KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алла Матвеева - Дракон вам в помощь!

Алла Матвеева - Дракон вам в помощь!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алла Матвеева, "Дракон вам в помощь!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Следом за ним, гонимый правилами этикета, протискивался старший замковый маг. Энергичный человек средних лет, с короткой черной бородой, в которой виднелись первые нити седины, показался дракону смутно знакомым. И упорство, светившееся в светло-карих с прозеленью глазах, — тоже. Гадать, где и когда пересекались их пути, было некогда — и управляющий, и воины требовали внимания здесь и сейчас, так что Деррих был вынужден отложить воспоминания на потом.

Дракон слез с лошади и ободряюще кивнул издерганному управляющему.

И понеслось. Проверить конюшни, проверить казармы, проверить, предупредили ли поваров о том, что прибыло пополнение. «Сэр Тарвет, четвертому десятку места в казарме не хватило». «Сэр Тарвет, я никак не могу допустить, чтобы эти вояки квартировались в покоях для высокородных гостей — они изгваздают восточные ковры и перебьют юрмильские вазы!» «Сэр Тарвет, маги требуют лабораторию. Откуда мне знать, зачем она боевым магам? Требуют, и все». «Сэр Тарвет, можно я побью этого негодяя? Это ж надо додуматься герцогских гвардейцев в подвал селить?! Да я его сам в ящике с репой закопаю!» И еще, и еще…

Тактический маневр коварного герцога, пристроившегося в хвост колонны и выдвинувшего вперед нерадивого племянника, стал понятен. Как и большинство пожилых людей, лорд Тессир предпочитал учить молодежь на практике и в экстремальных обстоятельствах, поэтому кинул Дерриха в гущу событий, а сам, посмеиваясь в усы, отправился «дать отдых старым костям да переодеться с дороги. Не тот уже возраст, не тот. Нет, пойдемте сэр Ирмен, Тарвет сам справится». В том, что вечером последует самая тщательная проверка и безжалостный разбор допущенных промахов, Деррих даже не сомневался, поэтому крутился, как проклятый, стараясь успеть везде и проверить все. Плесень на стене казармы, пересоленная до несъедобности каша, перетряхиваемые сенники и недочищенные кони слились в бесконечную череду кошмара, вывалившись на миг из которого, дракон заметил одобрительные и сочувствующие взгляды стайки девушек в белых платьях, наблюдающих за ним с галереи. На фоне светлых стен наряды такой расцветки играли роль маскировочных плащей, вроде тех, что любят использовать рейнджеры. «Интересно, они специально так оделись или просто следуют предписаниям столичной моды? Если специально, то могут быть сложности с охраной — прятаться и убегать от собственных телохранителей неразумно».

Наверняка среди них была и принцесса, но развивать успех и знакомиться было решительно некогда, поэтому Деррих смахнул пот со лба и пошел дальше. Вопрос с размещением четвертого десятка все еще оставался открытым.


К ужину все организационные вопросы удалось благополучно утрясти, и Деррих был милостиво допущен герцогом к «благородному» столу, а не отправлен исправлять то, что натворил за день, как опасался.

После хлопот и беготни жесткий неудобный стул казался мягким креслом, мрачный зал, идеально приспособленный для обороны и абсолютно непригодный для светских развлечений, — уютным, а зажаренные до хрусткой золотистой корочки плотвички — пищей богов. Слева сидел пригласивший сам себя Сах, которому незнакомый с распределением власти в прибывшем отряде управляющий не посмел отказать, и едва слышным шепотом комментировал увиденное в замке, стараясь, чтобы возможным слухачам его речь казалась обычным трепом.

Деррих наслаждался жизнью и потихоньку рассматривал остальных присутствующих. Прежде всего дракона, разумеется, интересовала единственная имеющаяся у них с Сахом зацепка, которая должна помочь в поисках украденной книги, — принцесса. Неземной красоты, положенной, по уверениям менестрелей, всем юным особам королевской крови, не удалось обнаружить ни на первый взгляд, ни на второй, но в целом девушка дракону понравилась. По крайней мере, сидеть рядом с ней в засаде не противно будет. Уэлта обладала неплохой фигуркой и тонкими, но не слишком правильными чертами лица. Карие глаза не поражали размером, но в них светился живой ум, а если хорошенько приглядеться, то и совершенно неподобающие столь высокородной особе веселые искорки.

Жизнь в обеденной зале била ключом. Принцесса вежливо беседовала с герцогом Тессиром, комендант крепости бодался взглядами с капитаном телохранителей принцессы, и оба они с подозрительным единодушием бросали злобные взгляды на герцога. Понаблюдав за ними, дракон сделал вывод, что, пока племянник бегал, свесив язык на плечо, и устраивал отряд, дядюшка уже начал воплощать план по «надавливанию и оттиранию». А то и до «разумного компромисса» довел. Командиры магов, не приученные грызться между собой по пустякам, деловито перераспределяли обязанности. Сидящий в конце стола пожилой толстяк, более всего напоминающий лохматого филина, с отменным аппетитом поглощал рыбу, сопровождая каждый кусок печальным вздохом. Окружающие его фрейлины сочувственно переглядывались и хихикали.

Смутно знакомый гарнизонный чародей, сидевший по правую руку от коменданта, беспокоил Дерриха все больше. В основном тем, что каждый раз, когда смотрел в сторону дракона, делал такое лицо, будто пытался что-то припомнить. Деррих же так и не смог вспомнить, где видел этого достойного человека, и теперь боялся, что память мага окажется лучше. Огнедышащие ящеры вообще более запоминающееся зрелище, чем волшебники средних лет.

Первым устал мучить свою память маг:

— Позвольте представиться, сэр, мое имя Ронерт Лирем. Мы не могли с вами где-то раньше встречаться? Ваше лицо кажется мне знакомым.

Удивленно-заинтересованная улыбка получилась у Дерриха чересчур широкой — корчить рожи и одновременно вспоминать все, что ему известно о графе и где тот мог за свою жизнь побывать, оказалось неудобно.

— Рад знакомству, таул Лирем. — Имя никаких ассоциаций не вызвало, и дракон подавил разочарованный вздох — легкие пути не слишком полезны для развития личности, но безусловно приятны. — Я Тарвет Киартский. Может быть, вы видели меня, когда бывали в Киартрисе? Я слышал, у нас какая-то полезная для чародейства трава растет, многие маги за ней по осени приезжают.

— Нет. — Ронерт с непритворным огорчением покачал головой. — Сколько раз собирался, да все время выкроить не получается. Очень уж далеко. Может, мы в столице пересекались? — Казалось бы, какая разница? Но что-то не давало чародею покоя. Где он мог видеть этого юного сэра? И почему это так его беспокоит? Интуиция твердила, что он упускает что-то важное.

В это время Деррих так же спешно перетряхивал свою память, и его тоже подхлестывала интуиция. Точнее предчувствие, что неправильный ответ может стоить исключительно дорого. Вон уже и герцог заинтересованно прислушивается. «Настоящий Тарвет, когда перед своим магом о планах на свадьбу распинался, упоминал что-то о вассальной клятве, которую приносил королю после смерти отца, значит, как минимум один раз в Черралисе был. Да, он еще сокрушался, что с герцогом тогда не встретился, тот как раз по делам куда-то уехал».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*