KnigaRead.com/

Саша Суздаль - Туманный Кот

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Саша Суздаль, "Туманный Кот" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Её раскалённые контуры возникли на земле и, остывая, поверхность пушки зашипела от почвенной влаги. Амброзио восхищённо смотрел на изделие, которое смастерил Кот, после чего, как само собой разумеющееся, попросил пороху. Кот не сразу понял, что такое «порох», а когда разобрался, то сотворил большую кучку чего-то жёлтого цвета и сыпучего.

— Это порох? — усомнился пират, но Кот убедил его в том, что это нечто лучшее, чем порох. Пират с сомнением насыпал несколько горстей в дуло пушки и запихнул туда кляп из сухой листвы, а потом закатил в дуло большой булыжник.

— Держитесь! — промолвил Амброзио и ткнул концом горящей палки в запал. Грохот разбудил всех жителей Мокаши, а пушка, извергнув из себя булыжник, запустила его в замок Хутина, развалив один из зубцов. На баррикадах раздались восхищённые крики, а пират засыпал очередную порцию пороха, и закатил новый булыжник.

Слепого разбудил первый выстрел, и он поднял голову, не понимая, что произошло. Когда прогремел второй, то он догадался выглянуть в окно. То, что внизу стреляли из пушки, его не сильно удивило, так как он знал, что это такое. А жителей Мокаши выстрелы испугали и прервали их сон, в котором они видели красивую Мэриэнеллу, взывающую к народу.

Такой же сон видел и Хутин, пока его не разбудили выстрелы. Несмотря на то, что девушка призывала свергнуть властелина, она ему понравилась, а если сказать точнее, то запала в душу. Что же касается выстрелов, то Хутин прекрасно знал, что это такое, правда, на данной планете ему не разрешалось иметь никакого оружия, и он должен был с этим согласиться.

Слепой, наблюдая за следующим выстрелом, в своём пытливом уме прокручивал некую комбинацию, которая могла принести ему не выгоду или деньги, а моральное удовлетворение и усладу души. Стоит сказать, что такое умонастроение не часто посещало Слепого, а если сказать правду, то впервые. Прикинув и так и сяк, Слепой медленно спустился по ступенькам и отправился к тому концу баррикад, который находился в отдалении от дворца властелина. Как он и думал, на данной стороне оказался слабый заслон, а из защитников находилось всего несколько человек.

На вопрос дежурившего юноши, куда он отправляется, он ответил, что по поручению Кота и этого оказалось достаточно, так как этого гадкого зверя все уважали. Сделав большой круг, Слепой оказался возле ворот замка властелина, куда он и вошел.

Казалось странным, что при таком шуме на улице, за оградой у властелина царила тишина, и не наблюдалось никакого оживления. Очередной снаряд врезался в стену, окружавшую дворец, но не причинил ей заметного вреда, так как она оказалась сработанной на века. Слепой и сам успокоился и прокручивал в прояснившейся голове будущий разговор с Хутиным, расставляя нужные интонации. Такое состояние охватывало его перед игрой, позволяя четко придерживаться своего плана.

Он подошел к входной двери и только тогда услышал крики. Хорошо зная расположение комнат, Слепой легко ориентировался в замке властелина. Оказалось, что крики раздаются из приёмной Хутина. Попадать под горячую руку Слепому не хотелось, и он решил сначала разведать, что там происходит. Слегка приоткрытая дверь могла решить данную проблему, и Слепой воспользовался данным случаем.

То, что он увидел, его слегка покоробило, но не больше. За свою жизнь он наблюдал и не такое и имел четкое правило – в чужих разборках не участвовать, как бы тебя ни провоцировали.


Репликация пятая. Тим

Том осматривал нетронутые леса, соображая, включать их в парковую зону или оставить, так как есть, когда увидел перед собой девушку в тёмно-зелёном платье, которое покрывали жёлтые и красные цветы. Такие же цветы украшали её голову, точно из неё проросли, а руки, не прикрытые рукавами, оплетали плетущиеся растения с мелкими-мелкими зелёными листочками. Рассматривая Тома искрящимися глазами, девушка улыбалась, точно играла с ним в какую-то игру.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Том и, не сдержавшись, улыбнулся, не понимая, как девушка преодолела непроницаемый купол.

— Тебя сторожу, — сказала девушка и захохотала звонким голосом. Том заметил, как она двинулась в сторону и исчезла среди кустов. Немного сконфуженный тем, что его защиту преодолела какая-то девушка, Том включил внутреннее зрение, но ничего не увидел – вокруг, кроме него, никого не было.

— Ищешь меня? — спросила девушка. Том не увидел её виртуально, а когда открыл глаза и оглянулся – она стояла за ближайшим деревом и смеялась. Том бросился к дереву, но её там не оказалось – она, словно дразнила его, выглядывая из-за кустов совсем в другой стороне.

— Кто ты? — спросил Том, впервые за своё существование чувствующий себя в растерянности.

— Меня звать Тим, — сказала девушка, — приходи завтра, — улыбнулась она ослепительной улыбкой и исчезла. «Может это Мари балуется?» — подумал Том, раскидывая симпоты вокруг, но девушка исчезла, а огонёк Мари по-прежнему пульсировал в Замке Преображения.

Когда наступило завтра, Том не выдержал и убежал с утра. Ещё роса покрывала траву и листья, а в низовьях прятался туман, преображая местность в загадочное зазеркалье. Том подумал, что не стоит трогать эти места и преображать их в парк – естественная красота всегда даст фору искусственной. Пугая Хранителя, словно в сказке вынырнул из тумана огромный корявый дуб, требуя пропуск, и Том миролюбиво спросил: «Не узнал?» Берёзки, несмотря на полное безветрие, тревожно зашелестели листьями: «Кто ты?» — а когда узнали – затихли.

Пару раз ухнула какая-то птица, предупреждая кого-то, и Том услышал серебристый смех, раздавшийся впереди. «Всё-таки, пришел?» — дохнул ветерок, теребя волосы на его голове.

— Пришел, — нарушая гармонию и таинственность, сказал Том. Смех с колокольчиками зазвенел снова, радуясь и поддразнивая Тома.

«Тебе здесь нравится?» — спросил кто-то внутри, и Том раскрылся, так как что-то скрывать от того, кто у тебя внутри, глупо и бесполезно. То, что внутри, раскрылось Тому навстречу и обволокло его симпоты природной гармонией, которая, даже в безобразии, имеет свою красоту.

Чья-то маленькая рука пробежалась пальчиками по глифомах, перебирая сохранённое Томом, а потом с озорством что-то выбросила, разразившись чарующим смехом. Том, поддавшись обаянию, не стал спорить, да и что необратимое можно выбросить из глифом, когда из Кольца можешь заполнить их по завязку.

— Тим? — оглядываясь, спросил он, снова разрушая очарование. «Я здесь», — прошелестело у Тома возле уха, а когда он обернулся, то смех раздался впереди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*