KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотники за душами (СИ) - Брэдфорд Крис

Охотники за душами (СИ) - Брэдфорд Крис

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Брэдфорд Крис, "Охотники за душами (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– В Глостершире? – изумленно восклицает Мэи. – Как тебя вообще занесло в Глостершир?

Я вздыхаю:

– Ну, мы шли в деревню Хэйвенбери, чтобы найти там духовного наставника по имени Габриэль. Ладно, уже неважно. Сейчас я просто хочу домой, обратно в Лондон. Куда-то, где безопасно.

– Конечно, – кивает Мэи. – Слушай, я попрошу брата, чтобы он приехал за тобой. У него есть машина, белый «Форд Фиеста». Что бы ни случилось, главное, никуда не уходи!

33

Дрожа от ночного холода, я прячусь на задворках заправочной станции. Из укрытия мне хорошо видна вся площадка, а меня никто не видит. Я совсем не хочу попадаться никому на глаза – ни Фениксу, ни полиции, ни водителям. И особенно – Охотникам. Нервы напряжены, как натянутые струны, и моя тревога еще растет от мысли, что, может быть, я просто жертва Стокгольмского синдрома.

Впрочем, кругом все спокойно, лишь изредка мимо по главной дороге проносятся машины. С приближением каждой пары фар во мне разгорается надежда на спасение… а потом угасает, когда я вижу, как красные огоньки задних фар растворяются в предрассветной мгле.

Проходит час. Потом два. Знать бы, сколько времени займет у Ли дорога из Лондона в Глостершир. Когда мне начинать волноваться? Вдруг он вообще не приедет? Или просто задерживается? Может быть, родители не разрешили ему меня забрать?

Прежде чем у меня кончились деньги на звонок, я успела настоять, чтобы Мэи никому не говорила, где я нахожусь и что я вообще выходила с ней на связь – до тех пор, пока я не доберусь вместе с ее братом до Лондона. Мэи говорит, что ей можно доверять, и в глубине души я знаю, что это правда, но можно ли положиться на ее брата?

Мэи рассказывала, что у него неприятности: когда родители заметили, что с выставки пропал нефритовый нож, то подозревали в краже кого-то из его друзей. Я уже говорила Мэи, что нож похитил Дэмиен, чтобы этим древним оружием принести меня в жертву. Не уверена, что она поверила в жертвоприношение, но явно не сомневалась, что я в большой опасности. Но что, если Ли сразу пойдет к родителям и расскажет им, что случилось с ножом?

Потом мне приходят в голову еще более темные и тревожные мысли.

А вдруг Ли перехватят Охотники? Что, если мой видеозвонок все-таки не был зашифрован?

Вздрагивая от страха, я обнимаю себя за плечи и прижимаюсь ближе к стене, чтобы укрыться от ветра. Рассвет, наверное, уже скоро, но пока небо пугающе темное, ни одной звездочки, да и месяц скрылся за темными тучами. Кажется, погода ухудшается, так что я просто надеюсь, что Ли успеет забрать меня до дождя.

Я смотрю на часы: половина пятого. Феникс скоро проснется. Хотела бы я знать, что будет, когда он поймет, что я сбежала. Он будет волноваться? Рассердится? Придет в ярость? От него всего можно ждать. И я ведь уже подозревала, что мой спутник – убийца. Только не думала, что его жертвой могу оказаться я.

С дороги слышится шум двигателя, приближается еще один автомобиль. Фары дальнего света прорезают темноту, свет становится все ярче и ближе. На этот раз машина не проезжает мимо, а заворачивает на заправку. Свет фар слепит мне глаза. Водитель останавливается у дальней колонки с бензином.

Я по-прежнему прячусь за углом заправки, во все глаза рассматриваю машину.

Двигатель все еще работает, фары светят вовсю. Глаза успели настолько привыкнуть к темноте, что против света я вижу плохо. Это точно белый «Форд Фиеста», но я не могу рассмотреть водителя, который не выходит из машины и по-прежнему сидит за рулем.

Издалека кажется, что это Ли. Кто еще будет останавливаться на этой заправке посреди ночи? Но я все же не могу избавиться от сомнений. Почему он не выходит и не пытается меня найти?

Потом я понимаю, что, возможно, Ли тоже осторожничает. Если Мэи рассказала ему про Охотников, то совершенно понятно, что он не хочет лишний раз рисковать жизнью – довольно и того, что вообще приехал сюда.

Проходит минута.

Потом другая.

Я начинаю беспокоиться, что, если я не выйду к нему, Ли подумает, что я ушла с заправки или что звонок Мэи был дурацким розыгрышем, и просто уедет. Глубоко вздохнув, я собираюсь с духом, чтобы выйти из укрытия. Но стоит мне сделать шаг вперед, как чья-то рука обхватывает меня сзади, другая зажимает мне рот, и меня тащат назад за заправку. Я вслепую бью руками и ногами, пытаясь вырваться из железной хватки похитителя. До машины Ли всего-то метров пятнадцать, если бы только выбежать на площадку…

– Это я! Феникс! – раздается над ухом свистящий шепот.

В ужасе я начинаю сопротивляться еще отчаяннее. Каким-то образом он смог меня отследить!

– Хватит, – рычит Феникс, еще крепче перехватывая меня под мышки и зажимая мне рот.

Я изо всех сил кусаю его руку и чувствую вкус крови во рту, но он и не думает меня отпускать. Мне не хватает воздуха, и постепенно приходится сдаться. Я бессильно обвисаю в его руках.

– Не кричи. Не двигайся. Не вздумай бежать, – резко приказывает Феникс. – От этого зависит твоя жизнь. Ты меня поняла?

Смертельно испуганная, я молча киваю. Он немного ослабляет хватку.

– C кем ты собиралась встретиться? – Я не могу разглядеть его лица, оно остается в тени.

– C Л-ли, – шепчу я, заикаясь. – Это б-брат моей лучшей подруги.

– Ты позвала его сюда?

Я робко киваю.

– Я говорила с Мэи, она послала его за мной.

– А еще ты с кем говорила? – требовательно спрашивает Феникс.

– Больше ни с кем.

Тем временем водитель «Форда» заглушает двигатель и выключает фары. Он вылезает из машины и оглядывается.

– Джен-на-а-а! – зовет он.

Феникс по-прежнему крепко меня держит, готовый снова заткнуть мне рот, если только я попытаюсь ответить.

– Это Ли? – спрашивает он вполголоса.

Водитель продолжает выкрикивать мое имя.

Я вглядываюсь в одинокую фигуру на площадке. Черная толстовка, рваные джинсы, модная стрижка – водитель в самом деле может оказаться Охотником. Но тут он поворачивается ко мне, так что я ясно вижу его лицо: худое, с острыми скулами и такими же внимательными карими глазами, как у сестры.

– Да, это он! – радостно выдыхаю я.

Теперь во мне теплится огонек надежды. Я собираюсь с силами, чтобы освободиться, но это бесполезно: мне не вырваться из железной хватки Феникса.

– Подожди, – приказывает он.

Мимо заправки проносится машина, ее фары освещают дальний конец площадки. На мгновение я вижу несколько темных силуэтов в капюшонах, вскоре они снова исчезают в темноте.

Я чувствую их присутствие, хотя больше их и не вижу. Ледяной ужас пронизывает меня до костей. Охотники!

Я больше не сопротивляюсь Фениксу, моя надежда на спасение стремительно гаснет. В отчаянии я смотрю, как рассерженный Ли залезает обратно в машину и уезжает прочь.

34

– О чем ты вообще думала? – мрачно спрашивает Феникс.

Он незаметно вывел меня с парковки и притащил обратно в тот же коттедж. За всю дорогу мы не сказали друг другу ни слова, Феникс был слишком зол, а я слишком напугана.

– Зачем было звонить подруге? Я же тебе говорил, что Охотники будут прослушивать все телефоны! – Он яростно бьет кулаком по кухонному столу, я вздрагиваю.

– Я н-не на т-телефон ей звонила, – я опять заикаюсь. Хорошо, что между нами с Фениксом сейчас широкий обеденный стол. – Вышла в интернет и позвонила ей через мессенджер. Думала, что там звонки шифруются.

– Да, но есть способы обойти шифрование, – раздраженно отвечает Феникс. Он отчаянно трясет головой, словно пытаясь отогнать дурные мысли. – А еще Воплощенные могли поставить Наблюдателя у дома твоей подруги. И когда Ли выехал неизвестно куда посреди ночи, тот сразу забил тревогу, так что им нужно было просто следовать за ним. Теперь Охотники снова у нас на хвосте!

Вне себя от возмущения, он широкими шагами подходит к окну. Пока он пытается что-то высмотреть в бледном утреннем свете, мне удается немного собраться с силами. Ледяным тоном я говорю:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*