akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
Однако сам он в библиотеку не пошел. Даже думать об этом не стал. Лица друзей как‑то странно вытянулись, когда он пожелал им удачи. Они как будто не ожидали, что ему вздумается другое времяпровождение.
Не дожидаясь, пока его окликнут, Рики быстро начал подниматься по лестнице. Один пролет, другой, и вот он уже в коридоре, нащупывает на ходу ключ в кармане сумки. Отомкнув замок, Рики помедлил на пороге штаба. У него возникло такое чувство, будто он скрылся от погони, и теперь здесь на какое‑то время его оставят в покое.
Он оставил сумку на столе и занял свое обычное место. Собственно, в штабе пока нечего было делать, и даже изображение директора Нигеллуса где‑то прогуливалось. На самом деле, Рики бы лучше вышел на стадион и полетал немного, однако поздно это понял. Ему просто хотелось оказаться подальше от толпы, и уж никак не в библиотеке.
Притом Рики понимал, что повел себя сейчас, мягко говоря, странновато. Никогда до сих пор суета первого дня не утомляла его настолько, чтоб уединяться среди дня. И только он решил, что как раз хватит времени, чтобы спокойно, без спешки все обдумать, как в дверь постучали. Рики удивил этот стук, слишком отчетливый, какой‑то официальный.
— Войдите, — произнес он как можно громче, зная, что старинные замковые двери плохо пропускают звук.
Секунду спустя Мери воспользовалась его разрешением и важно переступила порог. Рики едва не застонал; уж теперь‑то занятость ему обеспечена.
— Почему ты не на уроке? — удивился он.
— Флитвик за мелом послал. А я еще раньше тебя заметила, когда ты поднимался. Я тут подумала, — заявила новоиспеченная второкурсница, — с чего начать деятельность нашего общества в новом году. Надо наведаться на кухню и провести с эльфами какую‑нибудь беседу.
Она, как обычно, не принимала никаких возражений. А Рики вспомнилось, как он однажды побывал на кухне в новогодний вечер и мыл посуду почти до полуночи, и как переживали бедные эльфы, глядя на такое безобразие.
— Не уверен, что моя компания придаст солидности твоему мероприятию, — сказал он. — Предполагаю, эльфы считают меня чудаком. Хотя я обязательно пойду, — добавил он, видя выражение лица Мери, — надо только придумать, о чем говорить.
— И ты придумать не можешь?! — воскликнула Мери. — А надо еще потом об этом написать в «Молнию» Джимми!
Рики почувствовал себя так, как никогда не чувствовал Темный лорд, планируя агитацию. Впрочем, справедливости ради надо отметить, что такие трудности, как чувства, у того вообще в подобных случаях редко возникали.
— В какую еще «Молнию»? — спросил он, демонстрируя нарочитую настороженность.
— Увидишь, — отчеканила Мери. — А с эльфами ты должен уметь объясняться.
Рики не считал себя таким уж специалистом в этом вопросе. Но счел за благо не спорить с Мери.
— Не надо говорить с ними о правах, это их отпугивает, — очень твердо произнес он. — Будет лучше просто посоветоваться с ними, спросить, что они думают о том, что происходит в мире магов. Но не уверен, что стоит делать из этого всякую «Молнию», им это может не понравиться. И тогда они вообще больше не пойдут с нами на контакт.
— Пойдут, — без тени сомнения заявила Мери, — но ты прав, не стоит их сердить. Мне твое предложение нравится, и давай так и сделаем.
Она ушла. Скоро свободное время стало подходить к концу, и Рики, так ни до чего и не додумавшись, покинул штаб. Он прикинул, что из библиотеки до кабинета трансфигурации не добраться, минуя лестницу, поэтому остановился на этаже, ожидая кого‑нибудь из друзей. Из коридоров доносился какой‑то ритмичный гул, хотя урок еще не кончился. Раньше Рики такого не замечал, но ему всегда казалось, что в ожидании колокола ученики уже не концентрируются на заданиях. Наконец, прозвучал сигнал с урока. Вместе с ним появился и Лео.
— Пойдем в класс, — ровно предложил он.
У Рики сразу возникло ощущение, что стряслось неладное, но что именно, рассуждать долго не пришлось: вместе с группой гриффиндорцев–пятикурсников на лестницу выкатился Пивз.
— А–а, вот и Ваше Лордство, — подобострастно пропищал он, тыча пальцем в Рики.
Рики остолбенел. Вокруг уже набралось немного народу, а Пивз вдруг начал петь, сопровождая пение ритмичными, походящими на танец малопривлекательными движениями ножек в воздухе.
«Парень в прошлой жизни был
Предводитель темных сил.
Бед немало натворил,
Множество за ним могил».
Чисто механически Рики развернулся к Пивзу спиной и двинулся к лестнице, не сомневаясь ничуть, что Пивз последует за ним. Впрочем, чернильная бомба, брошенная Джорджиной Уизли, задержала полтергейста ненадолго.
Взгляды учеников на лестнице, в коридорах, повсюду сопровождали Рики так, словно были к нему приклеены.
— Не обращай внимания, — ровно посоветовал Лео.
Не так уж легко дался старосте этот совет; на него пялились не меньше. А сзади приближалось злобное кудахтанье Пивза.
Рики стиснул зубы. Он совершенно не был готов к такому повороту событий. Сколько бы дядя Гарри его не предупреждал.
Коридоры были битком набиты, и из кабинета профессора МакГонагол как раз повалила какая‑то мелюзга, когда Пивз начал по новой свой сногсшибательный танец.
— Как так можно! А ну, прекрати!!!
Тонкий пронзительный голосок прокатился по всему этажу, перекрывая завывания полтергейста. Это Пивза так поразило, что он поперхнулся очередной строкой и завис, покачиваясь, на ножке вприсядку. Внимание к нему пропало: все присутствующие, как по команде, развернулись в сторону маленькой блондинки. А Мери уперлась одной рукой в бок, другой, с палочкой, прицелилась в Пивза.
— Что здесь происходит? — материализовалась на пороге кабинета профессор МакГонагол.
— Пивз безобразничает, и сейчас у меня получит, — объяснила, не оборачиваясь, Мери.
Для Пивза это угрожающее заявление послужило сигналом к тому, чтоб закончить стоп–кадр и возобновить пение с того же места: «…Предводитель темных сил…».
— Ах так! — разъярилась Мери. — Ну ладно же! — и двинулась вдоль стены, гордо задрав нос.
Рики, как и многие, ждал реакции МакГонагол. Та яростно сверкнула глазами на полтергейста, поправила мантию, открыла рот, но высказаться так и не успела.
— А ну уйди! — потребовала Мери от одноклассника, застывшего возле двери, следующей за классом трансфигурации. Тот послушно и опасливо отодвинулся, а маленькая блондинка прицелилась палочкой в замок, тряхнула головой, развернулась к Пивзу и четко произнесла:
— Виддиваззи!
Дальнейшее произошло слишком быстро, чтобы кто‑нибудь мог вмешаться. Из замочной скважины выскочило нечто и со скоростью пули влетело Пивзу в ноздрю. Полтергейст взвыл, перекувыркнулся и помчался прочь, возмущенно вопя. Оставшиеся в коридоре пораженно застыли.