Джон Макдональд - Искатель. 1992. Выпуск №2
— По-моему, он немного похож на Тэба Хантера, только крупнее и грубее.
— На девушке были коричневые штаны, желтая блузка и туфли на высоких каблуках, — продолжил Говард. — Длинные каштановые волосы. Я бы сказал, что она хорошенькая.
— Да, она как хиппи, напялила штаны, — подтвердила Рут.
— Что они сделали? — Они подошли к блондинке и парню, тому, что загнал «олдс» в канаву. Мы не могли слышать, что говорили остальные, но «очкарика» мы ясно слышали. Он молол какую-то чушь, что-то вроде того, что, к счастью, у них есть знахарь. И еще он сказал, что если люди разбрасываются прекрасными блондинками, то страна находится в более тяжелом положении, чем он предполагал. Этот тип опустился на колени, взял блондинку за руку и заорал: «Скажи мне что-нибудь, дорогая! Ответь своему старому другу!» Ну, это парню в белом пиджаке не понравилось. Он завопил: «Оставьте ее в покое!» — и так толкнул «очкарика», что тот едва через голову не перевернулся. Но тут громила его самого сбил с ног, этого, в белом пиджаке, и кинулся на него. Тот, в белом пиджаке, дрался, как помешанный, но они окружили его.
— Кто?
— Остальные трое, и девушка тоже. «Очкарик» в каждой руке держал по камню, а у девушки был нож. Дрались молча. Мы слышали только, как они дышат, бьют, и подошвы по асфальту скрипят. «Очкарик» при этом смеялся. Это было чуть в стороне от блондинки. Все оказалось очень серьезно и страшно. Мы вдруг поняли, что они убивают этого парня. Рути начала плакать. Я ей велел замолчать. Я понимал, что они убьют и нас, и кого угодно. Они превратились в зверей. Неужто люди могут так озвереть? Что-то похожее я видел давным-давно, когда мне было двенадцать. Стая собак гналась за олененком. Ферма была далеко, и у меня не было ни ружья, ни какого другого оружия. Олененок кричал, ходил кругами… Они окружили его, завалили и разорвали горло. И вот эта драка напомнила мне то убийство.
— Можешь последовательно описать события, сынок? — Как это произошло?
— Все перемешалось. Блондин сбил того парня с ног. Они дали ему встать. Потом худой ударил камнем. Парень в белом пиджаке упал и встал уже с трудом. Больше он не отбивался. Только кричал: «Подождите! Подождите! Не надо!» Это было ужасно. Когда он уже едва мог двигаться, здоровый тип схватил его за шею и нагнул над «олдсом». Девушка подошла ближе. Я не заметил нож, но видел, как у нее локоть дернулся быстро, взад-вперед. Парень в белом пиджаке закричал. Громила отпустил его, а худой еще раз ударил булыжником. Когда он начал сползать с машины, блондин отшвырнул его в канаву. Только тогда блондинка пришла в себя, села, ее лицо было на свету. По-моему, она не понимала, где находится. Они подошли к ней. Говорили тихо, поэтому мы ничего не слышали. Они помогли блондинке встать. Она не сопротивлялась. Ей помогали спортивный парень и девушка. Они посадили ее в «бьюик» и закрыли двери. Худой сел за руль. Машина тронулась с места, и когда они доехали до следующей гряды, то мчались уже со скоростью семьдесят миль в час.
— Что вы сделали после этого?
— Тут же спустились и сели в мою машину. Я выехал на дорогу, остановился около канавы. Осветил зажигалкой лицо парня в белом пиджаке, понял, что он мёртв. Я не хотел, чтобы. Рути видела его. Иногда по этой дороге машины идут очень редко, через полчаса. Я быстро приехал домой и позвонил вам. Это было в двадцать пять минут десятого. Затем мы вернулись сюда, чтобы встретить вас и все рассказать.
— Вы не заметили номера на «бьюике»?
— Нет, шериф. Могу только сказать, что машина не из этого штата, но из какого, не знаю.
— Хочу поблагодарить тебя, Говард, и тебя, Рут, за помощь следствию.
Маленькая красная лампочка погасла.
— Мы можем идти, шериф? — спросил Говард.
— Да.
— Я попаду в газеты? — улыбаясь, спросила Рут.
— Конечно, дорогая, — ответил один из репортеров.
— Может, ответите еще на пару вопросов, ребята?
— Конечно, — согласилась девушка.
Кемп слышал, как один журналист сказал:
— Ал, неплохо сказано: «собачья стая». Только «волчья стая» мне больше нравится! Преступление «Волчьей Стаи».
— Это третье убийство на счету Волчьей Стаи, если это те же самые.
— Что ты имеешь в виду «если»? Все сходится. Ал. Увальд, Нашвилл, та же самая компания. Завтра, дружище, пресса, радио и телевидение будут…
Голос репортера затих в летнейночи. Кемп ускорил шаг, чтобы догнать Тосса и Рэзонера.
Тосс говорил:
— …может также попыжиться, пока у него есть шанс. ФБР уже занимается ими. Но, пока он главный, старому Гусу лучше не оступаться, иначе с него сдерут кожу. Кемп? Поехали в город. Садитесь.
Он опять сидел между полицейскими. Водитель развернулся. Даллас Кемп чувствовал, что его тело словно одеревенело.
— Эти люди… они забрала Хелен.
— И деньги, Кемп.
— Что вы собираетесь делать?
— Попытаемся задержать их. Главный фокус, как их найти?
— Я слышал репортеров. Они говорили, что будто этих людей… разыскивают за другие дела.
Рэзонер внезапно невесело рассмеялся.
— За другие убийства. Вы что, не читаете газеты?
— Я… я что-то припоминаю. На Юго-Западе?
— В Техасе, затем в Теннесси и теперь здесь, — объяснил капитан Тосс.
— Если до сегодняшнего вечера они еще не являлись самыми опасными преступниками в Штатах, то теперь они ими стали. Трое мужчин и девушка. И мы их еще не знаем. Сегодня вечером нам очень повезло — свидетели, приметы.
— Не понимаю, — произнес Кемп. — Что эти люди делают? Почему? Кто они?
— Эти ребята усложняют нашу жизнь, — ответил Тосс. — В их действиях отсутствуют смысл и логика. Может, они откуда-то выскочили и внезапно решили начать войну с обществом. Я не знаю мотивов. Готов держать пари, что они и сами этого не знают. Они не грабят, а «резвятся» и постараются принести как можно больше вреда. Если они будут действовать хитро, то сумеют натворить немало, прежде чем их поймают… В этом я уверен на все двести процентов. Никто не знает, где и когда они снова объявятся. Судя по всему, движутся они на северо-восток. Вчера их разыскивала полиция восьми штатов.
— Наверное, мне следует… рассказать все родителям Хелен, — пробормотал Кемп.
— Не беспокойтесь, — успокоил его Рэзонер.
— Что вы хотите сказать?
— В «олдсе» нашли ее сумочку с документами. Гус не дурак, он знает, кто такие Вистеры. Первым делом он послал к ним своего помощника и ничего не сообщил прессе. Потом появится на сцене со стадом газетчиков и выжмет из ситуации все, что возможно.
— А вдруг она сильно ударилась? — с тревогой спросил Даллас Кемп.