KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Полина Сербжинова - Радужный мост судьбы (СИ)

Полина Сербжинова - Радужный мост судьбы (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Полина Сербжинова, "Радужный мост судьбы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет, — подтвердил Брандт, указывая глазами на замершего около беседки Исхара. — Мой жрец в полном вашем распоряжении.

Леди оценила напряжённую спину и настороженные уши и тихо рассмеялась.

— К тому же возвращаю вам вчерашние документы. Законное лицо ознакомилось с их содержанием, надеюсь, что больше они не понадобятся.

Король начал вытаскивать из кармана камзола бумаги. Потрясённый Терсан сначала впился взглядом в лицо ухмыляющейся тётки, потом протянул руку к документам. Как же так, он опять что-то упустил из виду?

Ловкая ладошка шаловливо шлёпнула его по пальцам, потом певичка аккуратно сложила стопку и отправила её за корсаж. Брандт проводил глазами конверты и свиток и, в который раз, нервно хихикнул. Пусть ему единственному было известно, каким образом куча предметов умещается за вырезом блузки, всё равно этот момент впечатлял.

— Вирнисса, — Терсан вытянул шею и осторожно выдвинул глаза, — как у тебя там всё укладывается?

— Не наглей, Терри. Заглядывать в декольте собственной двоюродной бабки — это уже верх извращения, — буркнула метаморфа, быстренько оглядываясь по сторонам. — Кшыся, валяй заниматься делом, а то я слышу, как стучат копыта.

— Где стучат? — повелитель Зелёной Долины немного расслабился и позволил себе отрастить любимые ослиные уши.

Временами бурчание старой тётки действовало успокаивающе, возвращая детские воспоминания, когда она с удовольствием возилась с ним и его братьями и сёстрами, сподвигая их на трансформации.

— Если мне не изменяет слух, то кавалькада сейчас в десяти минутах езды от замка. Ваше величество, не стоит дёргаться так, будто вас посадили на ежа, пока ничего страшного не произошло.

Метаморфа старательно расправила оборку на широкой цветастой юбке, всем своим видом демонстрируя готовность к приключениям.

Терсан с тихим стоном закатил глаза — ему как никому другому было известно, что если тётка с такой тщательностью начинает поправлять наряды, то это только отвлекающий манёвр, не мешающий одновременно продумывать какую-нибудь гадость.

— Ле… — король закашлялся, пряча свою ошибку. — Вирни, ни один тренированный слух на таком расстоянии не в состоянии уловить подобные перемещения.

— Одного-двух всадников возможно, — ослепительно улыбнулась женщина, даже не стараясь спрятать светившееся в глазах предвкушение. — Но звук от копыт целой кавалькады прекрасно передаётся по земле и камню.

И она постучала каблучком по мраморному полу беседки.

Брандт кивнул, перемещения и в самом деле можно было отследить подобным образом, но мужчины до такой степени с головой ушли в решение собственных проблем, что подобных вещей не замечали.

Вскоре бряцанье конской сбруи стало слышимым, как и топот копыт, и очередные приветственные крики наспех собранной челяди.

— Пойдёте встречать? — поинтересовался повелитель Зелёной Долины, наблюдая, как улыбка застывает на губах короля, делая его лицо похожим на маску.

— Нет, — его величество вытянул ноги. — Ещё не хватало, чтобы монарх с воплями радости нёсся встречать своих подданных. Нет, я бы пробежался, но в другую сторону.

— Сегодня обеденного и вечернего концерта не будет, — внезапно объявила Вирнисса. — Вряд ли они с наскока начнут приводить в действие свой план. Зелье зельем, но заказчик должен лично убедиться в вашей готовности передать венец в другие руки. К тому же он, скорее всего извещён, что вместе с его величеством в замке присутствуют гости. Пусть Миртур и не в курсе, что Зелёная Долина — это земли метаморфов, но основной заговорщик-то должен быть осведомлён, иначе грош цена его уму и подготовке.

Король подумал и медленно кивнул, в словах старой леди был резон. Перебрав в памяти многочисленную родню, он так и не смог ни на ком остановиться. Никто из родственников мужского пола не подходил для занятия трона. Венец был зачарован так, что признавал только династическую кровь, а подобных мужчин можно было пересчитать по пальцам и за ними всегда проводилось негласное наблюдение.

Кто?

Самый близкий к трону — двоюродный брат, Мерч. Сухой, желчный, словно помешанный на изучении законов и хроник королевства. Казалось, разбуди его ночью, и он, не открывая глаз, перечислит королей и их семьи. Кто какие правила вводил, какие параграфы и уложения менял. Всё наизусть и без запинки, до последней буквы или запятой.

Дальше герцоги Альтенэр, заядлые модники, тоже со своими тараканами в голове, далеко не всегда соглашающиеся с указами, не брезгующие поддерживать тайные контрабандные каналы.

Собственные дети малы, две дочери на выданье и восьмилетний кронпринц. За ним точно никто не стоит.

Князь Вавчер, родной дядя, ещё не совсем дряхлый, хитрый лис, даром, что такой же рыжий. Плут, любитель азартных игр, но в меру.

В остальных родах к правящей династии относились только женщины — их можно сбросить со счетов, как и их супругов. Опять же — право венца.

Прочие дворяне… лорд-канцлер — ему по статусу положено временами критиковать собственного короля. Он — советник, умный, дотошный, от чистого сердца желающий королевству блага. Правда, последнее время несколько раз пытался подсунуть указы, мягко говоря не идущие на пользу короне. Но это не повод подозревать его как основного заказчика.

Кто?


Ворота распахнули заранее, встречая очередных придворных, торопящихся в замок.

Впереди, как и положено, лорд-канцлер. За ним хранитель печати с секретарём, прочие лорды. Все, как на подбор, представители своих собственных родов. И среди сопровождающих почти полное отсутствие женщин, всего две или три нарядные дамы.

Миртур снова встречал гостей, стоя на парадном крыльце. Супруга с дочерью светились заученными улыбками, которые можно было принять за восторженные. В кои-то века, их замок посетило такое количество самых именитых аристократов королевства.

Слуги разбирали поводья лошадей, торопливо уводя их на конюшню.

— Ваша светлость, ваша милость… — граф раскланялся с гостями.

— Его величество здесь? — Мерч с поджатыми губами, похожий на растрёпанного ворона или грача в своем чёрном плаще, нетерпеливо огляделся.

— Да, ваше высочество, король изволит быть на прогулке. Хотите повидаться с ним немедленно?

Миртур никому из гостей не отдавал предпочтения, ровно и приветливо здороваясь. Не стремился встретиться глазами, разве что оглядел секретаря, который приехал вместе с хранителем печати.

Спрятавшаяся под скатом крыши, мышильда терпеливо ждала, временами поглядывая на башню. Ровена и в этот раз притаилась за парапетом, жадно разглядывая аристократов, приехавших из столицы. Ничего такого, разве только дорогие камзолы и сапоги, а на внешность самые обычные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*