Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин
— Значит так, шкет, — сказал мистер Филч, аккуратно вытирая кровь своим платком и возвращая мультитул. — Я пойду первым, дойду до конца, потом ты. Если затрусишь, кхе-хе, крикни, будем возвращаться тем же путём. Но пока я не дойду до конца — не суйся.
Гарри хотел сказать, что с чего бы ему трусить, то тут старик сделал первый шаг, и Поттер заткнулся. Теперь он понял предупреждение завхоза.
Мистер Филч спокойно шёл вперёд, обычной чуть ковыляющей походкой. Один раз выругался, наклонился и поправил ботинок, который ему чем-то не понравился. Пару раз пригладил взъерошенные волосы. Демонстративно остановился посреди коридора, глубоко зевнул и как ни в чём не бывало закончил путь.
А это время вокруг него летали стрелы, копья, топоры, разноцветные лучи каких-то заклятий — зелёных не было, но это так, к слову. Из пола и стен тут и там вылезали шипы, струи огня и морозного воздуха, оставляющего иней по пути.
В первое мгновение только полнейшее изумление — ну, изумление если не использовать запрещённые тётей Пэт слова, — не позволило Гарри бросится на помощь. Потом он вспомнил наказ старика и удержался от каких-либо действий. Но минуты — секунды даже, может быть? — которые ушли у мистера Филча на короткий коридор показались Поттеру вечностью.
— Ты идёшь или возвращаешься, шкет? — крикнул старик, разбивая ступор Гарри.
Мальчик осторожно подобрал стрелу, которая упала у его ног. Настоящая, даже сломать получается, острый даже на вид наконечник Гарри трогать не решился. Мистер Филч ехидно ухмылялся с другого конца коридора смерти. Старик всем своим видом показывал, что уверен, что Поттер не решится последовать за ним, и явно уже готовил язвительные слова.
Гарри глубоко вздохнул. Он верил Рубеусу, который тоже должен был здесь проходить. Верил и мистеру Филчу — в конце концов, убить его можно было гораздо проще. Если вспомнить рассказ Кота, то старику вообще было бы достаточно натравить миссис Норрис.
Смертельный коридор был безопасен. Гарри должен был верить в это.
Пройти несколько шагов с открытыми глазами никогда не было так тяжело.
— А в тебе есть сталь, а, малец! — с каким-то удовлетворением похлопал его по плечу мистер Филч. — Я даже не верил, что ты решишься.
Ну, падать с огромной высоты было тяжелее. Не то чтобы Поттер собирался говорить об этом завхозу.
— А почему надо по одному? — спросил мальчик, просто чтобы что-то спросить.
— А дьявол его знает, — пожал плечами старик, — мне это сказал предыдущий завхоз, когда передавал дела. Я скажу следующему.
— И часто тут кто-то ходит?
— Так всех профессоров водили, и персонал. Только по ЗОТИ не пускаем, те год только и работают. Разболтают ещё, ну их. Ну что, малец, передохнул? Пошли, тут рядом совсем.
И впрямь — нужная небольшая круглая комната была буквально в двух шагах. Здесь же Гарри сразу увидел то, что Рубеус и мистер Филч называли чёрной стеной — небольшой участок, выделяющийся на фоне окружающих серых камней. На вид казалось. будто кто-то соскоблил какую-то серую штукатурку, или что-то типа того, и обнажил чёрный материал.
— Надевай на голову, — протянул завхоз захваченный из комнаты непонятный прибор. — Это типа лупы, только увеличивает мощнее.
Гарри повиновался. Правда, для этого пришлось снять очки, и видно было не то чтобы хорошо. Впрочем, этого хватало, чтобы разглядеть, что чернота стены по-настоящему была очень-очень мелкими символами.
— Руны? — с подозрением уточнил Гарри, снимая странный увеличительный прибор.
— Скандинавские, кельтские, греческие, латинские, — с ухмылкой перечислил Филч, — и это только то, что здесь смогли опознать. На совесть зачаровывали, сейчас такое и не повторит никто, малец. Это-то и даёт всем в Хогвартсе удачу избежать смерти, такие вот дела.
Завхоз постучал по стене слева от чёрного пятна, и та открылась. К немалому удивлению Гарри они вновь оказались в знакомой каморке.
— А нельзя было сразу сюда пройти?
— Можно, почему, — ехидно усмехнулся мистер Филч, садясь за свой стол. — Но кто поверит простой стене с рунами? Коридорчик более впечатляющ, а?
Поттер не мог не признать этого. Что ж, возможно, удача действительно хранила учеников Хогвартса — по крайне мере, после коридора смерти в это верили профессора. В таком случае, их поведение в случае с троллем было вполне понятным.
Попрощавшись с мистером Филчем и пообещав заходить, если что — старик только поворчал на такие слова, — Гарри направился в гостиную Гриффиндора. Нужно было многое обдумать. Пожалуй, бежать куда-то сломя голову всё-таки не стоило, хотя недавно он подумывал форсировать некоторые планы. Тот же разговор с Невиллом про его проблемы. Наверное, всё-таки лучше будет идти во всём постепенно…
Неожиданно в пустом коридоре — даже с картин люди куда-то ушли по своим делам — Гарри услышал позади чьи-то быстрые приближающиеся шаги. С некоторым удивлением — по школе редко кто бегал, — он обернулся…
Гарри удивлённо моргнул. Странно, ему вроде бы послышался какой-то звук, или нет? Коридор был пуст, на картинах тоже никого не было. Неужели Пивз балуется? Полтергейст решил перестать избегать Поттера?
На всякий случай мальчик проверил карманы. Мультитул на месте, карманное зеркало, пара проволочек для вскрытия замка и ещё немного всякой мелочи… Странное сосущее чувство в животе. Всё на месте, но чего не хватало.
По щеке скользнула вдруг непрошеная слеза. Странное чувство целиком охватило Гарри. Будто… Будто кто-то умер? Нет, только вчера приходило вчера от дяди, со всеми всё в порядке. Сам мистер Джестер, тётя Пэт, мистер Эльгаузер, Эмили… Вся семья точно была в порядке. А друзей до Хогвартса у него никогда и не было, так, пара приятелей-одноклассников…
Гарри решительно вытер ещё одну слезу. Так, надо отставить непонятную хандру. Что-то странное всё-таки творится в школе, и проблемами друзей стоит заняться в первую очередь.
Глава. 21.5. Взгляд со стороны
— Гарри, что ты задумал? — прошептал Невилл, с опаской оглядываясь по сторонам. Он сам не понимал, почему понизил голос. Наверное, окружение сказалось.
Заброшенный класс на пятом этаже выглядел… ну, заброшенным. Домовики явно временами здесь убирались, но с общей атмосферой опустения, окутавшей давно не используемое помещение, поделать ничего не могли.
Гарри странно вёл себя после той истории с троллем на прошлой неделе. Пару дней ходил угрюмый и часто бормотал что-то себе под нос. Невилл невольно подслушал один раз — там было что-то про дайна-клещей и какие-то бродячие стены. Лонгботтом ничего не понял, но Дин Томас, к которому он рискнул обратиться, почему-то очень сильно смеялся. Потом правда всё-таки объяснил, что первая штука должна взрываться, как Бомбарда, а стены были несущими. Как они могли что-то нести, если они стоят, и как клещи могут взрываться, маглорождённый мальчик так и не ответил. Только от хохота давился. Сам не знал, наверное, но признаваться не хотел.
Гарри вот наверняка бы всё рассказал, но Невилл побоялся беспокоить его в таком состоянии. Даже после того случая со Снейпом Поттер таким злым не ощущался.
Впрочем, где-то через неделю, в следующую пятницу, Мальчик-Который-Выжил пропал после уроков, появившись в гостиной только после комендантского часа. Ради такого нарушения правил Гермиона даже перестала третировать троих Уизли и переключилась на новую цель. Гарри, впрочем, все увещевания девочки проигнорировал — даже не услышал, как показалось Невиллу, честно говоря. Кажется, Поттер был чем-то сильно расстроен, но Лонгботтом снова не решился подойти к нему поговорить.
На следующий день Гарри мерил шагами гостиную Гриффиндора, что-то бурча под нос и иногда размахивая руками. Иногда он останавливался, вперив немигающий взгляд в кого-нибудь. Было неуютно — Невилл испытал это на себе, ведь он был последним, на кого уставился Поттер. После этого Мальчик-Который-Выжил решительно выбежал из комнаты. Все гриффиндорцы, сидевшие в гостиной, так и остались в полном недоумении.