Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны
Там, в сооружении, похожем на серебряную клетку, томилась Жизель.
Их глаза встретились, но никто из них не промолвил ни слова. Девон был уверен, что сможет вызволить ее из клетки, но ему не хватит сил освободить ее от цепи. Только тот, кто не принадлежал к Ордену, мог сделать это.
Он взглянул на Бьорна. Гном словно угадал его мысли:
— Вызволи ее из клетки, и я сломаю цепь. У меня хватит сил!
"Обернись, — вдруг приказал ему Голос. — Быстро!"
— Нас заметили, — прошептал он и, не теряя времени, сосредоточился.
Дверь клетки, в которой находилась Жизель, распахнулась. Силой воли юноша осторожно опустил ее на землю. Но демоны уже устремились к ним, издав пронзительный крик, призывающий мерзких сородичей на подмогу.
— Освободи Жизель, — крикнул Девон, отражая нападение, и нанес удар, от которого демон полетел через весь зал. Но на него набросился другой демон, затем еще один…
— Отпустите его! Кто ты, мой юный странник во времени?
Это Моргана — Девон хорошо знал этот голос, эти красивые черные глаза. Его сердце тревожно забилось.
"Похоже, я влюблена в тебя, Девон".
— Кто твои родители? — требовательно спросила ведьма.
Девон молчал. Изобель не узнала его. Она и не догадывалась, что они встретятся через пятьсот лет. Или догадывалась?
Она пристально разглядывала его:
— Я могла бы лишить тебя всех сил. Но ты заинтересовал меня. Я хочу знать, кто ты.
Девон молчал. Краешком глаза он видел, что демоны держат в своих лапах Бьорна. Жизель тоже ничем не могла ему помочь.
Изобель улыбалась.
— Ты силен духом, — сказала она. — Я была бы рада видеть тебя своим сторонником. Ибо пощада ждет лишь тех, кто пойдет со мной.
— Я никогда не пойду с тобой. Я вернулся из будущего, чтобы остановить тебя!
Она запрокинула голову и рассмеялась. Девон отшатнулся. Тот же жестокий, безумный смех, который он слышал в башне.
— Ты должен повиноваться мне. Ты видел, что я сделала с великим Клидогом? Скоро я займу королевский трон и к концу года стану править Европой! А еще через год — миром!
Она снова рассмеялась. Веселье Изобель предоставило Девону шанс действовать. Он согнул ноги в коленях и резко выбросил их вперед, нанеся ведьме удар, который сбил ее с ног.
— Отец учил меня, что леди никогда нельзя бить, но в случае с тобой он бы сделал исключение.
Демоны, вне себя от злости, снова кинулись на Девона, но он был так окрылен успехом, что разогнал их, словно мух.
— Ты заплатишь за это! — кричала Изобель. — Ты будешь гореть в огне!
— Нет, я думаю, этот номер заказан для тебя, — ответил Девон, бросаясь на нее.
Ведьма отразила его нападение одним движением руки. Даже не коснувшись Девона, она швырнула его об стену. На мгновение он потерял способность соображать, но пришел в себя как раз в то мгновение, когда Изобель заглянула ему в глаза.
— Ты же не будешь драться со мной, Девон Марч? — сказала она голосом слаще меда.
Он постарался избежать ее взгляда, но это ему не удалось. Ее глаза не отпускали его, заполнили все его существо.
— Тебе ведь больше всего хочется поцеловать меня, моя любовь, разве не так?
— Нет, — простонал он.
Силы Девона таяли. Он почувствовал ее запах — запах сирени. Она коснулась его волос:
— Ты больше не будешь драться со мной, Девон. Правда?
Он смотрел в ее глаза. До чего же она красива…
Она улыбалась:
— Похоже, я влюблена в тебя, Девон. Комната стремительно погружалась во мрак.
Предметы вокруг Девона закружились, и он почувствовал, что падает, падает, падает…
"Она победила! — Это была последняя мысль перед тем, как он потерял сознание. — Меня больше нет…"
ГЛАВА 12
ВИТЕНАГЕМОТ
"ОСВОБОДИ гнома".
Это Голос.
"Освободи гнома!"
Девон понял, что все еще сохраняет связь с миром. Он мобилизовал силу воли и увидел Бьорна в руках демонов. Он видел, что крохотный человечек брыкается и изворачивается.
"Отпустите его, — приказал Девон. — Вы не властны над ним!"
Мысленным взором он видел, как демоны отстранились от пленника, и тот вскочил на свои крохотные ножки.
Снова вспыхнул свет. Девон открыл глаза и понял, что по-прежнему находится в большом зале, под самым потолком, на стропилах. Он увидел, как Бьорн бросился к Жизель, преградив дорогу Изобель.
— Эй, Изобель, — позвал Девон. — Поднимайся сюда, наверх!
Изобель Отступница в изумлении подняла глаза.
— Боюсь, ты потеряла свое очарование. — И, спрыгнув вниз, Девон повалил ее на пол.
Не теряя времени, Бьорн бросился к Жизель и сорвал с нее цепь. Их окружили демоны, но Жизель легко отбилась от них. Однако врагов становилось все больше и больше. Они царапали когтями каменный пол, поднимали крыльями ветер.
— Их слишком много! — воскликнула девушка.
"Она права", — подумал Девон. Перед глазами мелькала одна и та же сцена, увиденная им в "Скале воронов": он что есть сил отбивается от этих тварей, но они наступают снова и снова. Бьорн спрятался под столом. Демоны не обращали на него внимания; они думали только о том, как схватить юношу и девушку, которые осмелились унизить их повелительницу.
— Эти дети не могут быть сильнее вас всех! — пронзительно кричала она. — Им не одолеть армию Изобель!
Зеленоглазая пернатая тварь с огромным клювом обрушилась на Девона и попыталась клюнуть его в глаз. Он оттолкнул ее, но силы его иссякали.
"Не поддавайся страху, — твердил он себе. — Не бойся!"
— Ты можешь сохранить себе жизнь, Девон Марч! — кричала Изобель. — Если перейдешь на мою сторону!
Демон снова напал, и Девон упал на колени.
— Не сдавайся, Девон! — услышал он возглас Жизель. — Ты великий колдун!
"Действительно, я из сотого поколения, я из рода Саргона Великого!"
Подумав так, он легко отшвырнул демона, и тот, пронзительно визжа, пронесся по воздуху и исчез в Адской Бездне.
— Сотое поколение? — удивленно произнесла Изобель.
— Да, — ответил он.
— Кто ты? Из какого ты рода?
Он улыбался:
— Об этом я знаю не больше тебя. Но мне известно, что я из Ордена Ночного Крыла, из рода Саргона Великого.
— Но ты все же не можешь превзойти меня по силе, — кипя от негодования, сказала она.
— Возможно, ты права, но я попытаюсь.
Крышка люка, ведущего из деревни к замку ведьмы, отлетела в сторону, и из него показались колдуньи Ночного Крыла. Девон смотрел, как они окружили демонов. Сибилла из Гента пришла на помощь дочери, отшвырнув от нее заросшую густыми волосами тварь.