KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Полина Сербжинова - Радужный мост судьбы (СИ)

Полина Сербжинова - Радужный мост судьбы (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Полина Сербжинова, "Радужный мост судьбы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ах, Терри, не мучай память, голова заболит, — с досадой отмахнулась леди. — Достаточно того, что это событие имело место, даже если и проскользнуло мимо твоего наидрагоценнейшего внимания. Думаю, что вы тоже заметили некоторые специфические средства, нанесённые на посуду и добавленные в вино?

Кристиан молча кивнул. Разумеется, он обнаружил следы зелья, что привело его в бешенство. Особенно под аккомпанемент назойливого щебетания Аделины.

— И всё же, ваше величество, раз уж мы оказались вместе с вами по одну сторону, — Терсан дождался утвердительного жеста и продолжил. — Может, всё-таки введёте нас в курс дела? Да и с помолвкой нужно что-то решать — сегодня вечером граф намеревался объявить о заключении союза между своей дочерью и Кристианом.

Король скромно улыбнулся:

— Вам больше не стоит беспокоиться о брачном союзе. Принц получит в супруги кого пожелает.

— Вы даёте согласие на брак с Ровеной? — удивился метаморф. — А как же закон, о котором мы говорили вчера?

— А он не нарушен, — Брандт позволил себе немного расслабиться. — В связи с появлением на свет некоторых документов, подтверждающих, что Ровена — герцогиня и моя дальняя родственница по неправящей ветви в династии. К тому же наполовину принадлежит к вашей расе. Только пока не знаю, как преподнести Миртуру новость, что брак, на который он возлагает столько надежд, не состоится.

— Тётя? — Терсан так резко развернулся на скамье, что чуть не упал.

— Что тётя? — похлопала внезапно подросшими ресницами Вирнисса. — Дорогой внучек, ты всегда занят государственными делами, границами и торговлей, поэтому и не знаешь некоторых подробностей моей семейной жизни. Собственно, она тебя никогда и не интересовала. Ну а собирание разнообразных скелетов в коллекцию — это от скуки, у меня такое хобби.

— Я что-то пропустил?

Повелитель пытался отдышаться и заодно взять над собой контроль, потому как тело из-за кучи несвоевременно вываленной информации желало преобразования, чтобы сбросить напряжение.

— Ровена — дочь внучатого племянника моего последнего супруга и дочери Архаса, который и сам не был человеком в полной мере; естественно, девочка с настоящим титулом по обеим сторонам. Вспомни законы о правилах наследования титулов без заключения брака между родителями, которые подписывал твой прадед, м-м-м, некоторое время назад. Скучно сидим, — переключилась морфа, пытаясь немного разрядить обстановку, — хоть бы инструмент какой принесли, а то в компании певички и без музыки.

Впрочем, Терсан привычно пропустил мимо ушей её последнее замечание. Его сейчас куда больше занимал предстоящий брак сына.

— Ровена из рода Хаарсвел?

— Ну да, — Вирнисса поправила подушку и села поудобней. — Герцогиня с одной стороны, да и с другой род тоже знатный, князья-с.

— Так как мне преподнести Миртуру отказ? — уныло переспросил Брандт. — Не хотелось бы устраивать скандал и афишировать, что мне кое-что известно о противозаконной деятельности графа.

— А никак, — леди выпустила фиолетовые алмазные коготки и полюбовалась игрой света на гранях. — Вот приедут гости, к ним нужно присмотреться. К тому же вы все очень плохие актёры и это меня беспокоит больше всего. Если от его величества особых подвигов на ниве лицедейства я и не ожидаю, то с вами-то что случилось дорогие родственнички? Забыли молодые годы — так вспомните. Вас хотят склонить к каким-то обещаниям — подыграйте так, чтобы противник озадачился вашим поведением. Сильно ничего не обещайте, переводите разговор, будто эти зелья вызывают у вас потерю памяти или умственное расстройство. Проверить всё равно невозможно, я сомневаюсь, что у мага в подопытных кроликах есть представитель нашей расы.

— Поиграть в дурачка? — Кристиан криво усмехнулся, перспектива выглядеть идиотом в глазах высокорождённой публики не прельщала.

— В дурачка-а-а, — напротив обрадовался второй метаморф. — В дурачка — это интересно, а главное очень перспективно.

Терсан мечтательно прикрыл глаза и облизнулся.

— Выглядеть идиотом перед будущей супругой? — закипятился младший лорд. — Нет уж, увольте.

— Молодой, — скептически фыркнула Вирнисса, отворачиваясь в сторону буйно цветущей сирени.

— Глупый, — поддакнул ей Терсан.

— Недальновидный, — резюмировал король. — Искусство дипломатии подразумевает и не такие ходы.

Кристиан обиженно нахохлился, искренне мечтая о том времени, когда можно будет менять облик в зависимости от настроения, а не держать контроль постоянно.

С крыши беседки донеслось царапанье, потом показались кончики крыльев и внутрь, ловко удерживаясь коготками, вползла Кшыся. И тут же повисла вниз головой.

— Вести из театра? — чуть громче сказал его величество, заметив, что Миртур остановился в опасной близости от их места отдыха. С такого расстояния артефакты для подслушивания действовали очень-таки неплохо, передавая не только разговор, но и интонации.

— О, да, — воодушевлённо пропела морфа. — Вы не представляете, наш маэстро написал новую оперу и жаждет, чтобы я оценила всяческие фиоритуры, которыми он так любит украшать выходные арии, восходящие трели просто очаровательны и придают его произведению налёт изысканности.

— Интересно было бы послушать, — фальшиво обрадовался король. — Маэстро не прислал ноты?

— О, партитура весомая, её не поднимет даже настолько откормленная летучая мышь.

Сверху донеслось сдавленное фырканье.

Граф убедился, что разговор крутится в области искусства и незаметно удалился, тем более, что он собирался лично проконтролировать прибытие и размещение особых гостей. Ну а заодно и приготовление лучших блюд и напитков.

— Я устал, — плечи короля тяжело поникли, — я и в самом деле устал. Как только вижу эту мерзкую рожу, сразу хочется схватиться за саблю.

— Ваше нетерпение может всё разрушить, — с очаровательной гримаской промурлыкала Вирнисса. — За графа не беспокойтесь, за ним есть кому проследить, и её методы куда более тонки и незаметны, чем у вашей охраны. Однако, мне хотелось бы поднять вопрос о женитьбе моего родственника.

— Я обещал, значит, брак будет заключён, — король взглянул на замершего Кристиана, изображающего из себя статую. — Но я пока не очень хорошо себе представляю, как это можно сделать.

— А и не надо ничего представлять, — небрежно отмахнулась метаморфа. — Так или иначе возникнет удобный случай, но мне необходимо, чтобы ваш доверенный жрец был готов провести обряд в любое мгновение и в любом месте. Надеюсь, у него нет проблем с соответствующим вызовом силы?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*