Терри Гудкайнд - Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы
— Чтец облаков, говорите? — спросил один.
— И самый лучший, — поднял костлявый палец Зедд. — Королевский чтец облаков, ни больше ни меньше.
По столам пробежал изумленный шепоток. Мужчина рядом с ним вынул изо рта трубку.
— А для нас вы почитаете по облакам, мастер Рубен? Мы сложимся и вам заплатим.
Зедд поднял тощую руку.
— Боюсь, не смогу. — Он дождался, пока смолкнет разочарованный гул. — Не смогу принять от вас деньги. Для меня будет большая честь сказать вам, что написано в облаках, но я не возьму с вас ни одного медяка.
Улыбки вернулись.
— Вы очень щедры, мастер Рубен.
Плотный мужичок наклонился ближе:
— И о чем же обычно говорят облака?
В этот момент хозяйка поставила перед Зеддом миску с жареной уткой.
— Чай я скоро подам, — сказала она и заторопилась на кухню.
— Облака в основном говорят о грядущих ветрах перемен, господа. Об опасностях и возможностях. О блестящем новом магистре Рале и о... Дайте-ка мне попробовать эту аппетитную утку, а потом я с радостью вам обо всем расскажу.
— Валяй, Рубен! — бросил один из мужчин.
Зедд, откусив кусок, театрально закатил глаза и глубоко вздохнул. Мужчины не сводили с него глаз.
— Странное у тебя ожерелье.
Зедд, продолжая жевать, постучал по ошейнику.
— Таких больше не делают.
Мужчина с трубкой, прищурившись, ткнул мундштуком в ошейник.
— Кажется, на нем нет застежки. Выглядит как цельный. Как ты его снимаешь?
Зедд расстегнул ошейник и показал присутствующим.
— Застежка есть. Тонкая работа, верно? Замка даже не видно, настолько он мал. Работа великого умельца. Таких сейчас нет.
— Я всегда это говорю, — буркнул мужчина с трубкой. — Хорошей работы нынче не встретишь.
— Да уж. — Зедд снова надел ошейник и застегнул его.
— Я нынче видал странное облако, — заявил круглощекий мужчина, сидевший напротив. — Очень необычное. Похожее на змею. Оно даже иногда извивалось.
— Верю. — Зедд, наклонившись вперед, понизил голос. Все тоже наклонились к нему.
— А что это значит, Рубен? — прошептал один. Он посмотрел каждому в глаза.
— Некоторые называют это следящим облаком, привязанным к человеку или волшебнику. — Он с довольным видом выслушал изумленное аханье.
— А зачем оно нужно? — спросил плотный мужчина. Глаза его стали совершенно круглыми.
Зедд многозначительно оглядел столы.
— Чтобы выследить человека и знать, куда он направляется.
— А он что, не видит это змеевидное облако?
— Говорят, тут есть одна хитрость, — прошептал Зедд. — Оно всегда указывает на того человека, за которым следят. — Свои объяснения волшебник сопровождал для наглядности движением вилки. — Поэтому он видит лишь маленькую точку, как конец трости. Но тот, кто смотрит со стороны, видит всю трость.
Мужчины откинулись на стульях, обдумывая услышанное, а Зедд принялся поглощать утку.
— А ты знаешь что-нибудь об этих ветрах перемен? — спросил наконец один из мужчин. — И о новом магистре Рале?
— Я не был бы королевским чтецом облаков, если бы не знал. — Зедд поднял вилку. — Это весьма занимательная история, если вы, господа, хотите ее послушать.
Головы снова приблизились.
— Она началась очень давно, еще в ту, древнюю войну, — начал Зедд, — когда были созданы те, кого называли сноходцами...