Пол Эриксон - Воббит
— А ничего, что я единственный среди вас, кто понятия не имеет, что это за праздник? — спросил Бульбо. — Успех всего нашего предприятия зависит от того, удастся ли нам попасть внутрь горы. А сделать это можно только в определенном месте, и только в День Дуркина. И я еще должен подгонять вас? Неужели вам настолько все равно?
— Разумеется, нам не все равно, — сказал Нудин. — Просто мы все подумали, что ты решил воспользоваться главным входом.
— Ах, вот вы что подумали! — воскликнул Бульбо. — Не хочу вас разочаровывать, но я ни за какие коврижки не полезу через главный вход! Именно там, скорее всего, нас поджидает дракон. Поэтому, если вы хотите попасть внутрь горы завтра, а не на следующий День Дуркина, через год, то вам сейчас же нужно взять ваших пони, взвалить на них весь провиант и необходимые вещи и пойти к служебному входу! — Бульбо в гневе повернулся и зашагал прочь.
— Но мы еще не закончили наше собрание, — сказал Нудин.
Гномы быстро собрали все вещи, и в ту же ночь лагерь был перенесен к служебному входу. Оказалось, что гномы прекрасно знали, что завтра будет День Дуркина, но забыли о том, какую важную роль он играет в их путешествии. Все, что они помнили относительно этого праздника, — самую почитаемую среди гномов традицию, а именно — обмен бесполезными подарками по случаю Дня Дуркина.
Обмен подарками обычно происходил следующим образом. Каждый заранее подыскивал в качестве подарка как можно более дешевую и никому не нужную вещь. Затем гномы собирались все вместе и начинали обмениваться завернутыми подарками или пытались стащить подарок, который уже кто-то развернул. Главная идея заключалась в том, чтобы отыскать «самый лучший» подарок из имеющегося хлама.
Данное событие представляло собой квинтэссенцию всего, что так дорого гномам: бюрократия, злоупотребление властью, страсть к выгодным сделкам, запугивание, вынашивание планов мести, попрание врагов, жульничество против друзей, накопление вещей и определение стоимости «от фонаря».
Все это казалось Бульбо чистым бредом. Однако наутро Дня Дуркина гномы потеряли всякий интерес к отмщению за гибель своих семей. Ни единого слова не было сказано даже о заграбастанных драконом несметных сокровищах. Вместо этого все мысли и разговоры гномов сводились исключительно к традиции обмена подарками.
Когда Бульбо увидел предполагаемые подарки, то волнение гномов показалось ему еще более несуразным. Воббиты сами склонны к накопительству, но подарки, которыми собирались обмениваться гномы здесь, в тени Одиночной Горы, показались мусором даже Бульбо. К обмену предлагались следующие вещи: 1) кусок ткани со старым логотипом КузнецБанка для полировки массивных, обитых железом башмаков гномов; 2) небольшой блок листиков с обратным адресом «Бульбо Банкинс, Клопиный тупик, Воббитон»; 3) памятка с таблицей вычисления процентов, а именно двух и трех процентов; 4) полотенце из дома отдыха «Потайная Долина»; 5) бронзовое кольцо гоблинской работы с выпавшим камнем; 6) блюдце для использованных чайных пакетиков; 7) две сосновые шишки с поляны раргов; 8) черствый кусок хлеба с медом со стола Бьорка; 9) сломанный триммер для бороды; 10) влажные салфетки для пикника, украденные у лесных эльфов; 11) карта делового центра Озерного Города, выпущенная местной Торговой палатой; 12) праздничный галстук с узором из маленьких портретов Дуркина; наконец 13) обугленный камень, который, по всей видимости, подобрали с земли и завернули непосредственно перед самым обменом подарков.
По правде говоря, подарки были откровенным дерьмом. Кстати, последнее нередко предлагается для обмена среди деревенских гномов. Через некоторое время обмен подарками подошел к концу, и остаток утра гномы провели, хвастаясь своей удачей или планируя отмщение на следующий год. После обеда Бульбо отвел Нудина к той самой скале, где, по его мнению, должен был располагаться служебный вход. Подойдя к скале, они оба замолчали.
— И что теперь? — спросил Нудин. — Прикажешь мне вот так стоять и ждать?
— Вообще-то да, — ответил Бульбо. — Именно здесь тебе предстоит открыть дверь. Когда закатное солнце осветит замочную скважину.
— Чушь! Я должен проводить совещания и слушать текущие отчеты! Я не могу просто так стоять и тратить свое драгоценное время! — сказал Нудин. И для пущей убедительности добавил: — С тобой!
— Нет проблем, — ответил Бульбо. — Оставь мне ключ, и я сам открою дверь.
— Ни за что! — воскликнул Нудин. — Это мой ключ, и я никуда отсюда не уйду.
И он сел прямо на землю, сложив руки на груди. Бульбо последовал его примеру. Они молча смотрели друг на друга.
— Жаль, что Брендальфа нет с нами, — нарушил молчание Бульбо.
— О да! Он бы точно знал, что нам делать! — подтвердил Нудин.
И они оба разразились хохотом, испытывая одни и те же чувства по отношению к волшебнику.
— Ты правда думаешь, что как только проявится замочная скважина, мы увидим попугая? — спросил Бульбо.
— Если верить словам того эльфа-полукровки, то да, — ответил Нудин.
— Но откуда здесь может взяться попугай? — удивился воббит.
— Об этом можешь не беспокоиться! — заверил его Нудин. — Здесь раньше было много попугаев. Озерный Город славился на все Малоземье обилием экзотических домашних животных. Даже у самого Дуркина был огромный ара с глазами цвета стали.
— Поразительно, — сказал Бульбо.
Они еще немного поговорили о домашних животных и уснули.
Проснулся Бульбо от панического страха. Он был уверен, что они проспали появление попугая и замочной скважины. Но потом понял, что солнце еще не село.
За своей спиной он услышал какой-то странный звук. Он обернулся и увидел ярко окрашенного попугая, который выглядел дико на фоне холодного выжженного ландшафта. Попугай оказался говорящим.
— Тук-тук, — сказал он. — Тук-тук-тук. — Наконец его тук-тук разбудил Нудина.
— Кто там? — спросил ошарашенный Бульбо.
— Ногавно.
— Что?
— Нога в ногу нужно идти!
Бульбо обычно не любил говорящих птиц, но этот попугай поразил его тем, что сумел рассказать шутку и соблюсти при этом очередность реплик.
«Должно быть, птичка нахваталась таких шуток у прежних невоспитанных гномов», — подумал Бульбо, но ход его мыслей прервал другой потусторонний звук. Бах! — раздался гром среди серого, затянутого облаками неба. И в этот момент одинокий лучик света пробился сквозь тучи и упал на скалу.
— Ты только взгляни на этот луч света, — сказал Нудин. — Странно, что он пробился с таким грохотом.
— Да какая разница?! — крикнул Бульбо. — Ключ! Давай сюда ключ, пока не опоздали!