KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Леонид Бутяков - Тайна Владигора

Леонид Бутяков - Тайна Владигора

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леонид Бутяков, "Тайна Владигора" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Говори, смерд, где твой хозяин самое ценное прячет!

Стражник вытаращил глаза, побледнел от страха, головой замотал:

— Не знаю, видят боги, не знаю! Слышал только, что есть тайное хранилище на Острове Смерти. В нем и золото, и серебро, и самоцветные камушки…

— Дурак ты! — рявкнул Демид. — Я воевода, а не разбойник. Не нужно мне его золото! Где-то здесь, в доме, тайник должен быть. И не ври, что не знаешь о сем тайнике! Знаешь! Если будешь молчать, пеняй на себя. Сперва ноги выдерну, затем твои поганые зенки выжгу, потом еще чего-нибудь придумаю, но говорить все равно заставлю. Ну, остолоп, что выбираешь?

До полусмерти перепуганный стражник трясущейся рукой указал на небольшой цветастый ковер, висящий на стене:

— Не г-гневайся в-воевода… За этим к-ковром г-глянь. Может, отыщешь т-там, что тебе т-т-требуется.

Демид шагнул к стене, одним движением сорвал ковер. В неглубокой нише лежал кусок янтаря. Демид взял его в руки и поднес к свету, падающему из окна. Внутри янтаря застыло какое-то мертвое насекомое… На мгновение Демиду показалось, что насекомое отнюдь не мертво и что багровые бусинки его глаз внимательно следят за человеком. «С усталости мерещится, — подумал Демид. — Но почему Виркус прятал янтарь в тайнике?»

На всякий случай он еще раз осмотрел нишу, хотя с первого взгляда было ясно — карты Острова Смерти здесь нет. «Виркусу не нужна карта, — скользнула в его сознании догадка. — Он и без нее помнит все, что касается острова». Демид вздрогнул. Это была не его мысль. Она явилась извне.

Он резко обернулся, одновременно выхватывая меч из ножен. Молодой Всеслав заученным движением шагнул к его левому плечу, дабы прикрыть воеводу от нападения с менее защищенной стороны. Второй воин — Ефрем, ровесник Всеслава, — отскочил к стене, освобождая место для схватки. Для схватки с кем? В доме по-прежнему было тихо, враг не объявлялся. Воины, привыкшие доверять чутью Меченого, настороженно огляделись, но не заметили ни малейшей опасности. Наконец Демид кивнул им — дескать, ложная тревога, — затем всмотрелся в янтарь. «Не ты ли со мной разговариваешь?» — молча спросил он и тут же явственно уловил ответ: «Коцу-тан готов помочь тебе. В тебе есть духовная сила, которой недоставало Виркусу. Ты станешь безмерно богат и обретешь власть над людьми. Они будут поклоняться тебе, как божеству, а над тобой будет лишь один хозяин — Великий Скорпион…»

— Боги небесные, спасите меня! — выдохнул Демид и, словно ожегшись, отбросил янтарь в угол горницы.

— Колдовской камень! — утерев со лба капли холодного пота, коротко объяснил он молодым венедам. — Не трогайте его, а то враз повяжет — пикнуть не успеете.

Демиду было явно не по себе. Хотя чужие мысли больше не тревожили его разум, он чувствовал странную притягательную силу янтаря. Взгляд вновь и вновь устремлялся в полутемный угол горницы, где чуть светился мягким внутренним сиянием колдовской камень; очень хотелось еще раз взять его в руки, услышать сладостно-таинственные речи. Воевода поднял с пола цветастый ковер и решительно накрыл им янтарь: с глаз долой — из сердца вон.

Похоже, этот простой прием сработал. Демид постепенно обретал утраченное самообладание. Когда же в дом неожиданно быстро вернулся Микита, которого он посылал на пристань поговорить с лодочниками, стало и вовсе не до колдовского камня.

Запыхавшийся Микита рассказал, что в Тумаше срочно готовят к отплытию боевые драккары — выручать Виркуса и его знатных гостей, угодивших в лапы к морским разбойникам. Вот наилучшая возможность попасть на Остров Смерти!

— Откуда стало известно о разбойниках? — настороженно спросил Демид. После общения с нечистью, заключенной в янтаре, он остерегался новых каверз.

— Говорят, кормчий одного из драккаров, на котором гости отправились к Виркусу, держал при себе ручного ворона, — объяснил Микита. — И вдруг этот ворон прилетел домой, а к лапке его привязан клочок пергамента. На клочке всего четыре слова нацарапано: «Остров захвачен пиратами. Помогите!» Жена кормчего кинулась к местным старейшинам, те ударили в набат… Короче, желающих сразиться с пиратами оказалось предостаточно.

— С чего вдруг такое рвение? — удивился Демид. — Перепились в честь праздничка, теперь подвигов захотелось?

— Не без этого, пожалуй, — хмыкнул Микита. — Но главная причина в другом. По слухам, Виркус прячет на острове сказочные сокровища. Так почему бы не изловчиться и не ухватить кусочек от чужого пирога?

— Ясно, — кивнул Демид. — Что ж, поспешим на пристань. Я знаком со здешним караульным сотником. Думаю, он нам поможет оказаться на борту драккара, а дальше видно будет.


Они были чужаками на этом драккаре. Всякому известно, что в Упсале чужаков с трудом терпят. Тем более — венедов. Тем более — в дни, когда чествуют Хатунга. Если бы не суровое предупреждение весьма уважаемого в Тумаше караульного сотника Бронда, подвыпившие ратники не отказали бы себе в удовольствии намять бока обнаглевшим венедам. К их удивлению, Бронд оказался давним знакомцем венеда, лицо которого было обезображено шрамом. Прозвище у венеда было соответствующее — Меченый. Указав на Меченого и его молодых спутников, Бронд приказал: «Эти четверо плывут с нами». Кто рискнет ослушаться Бронда?

…Демид был мрачен. Он нутром чуял, что упсальские ратники (и он вместе с ними) явятся на Остров Смерти слишком поздно. Уж больно долго готовились. И когда глазастый дозорный, пристроившийся на самой верхотуре мачты, крикнул, что приметил вроде бы какое-то судно, скрывшееся за юго-западной оконечностью острова, у Демида не осталось сомнений: опоздали!

Конечно, кинулся к Бронду, попытался уговорить его хотя бы один драккар послать вдогонку за беглецами. Где там! Лишь недовольно подбородком дернул и что-то невразумительное процедил сквозь зубы. «А сам ты что сказал бы иноземцу, вздумавшему учить тебя уму-разуму? — подумал Демид. — Вот и не лезь куда не следует!» Верный вывод, да что толку?

А потому, когда, причалив к владениям Виркуса, выяснили, что пиратов и след простыл, Демид ни единого укоризненного взгляда не бросил в сторону караульного сотника. Бронд сам подошел и, пряча глаза, сказал:

— У нас, Меченый, другие порядки. Ни мне, ни тебе их не изменить. Мои ратники задарма драться не будут… Вот если не отыщут здесь золотишко да сообразят, что его из-под носа вывезли, тогда, может, в погоню и ринутся. Никак не раньше, сам видишь…

Демид не стал спорить. Пока ратники шастали по окрестностям в надежде отыскать легендарные сокровища, Бронд и Демид выспрашивали у гостей Виркуса подробности разбойного нападения. Как случилось, что пираты сумели незаметно проникнуть на тщательно охраняемый остров? Много ли их было? Почему стража не оказала сопротивления? Не слышал ли кто, куда пираты собирались направить свои драккары?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*