским советником Валерианом. Правая кисть советника была затянута в чёрную перчатку.
— Великолепный приём, не правда ли? — попытался завязать разговор Данте.
Лицо Валериана исказилось от ужаса.
— Вы так бледны, — заметил Данте — У вас какие-то проблемы со здоровьем? Печально это слышать. А я хотел предложить вам вместе поохотиться. В прошлый раз вы показывали мне великолепное двуствольное ружьё. Хотелось бы опробовать его в деле.
Советник быстро отвернулся и скрылся в оживлённой толпе гостей.
— А ты и вправду светский человек, — сделала вывод Ческа.
Краем глаза Данте заметил знакомого светловолосого северянина. Тот беседовал с высоким мужчиной в мундире морского офицера. Когда разговор закончился, мужчина в мундире пересек зал и тепло поздоровался с Ческой.
— Вы, как и всегда, очаровательны, — пропел он, целуя руку девушки.
— А вы, как и всегда, сама любезность, господин посол, — проворковала Ческа.
— Мы, кажется, не знакомы? — обратился мужчина к Данте.
— Меня зовут Данте.
— Мне уже приходилось слышать это имя, — поднял брови посланник Северного союза — У вас впечатляющая репутация. Мои друзья давно хотели с вами познакомиться.
— Некоторые люди утверждают, что знакомство со мной было самой большой ошибкой в их жизни, — предупредил Данте.
— Я думаю, что мы с вами сможем подружиться, — мужчина пропустил слова Данте мимо ушей — Вы ведь читаете газеты? Погода быстро меняется. Скоро подует холодный северный ветер. Вам могут понадобиться друзья.
— Спасибо за заботу, — поблагодарил Данте — Но у меня есть тёплая кожаная куртка. Она хорошо защищает от ветра и холода. Вы можете расспросить своих всезнающих друзей, как я её заполучил. Это крайне поучительная история.
— Мы продолжим наш разговор как-нибудь в другой раз, — посол упорно отказывался признавать своё поражение.
— Вы знаете, что мне нравится в вас, в северянах? — сменил тему Данте.
— И что же? — заинтересовался мужчина, улыбаясь уголками рта.
— Если вкратце, то — ничего, — ответил Данте.
Улыбка северянина медленно погасла. Ческа потянула Данте за рукав.
— Пойдём, нам пора пообщаться с другими гостями, — металлическим тоном произнесла она — Мы не будем отнимать ваше бесценное время, господин посол.
В углу зала негромко беседовали двое мужчин. Судя по бронзовому цвету кожи, они совсем недавно приплыли из-за моря. Один из колонистов — пожилой и с блестящим новеньким орденом на груди — выделялся среди гостей военной выправкой. Его молодой помощник смотрелся рядом с ним, как чахлый кустик по соседству со столетним дубом.
— С вами хотел поговорить генерал Маркел, — напомнил помощник.
— Я не желаю здороваться с такими людьми, — отрезал старик — После этого приходиться долго мыть руки.
— Война давно закончилась, полковник, — гнул своё помощник — Нужно оставить былые обиды в прошлом.
— Я рассказывал тебе о том, как я попал в лагерь для врагов империи? — поинтересовался полковник — Я провёл там пару незабываемых лет. Сразу же после окончания Войны за независимость. Лагерь находился на берегу озера. Невероятно красивые места. Особенно, для ада.
— Я не понимаю, — удивился помощник — После заключения мира император помиловал всех членов Сопротивления. Разве это не так?
— Не всё так просто, — не согласился полковник — Перед помилованием каждый офицер должен был написать прошение. Обязательным условием прошения было согласие доносить в стражу о возможных бунтовщиках. Ответь мне, кем нужно быть для того, чтобы подписать такую бумажку? Псом?
Помощник с восхищением посмотрел на старика.
— В лагере я познакомился с одним интересным человеком, — продолжил свой рассказ полковник — Он не был членом Сопротивления. Никто из узников не знал, как он оказался за решёткой. Поговаривали, что его обвиняли в пиратстве и захвате кораблей Торговой компании. Мы так его и называли — Пират. Пират был сущим наказанием для охраны лагеря. Он постоянно нарушал правила. Иногда казалось, что он нарочно напрашивается на пулю в лоб. Но его не застрелили. Начальник лагеря решил, что ему по силам перевоспитать непокорного заключённого.