С. М. Бладинг - Падение Небесного города
Жуки. Странные создания.
Я отстреливал жуков от Джошуа, но из-за этого он падал, а потом пронзал меня взглядом, когда поднимался. У меня не хватало сил нажимать курок.
Нам нужно укрытие, чтобы прийти в себя.
Жуки поумнели к последней дюне. Джошуа ускорился, видя воду. Жуки резали воздух, и мне уже казалось, что я обречен. Они был все ближе.
Но вокруг теперь были тонкие деревья и высокие травы… и другие растения. Мы не были в песках, и Джошуа теперь бежал лучше. Но я устал. Я должен был целиться и дальше, но все равно не попал бы. Последний взрыв чуть не сбил меня.
Джошуа резко остановился, раскинув руки.
Это означало только одно. Обрыв.
Жук подо мной мчался к нему. Джошуа повернулся ко мне с огромными глазами.
Я поднял и направил пистолет.
Он упал на землю, закрывая голову.
Целый ряд жуков взорвался вокруг вас. Голова жука, на котором я ехал, треснула, я отлетел.
Стая остановилась, их головы замерли в воздухе, щелкали жвала.
Еще выстрел, и среди них появился выход.
Я вскочил на ноги и потащил Джошуа, пока жуки не понимали, что мы делаем. Они растерялись, словно не могли нас найти.
Я не знал, что делать, но и спрашивать не видел смысла. Нам нужно почему-то сбросить их в море, а мы устали.
Мы прошли мимо двоих. Волны разбивались о камни, окутывая нас туманом брызг, утес содрогался.
Щелк. Волоски встали на шее дыбом.
Щелк.
Они нас нашли!
Идти было сложнее, но и им тоже. Мы могли обойти, проскользнуть, а они останавливались и пытались найти путь. Это было нам на руку, но времени нам не выигрывало. Склон привел нас ближе к воде. Я порой видел в тумане пляж с черным песком. Рев океана заполнил уши, принеся радость. Я чуял родной запах.
Мы с Джошуа прорвались через густые заросли и оказались на пляже. Вода тянулась к нам, словно пыталась утащить в море.
Мы замерли и оглянулись.
— Что теперь? — Джошуа перекрикивал шум.
— Не знаю, — жуки окружали нас на земле. — Хадж сказал привести их сюда.
Теперь можно было лишь плыть.
— Значит, мы должны довести их до воды?
— И как же…
Что-то длинное и тонкое вылезло из воды, черное в зеленую полоску. Оно извивалось и шипело, напало раскрытым ртом на жука и проглотило.
— Боже! — Джошуа попятился. — Что ради семи небес это такое?
— В мире хищников, — сказал я, придвинувшись к океану.
— Всегда есть хищник крупнее, — закончил он за меня.
— Но он один. Что делать с остальными…
Я не успел закончить, вдруг сотни таких змеиных существ атаковали из воды жуков.
И меня.
Существо было огромным, а его рот? Небеса, рот его мог легко проглотить голову жука. И меня проглотил бы за один раз! Так зачем еще и клыки? Серьезно?
Я отскочил в сторону, когда существо вылетело из воды ко мне. Оно ударилось о песок, будучи в три раза длиннее меня, и хотя плавников и лап у него не было, двигалось оно быстро!
Я не знал, что у меня еще были силы. Но я быстро бежал, уклоняясь от жуков, другой змеи и растений. Ноги несли меня вперед. Я бежал, пытаясь найти укрытие.
Упавшее дерево. Жук. Нет. Лапа жука. Я хватился за дерево и перелез его. Сзади доносился шорох скользящей змеи. Я повернулся, чтобы увидеть, где она.
Клыки приближались к моей ноге.
Я залез на дерево, перелез лапу жука и вскинул пистолет. Я нажал на курок, поджимая ноги.
Ничего не произошло.
Впрочем, это и не имело значения. Я ударился спиной о землю. Перекатился. Пистолет выпал из руки. Я поднялся на ноги. Змея бросилась на меня. Я уклонился, пошатнулся и упал. Еще несколько неровных шагов назад.
Ноги тонули. Я взмахнул руками, попытался восстановить равновесие. Но не вышло. Я упал и погряз в грязи. Я схватился за сухую землю, пытаясь выбраться.
Но чем больше я двигался, тем сильнее погрязал.
Страх охватил меня, змея замерла. Она поднялась почти во всю длину. Раздвоенный язык вылетел наружу. Змея замерла и поползла прочь. Я спасен. Так ведь? Где же радость?
А я был в зыбучих песках.
И быстро тонул.
Глава 15
Что именно я отдал?
Я мог прыгнуть с одного воздушного корабля на другой с веревкой и надеждой, но этот кошмар на земле пугал меня невероятно. Как же справиться с песками, что хотят меня поглотить? От каждого движения тело опускалось все глубже. Я так хотел в небеса, в безопасность!
Наверное, я кричал. Не знаю. Шанс был большим. Я ведь умирал. В песке.
Я услышал, как Хаджи подбегает.
— Синн!
— Хадж! — фу! Песок набился в рот. Ужасно. — Хадж.
Он опустил взгляд и, клянусь, закатил глаза.
— Ты что там делаешь?
— Тону! — еще песка в рот. Я пытался держать голову над поверхностью. — А на что, — еще песок, — это похоже?
Он посмотрел на меня так, словно я упал с неба.
— Зачем… — он вскинул руки и оглянулся, покачал недовольно головой. — Просто… — он закрыл глаза и выдохнул, а потом открыл их и что-то поискал взглядом. — Ложись на спину.
— На, — песок, — спину? С ума сошел?
— Расслабься! — приказал он.
Шутит, что ли?
Но стоило мне расслабиться и лечь на спину, пески перестали меня засасывать, я всплыл. Отчасти. Он протянул мне палку. Я ухватился, и он вытащил меня на твердую землю. Он не прекращал ворчать, пока шел к пляжу:
— Единственный человек, которого я знаю, поверивший, что может утонуть в грязи.
— Это зыбучие пески, Хаджи, — я указал на опасное место. — Не зря их так назвали. Они могут и убить.
— Бабушка тебя этим пугала.
Я увидел у зарослей свой пистолет, схватил его и пошел за Хаджи. Мы пробрались через деревья на пляж. Там были останки жуков, змеи ушли.
— Глупый, — ворчал он. — Глупый.
Джошуа вылез из-за корпуса одного из жуков. Он замер и попятился, а потом заметил меня.
— Что с тобой?
— Грязь, — сказал Хаджи, а я одновременно с ним ответил:
— Зыбучие пески.
Он фыркнул, а потом рассмеялся.
Я закатил глаза и пошел к воде. Но замер, вспомнив, что случилось у этих вод в прошлый раз.
— Те змеи снова вылезут за нами?
Хаджи посмотрел на меня, как на идиота.
— Ты знаешь что-то, кроме воздушных существ?
Песок на лице потрескался, когда я удивленно на него взглянул.
— Нет?
— Это морские змеи, естественные враги жуков-сфинкторов. Они уловили запах жуков, потому и вылезли. Порой, Синн, твоя глупость поражает.
Я пронзил его взглядом и пошел к волнам.
— Значит, меня не тронут.
— Морские змеи — да.
Мои ноги уже были в воде. Я замер и глубоко вдохнул.
— Тогда чего мне бояться?