Роберт Сальваторе - Разбойник
Но Сен Ви грозила опасность, и Динарду ничего другого не оставалось. Его дух старался подавить волю поври. Монах ощущал изумление и ужас, охватившие карлика, знал, что тот инстинктивно будет сопротивляться чужому вмешательству изо всех сил, но преимущество неожиданности позволило Динарду установить контроль над чужим телом. Теперь он смотрел вокруг глазами поври и ощущал его конечности как свои собственные. Он заставил свою жертву бросить на землю топор, повернуться к соседу и резким прыжком свалить его на землю. В следующее мгновение Динард ощутил взрыв протеста опомнившегося хозяина тела. Он видел тень поври, пытающегося разорвать оковы чужой воли, и упрямо сопротивлялся его усилиям, не забывая при этом контролировать движения его рук и ног.
Сен Ви не понимала, что произошло, почему одно из этих ужасных существ бросилось на другое, но ей некогда было останавливаться и задавать вопросы. Справа летело копье, ее меч взметнулся вверх и отбил его, описал дугу и послал копье в землю.
Карлик не отступил, наоборот, бросился вперед, но Сен Ви предвидела его маневр. Она отвела руку назад и тут же со скоростью атакующей змеи нанесла колющий удар, потом еще один, и поври отступил.
Сен Ви подпрыгнула высоко в воздух, поджала ноги и пропустила под собой рванувшегося в атаку раненого карлика с ножом в руке. Она приземлилась прямо за его спиной и имела прекрасную возможность ударить его, но не успела. Пришлось метнуться в сторону от другого поври, намеревавшегося застать ее врасплох во время схватки с предыдущим карликом.
Лезвие меча со свистом рассекло воздух, и диагональный удар достиг своей цели, нанеся рану от плеча до самого бедра. Сен Ви снова подняла меч, поври попытался блокировать удар своим топором, но женщина постоянно опережала его на одно движение. Рубаха на карлике повисла клочьями и пропиталась кровью; поври продолжал отчаянно отбивать удары меча, но одновременно стал понемногу пятиться назад. Лезвие оружия Сен Ви все так же неуловимо быстро мелькало в воздухе и каждый раз хоть немного, но задевало врага.
Неожиданно она остановилась, перевела меч за спину. Как раз вовремя – обладатель ножа опомнился и бросился в атаку. Он так сильно разогнался, что не мог остановиться и врезался в Сен Ви. На короткий миг карлик замер, пронзенный мечом почти насквозь. Их взгляды скрестились, и поври с ревом попытался завершить нападение, но Сен Ви увернулась от ножа, зашла сбоку и сильно потянула меч.
Поври, безусловно, были очень крепкими созданиями, но сталь чудесного меча безукоризненно исполнила свое дело. Лезвие прорезало тело карлика и вышло сбоку; поври пошатнулся и с его губ потекла струйка крови.
Сен Ви крутанула меч, чтобы восстановить равновесие, и осмотрелась. Карлик, упавший рядом с ней, был близок к смерти. В таком же состоянии находился и тот, кого она несколько раз ранила мечом наискось через все тело. Сен Ви с радостью увидела, что и третий карлик не может подняться на ноги, а только беспомощно стонет, стоя на коленях. Еще двое уцелели и недоверчиво рассматривали необычного воина.
В следующую секунду они повернулись и убежали.
Сен Ви сделала несколько шагов им вслед, но потом остановилась, окинула взглядом подвешенную на дереве женщину и посмотрела в сторону кустов, откуда, пошатываясь, вышел Динард с волшебным камнем в руке.
– Я… Я овладел им, – заплетающимся языком произнес монах.
Сен Ви рассеянно кивнула. Все ее внимание теперь занимала несчастная жертва. Она осмотрела веревку, но потом решительно убрала меч в ножны за спиной. Еле живая женщина вряд ли перенесет еще и падение, пусть даже и с небольшой высоты.
Женщина Джеста Ту свела перед собой ладони и настроилась на свой энергетический центр и линию жизни, соединявшую голову с паховой областью. С глубоким выдохом она направила поток энергии в самые кончики своих трепещущих пальцев и ощутила распространявшееся от рук целительное тепло еще до того, как приблизилась к умирающей женщине.
Сен Ви приложила руку к глубокой ране на ее бедре, направила туда поток энергии, а взамен взяла на себя всю ее боль. Но уже в следующее мгновение она ощутила сбой в своем собственном теле, какую-то скверну в крови. Она не отступила и продолжала отдавать несчастной свои силы. С губ истерзанной женщины сорвался слабый стон.
– Не надо, Сен Ви, – раздался крик Брана, и концентрация нарушилась. Оглянувшись через плечо, она увидела пепельно-серое лицо Динарда и его широко раскрытые глаза. – Оставь ее.
Сен Ви от изумления приоткрыла рот.
– Она изменила мужу, – пояснил Динард. – Или совершила какой-то подобный грех.
– Значит, твоя церковь подобным образом наказывает грешников?
– Нет-нет! Такая традиция вершить правосудие возникла задолго до того, как святой Абель появился в Хонсе. За полвека существования нашей церкви мы добились лишь некоторых уступок. Это дело рук самхаистов, когда-то безраздельно властвовавших над душами людей. Правители пока не находят нужным менять обычаи.
– Так это правосудие?
Обвиняющий тон ее голоса заставил Динарда пойти на попятную.
– Таков обычай в Хонсе. Женщину наверняка осудили и отдали змее.
Змея. Сен Ви быстро повернулась к женщине и только теперь заметила маленькие ранки – следы зубов. Теперь ей стало понятно ощущение скверны в своей крови. Это разливался змеиный яд. Сен Ви тяжело вздохнула и внимательно присмотрелась к несчастной жертве. Женщина теперь казалась более живой, чем несколько минут назад, вероятно лечение уже подействовало. Бедняжка снова застонала.
– Я не могу оставить ее умирать, – заявила Сен Ви.
– Это не наше дело.
– Тогда найди себе другое, если хочешь. Я не могу на это смотреть, – отрезала она.
Джеста Ту свела ладони, сосредоточилась и с удвоенной энергией продолжила лечение. К ее большой радости, через несколько секунд брат Динард встал рядом с ней, держа в руке священный камень. Он обезоруживающе улыбнулся жене, прижал к телу женщины свободную руку и тоже сосредоточился на лечении.
Спустя некоторое время они обменялись взглядами. Сен Ви кивнула и попросила Динарда поддержать женщину. Серебристая сталь меча сверкнула в воздухе, и женщина оказалась на свободе. Сен Ви осторожно помогла Динарду поставить ее на землю.
– Принеси свой плащ, – сказала она. Динард быстро вернулся, и они с женой укутали
дрожавшую женщину в его шерстяную накидку. Затем монах поднял ее на руки.
– Надо уходить, – сказал он жене. – Поври могут вернуться с подкреплением.
Они пошли лесом вдоль обочины дороги.
– Мы не можем принести ее в Прайд. Там ее снова завяжут в мешок со змеей, а потом подвесят на дереве, – объяснил брат Динард. – Но я знаю другое место.