Виктор Келлехер - Брат из царства ночи
С этого момента он плыл наугад. Ах, как недоставало ему превосходной памяти Лала! Реймон не делал бесполезных попыток запомнить дорогу. Вместо этого он лишь старался придерживаться восточного направления. Затем, когда ему казалось, что он зашел уже достаточно далеко на восток, Реймон поворачивал к югу, ориентируясь на то место, где, по его собственным вычислениям, Солмак и его люди провели ночь.
Благодаря удаче или хорошему расчету, ему наконец удалось достичь зданий, похожих на те, что он наблюдал со стены – хотя с воды трудно было определить, те ли это именно дома, которые он разыскивал. Во всяком случае, здесь не наблюдалось никаких признаков Солмака. Затопленные водой мирные улицы разбегались в разные стороны, а заросшие зеленью здания не несли на себе следов человеческого пребывания. Словно никого никогда здесь и не бывало…
Реймон внезапно остановился, заподозрив что-то. На зеленых одинаковых улицах словно чего-то не хватало. Ощущение было неопределенно навязчивым, пока Реймон не сообразил – крокодилы. Еще десять минут назад вокруг кишели бесчисленные множества крокодилов. Они грелись на подоконниках и выступах. Наиболее крупные некоторое время даже плыли за его лодкой, словно размышляя, а не сожрать ли? Теперь же улицы были пустынны, крокодилов нигде не было видно, словно что-то привлекло их, например, это мог быть человеческий запах, такой сильный, что…
Он погрузил в воду весло и развернул лодку на 180 градусов. Значит, Солмак плывет сюда! Но по какой улице? Угадать было практически невозможно. Инстинкт подсказал Реймону, что если Солмак охотится за Ночным Лордом, он пойдет на запад. Не там ли садится солнце? Не оттуда ли ночь начинает свой путь?
Реймон развернул лодку, и солнце оказалось позади. Он снова стал грести, теперь уже гораздо энергичнее, потому что перед ним забрезжила надежда на успех. Меньше чем через час он заметил то, что искал: прямо перед носом лодки промелькнула длинная спина рептилии. Воодушевленный Реймон устремился вперед, и через некоторое время перед ним была уже целая флотилия крокодилов. Все они двигались по улице в одном направлении. Вскоре Реймон смог различить еще кое-что. Голоса! Люди сердито переговаривались между собой. Среди них выделялся один голос, самый громкий и повелительный.
Реймон метнулся к стене, под прикрытие виноградных лоз. Едва он скрылся, на улице показались две лодки, которые остановились посередине перекрестка.
Реймон углубился в заросли, привязал лодку покрепче и выглянул наружу. Насколько он мог понять происходящее, на лодках разгорелся спор. Солдаты ворчали или мрачно ругались. Пендар размахивал руками и кричал. Один Солмак не участвовал в перепалке. Неподвижно сидя на корме одной из лодок, он смотрел прямо перед собой.
В этой позе, подставив Реймону широкую спину, он представлял собой отличную мишень. Но расстояние было слишком большим. Кроме того, чтобы лучше прицелиться, Реймону необходимо было подняться повыше.
Он посмотрел наверх через переплетенные лозы и заметил, что в этом доме незатопленными оставались только последние несколько этажей. Более того, там имелся оконный проем, куда легко было залезть с того места, где он стоял.
Реймон мгновенно все рассчитал, и секунду спустя уже карабкался через окно. Откуда-то из темноты выскочила большая ящерица. От неожиданности Реймон отшатнулся и споткнулся о лестницу. Ступени были неустойчивые, полуразрушенные, но лестница выдерживала его вес, и Реймон заспешил к прямоугольнику голубого неба наверху.
Выглянув наружу, он обнаружил, что хотя часть крыши уже провалилась, внешний парапет все еще невредим. Он зарос виноградом, но это обеспечивало Реймону идеальное прикрытие, и мальчик прижимался к нему спиной, пока не дошел до угла. Лодки были видны как на ладони, но Солмак больше не сидел, соблазнительно подставив спину. Он передвинулся на середину лодки, оказавшись посреди солдат. Оказывается, он тоже присоединился к спору.
– Вам нечего бояться, говорю вам! – орал он. – Луан – всего лишь человек, как любой из вас. Мальчишка ранил его вчера? Ранил. Ну и все. Налегай на весла, поплыли!
– А я говорю, что мы поворачиваем, – ответил ему солдат со второй лодки.
Солмак сердито повернулся к нему: внезапное движение раздражило гадюку, обвивавшую его руку. Она подняла голову и злобно зашипела.
– Может, ты испугался водяного? – спросил Солмак презрительно.
– Я не одного Луана боюсь, – возразил солдат. – Мне страшно в этом городе. Он как бесконечная дорога, ведущая в никуда. Если мы не выберемся отсюда как можно скорее, мы все умрем.
– Умрем? – издевательски повторил Солмак. – Я не вижу причины.
Солдат вскочил на ноги, отчего лодка опасно покачнулась.
– Да что ты говоришь? – воскликнул он и показал на крокодилов, окруживших лодки. – Посмотри вокруг!
Солмак обозрел ждущих рептилий, и на его лице появилось задумчивое выражение. Когда он снова повернулся к солдату, гнев уже сошел с его лица.
– Так ты отказываешься плыть с нами дальше? – холодно сказал он.
– Отказываюсь.
– В таком случае пришло время расставаться.
– Расставаться? Я не понимаю…
Но Солмак уже кивнул Пендару. Солдат и охнуть не успел, как жрец схватил весло и сильно ударил его по голове.
Солдат выпал из лодки, не издав ни звука, и доспехи потянули его под воду. Крокодилы заинтересованно приблизились. Солдат с неимоверным усилием выплыл на поверхность и вцепился в борт одной из лодок.
– Помогите! – завопил он.
Солмак снова кивнул, и Пендар, исполнительный, как всегда, ударил солдата по пальцам. Тот откинулся назад, и крокодилы вцепились в него – зелено-золотые тела сплелись, разрывая живую плоть на части. Красное облако заклубилось в синей воде.
Реймон, шокированный жутким зрелищем, совсем забыл о том, что нужно прятаться. Он ничего не соображал. Его лицо было мертвенно-бледным, горло пересохло, он забыл, что стоит в полный рост на I виду у собравшихся внизу. Его сразу заметили, солдаты принялись показывать на него пальцами и кричать, тут же позабыв о только что погибшем товарище. Эти крики привели Реймона в чувства. Но Солмак уже схватил одно из копий, сложенных на дне лодки. Реймону необходимо было действовать быстро, не было времени возвращаться назад по парапету. Он ясно представил себе, что и как сейчас случится, если он немедленно что-нибудь не предпри– ( мет. Выбора не было, и он, выхватив копье из-за пояса, изо всех сил бросил его вниз.
Бросок был несвоевременный, поспешный – Реймон осознал это еще до того, как копье вылетело из его руки. С ужасом он беспомощно наблюдал, как оно пролетело над плечом Солмака, прямо ко второй лодке. Солдаты начали метаться в стороны, налетая друг на друга в отчаянной попытке избежать попадания. Они чудом спаслись – оружие, не причинив вреда, просвистело мимо них и воткнулось в деревянную обшивку. Но другая опасность уже подстерегла несчастных. В суматохе солдаты нарушили равновесие в суденышке. Они попытались уравновесить лодку, но сделали только хуже. Один борт черпнул воды. В панике солдаты бросились к другому, зачерпывая еще больше. Вода уже бурлила у их колен, судно выходило из-под контроля.