Полина Сербжинова - Радужный мост судьбы (СИ)
— Где моя комната? — Мерч никогда не был образцом вежливости и этикета, хотя последний знал назубок, внимательно проверяя соответствие статусов и приёмов.
— Прошу вас, — Кесир решил лично проводить брата короля, нужно же примелькаться при дворе. — Вы взяли с собой фаворитку или слугу? Нужна ли будет дополнительная кровать?
— Никаких баб! — фыркнул кузен короля. — А секретаря можно разместить и в библиотеке, мы всего на одну ночь. Велите подать ванну, я не собираюсь встречаться с его величеством в таком виде.
Ванны потребовались всем гостям и срочно. Слуги, недовольно запыхтев, потащили в гостевое крыло вёдра с водой.
Граф решил пока не встречаться лицом к лицу с тайным заказчиком. В замке есть свита короля, а кто сказал, что они не шпионы? Военную выправку видно и невооружённым глазом. Сфера в таких делах всегда была удобней.
— Что? — заказчик тоже торопился и не желал привлекать к себе внимание.
— Вы уверены, что зелье окажет именно то действие, которое нужно? Здесь полно личной королевской охраны. Сейчас, когда приехало много гостей, они будут настороже.
На том конце разговора послышалась сдавленная ругань. Переворот не был любимым и постоянным делом тайного лица, пусть и проводился не один десяток лет.
— Есть идея?
— В замке гостит любимая певица его величества. На самом деле любимая и на самом деле певица. Может ли ваш помощник обыграть это таким образом, что…
Миртур не договорил, но собеседник на том конце связи вначале недоверчиво хмыкнул, а потом согласился. Какая разница, кого подставить так, чтобы в случае неудачи все подозрения пали не на них?
Закрывать камин и окна его сиятельство в этот раз не стал, разговор занял мало времени — белым днём даже мастерам сыскного дела следить очень затруднительно.
— Вирнисса, может леди, да ещё в таком почтенном возрасте, не стоит лезть в дворцовые интриги? — Терсан скептически оглядел облик певички, прекрасно видя через него и совершенно не понимая, с чего двоюродная тётка ни с того ни с сего стала выглядеть значительно моложе своих лет.
— Ох, Терри, ба… ой, истинные леди живут именно интригами, — печально проговорила метаморфа, подпустив в голос рыданий. — К тому же, женщинам всегда нужно беречь своих мужчин, а особо младших родственников, — и закончила совершенно серьёзно. — Если что пойдёт не так, я-то уже свой век прожила, и не один, а тебе ещё править и править. Поэтому, сделай одолжение, отдыхай. Составь компанию его величеству, не отпускай далеко от себя сына. Если что — свисти! Неприятеля близко не подпускай, разрешаю лёгкую неадекватность.
На последнее замечание все трое мужчин изумлённо уставились на певичку, заливавшуюся смущённым румянцем под подозрительным взглядом вновь появившегося в саду графа.
— Ваше величество, — Миртур с почтением отвесил поклон. — Прибыли ваши придворные. Сейчас они приводят себя в порядок после долгой дороги, чтобы предстать перед своим королём в приличествующем виде. Вы желаете их видеть.
Последняя фраза прозвучала угрожающе утвердительно. Сказал и поднял глаза, пытаясь оценить реакцию короля.
— Да-да, — расплылся в улыбке Брандт. — Я желаю их видеть, я всегда счастлив видеть свой двор.
И энергично закивал головой, подтверждая, что рад, в восторге, соскучился и так далее.
Стоило только уверенной поступи графа стихнуть в траве, как повелитель Зелёной Долины насторожился, а его величество окончательно скис.
— Вы и в самом деле так рады их видеть?
— Нет! — король продолжал излучать счастье, только лицо от старания слегка перекосилось. — Его тон был утверждающим. Миртур не спрашивал моего разрешения, он фактически приказывал. Если учесть, что зелье преподнесено соответствующее… Вирни, а насколько хватит нейтрализатора.
— Этого на двое суток, но лучше не злоупотреблять некоторыми продуктами и напитками.
Вирнисса поднялась со своего места. Дальше монарха можно было оставить на попечение её дражайших родственников. Да и вряд ли прямо сейчас, днём, с наскока, наступит заключительная фаза смена правителя. Заговорщикам требовалось договориться, ещё раз проверить все шаги, а это требовало времени.
Стоило вернуться к себе и попытаться из своей комнатушки просканировать гостей, чтобы хоть приблизительно оценить их магический потенциал.
Глава 16
— Вам удалось проверить гостей? — король неторопливо переодевался к обеду, медленно и со вкусом выбирая камзол.
— Да, — Исхар коротко поклонился, держа в протянутых руках шёлковый шейный платок. — У двоих с собой охранные артефакты в спящем состоянии, секретарь — бывший аптекарь, удалось запросить место его учёбы. Он тоже с артефактами, причём носит их с собой постоянно.
— Это и понятно, — сморщился Брандт, — Он ответственен за бумаги и подобные вещицы обязательны. Аптекарь? Значит, он и есть тот алхимик. Кто-то ещё?
— Нет, ваше величество. Больше магов нет. Да и секретарь хранителя печати по магическому фону слишком слаб. Не боевик, совершенно точно. Что будете предпринимать? Какие будут указания?
— Понятия не имею, — ответил король на первый вопрос и тут же добавил, — Только следить, у нас одна надежда на сиятельную леди. Секретаря можно арестовать, но не факт, что он знает заказчика в лицо, здесь даже допрос с пристрастием не поможет.
Как не дёргалось его величество и его гости, как ни пыталась охрана вычислить злоумышленников, ничего не удавалось. Вновь приехавшие лорды и их сопровождающие вели самые, что ни на есть, банальные разговоры о торговле и контрабанде, сетовали на жаркую погоду, наперебой хвалили хозяина за гостеприимство и, как ни странно, не приставали с просьбами к его величеству.
Обед прошёл в напряжённом ожидании гадости, расслабленной и чирикающей на тему свежих столичных новостей оказалась только певичка. Она с радостью поддерживала разговор о театрах и известных голосах, умудряясь не скатиться в воспоминания, по которым можно было заподозрить её возраст, искусно увиливала от вопросов о покровителях и меценатах, поддерживающих такой талант. Потом подхватила под руки двух сопровождающих дам, которые являлись фаворитками кого-то из придворных и уволокла их в соседнюю гостиную сплетничать.
Дамы поначалу упёрлись, не желая так скоро покидать мужское общество, но потом с удовольствием последовали за ней. А как же, ведь светские разговоры были одним из самых любимых развлечений среди титулованной знати!
Пока Вирни ахала и восхищалась безупречным вкусом аристократок, их знанием нынешней моды и новых веяний в ювелирном искусстве, Брандт поймал себя на мысли, что начинает потихоньку сходить с ума. Глаза стекленели не в силах наблюдать за непрерывно перемещающимися лордами, улыбка приклеилась к губам до такой степени, что болели скулы. Одно радовало — метаморфы чувствовали себя ничуть не лучше.