KnigaRead.com/

Грегори Киз - Терновый Король

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Грегори Киз, "Терновый Король" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Их преследователь, рыцарь в полудоспехе, с длинными черными волосами, собранными в хвост, схватил Остру и нацелил меч на Энни.

– Остановись, – скомандовал он. – И подойди ко мне.

Увидев обезумевший взор подруги, Энни, позабыв о страхе, вскипела от ярости.

Первое, что попало ей под руку, был молоток, которым забивали клепку в бочонки. Она схватила его и, недолго думая, запустила в обидчика.

Удар оказался не сильный, но на удивление меткий. На лице рыцаря отразилось изумление, прежде чем деревянная киянка раздробила ему нос. Грязно выругавшись, рыцарь отпрянул назад, и, воспользовавшись его замешательством, Остра вырвалась на свободу.

Девушки вновь кинулись бежать, но рыцарь с протяжным ревом бросился за ними вслед. Они слышали его топот у себя за спиной. Вдруг Энни почувствовала, как что-то стукнуло ее по голове. Сначала она ощутила легкость, потом тяжесть и, в конце концов, упала, сильно ударившись щекой об пол. Сплюнув сгусток крови, она попыталась встать, но не смогла – ее пригвоздила к земле чья-то грубая нога.

– Маленькая сучка! – услышала она мужской голос. – Клянусь, ты у меня еще получишь. О святые небеса!

Последние слова он произнес как-то странно, на очень высокой ноте, можно сказать, заржал, словно умирающий конь, и тотчас Энни почувствовала, что сзади на нее больше ничто давит. В недоумении она приподнялась на четвереньки и осторожно обернулась, чтобы посмотреть, что именно остановило рыцаря. Тот лежал как мертвый, а изо рта у него шел пар.

– Вставайте. Быстро.

Энни вскинула глаза. Возле, пытаясь подняться на ноги, копошилась Остра. А сверху вниз на них глядела сестра Секула.

– Идите за мной, – твердым тоном приказала она. – Наше заклятие не сможет удержать их надолго.

Энни молча кивнула, потирая рукой голову, которая от удара все еще кружилась. И, не успев ничего сказать в ответ, уже увидела перед собой спину местры.

Все случилось столь невероятно быстро, и одно событие так скоро сменялось другим, словно картинки мелькали перед глазами, что это еще раз навело Энни на мысль о нереальности происходящего.

Но в следующий миг она узнала место, у которого они остановились, – колодец, ведущий в лоно Мефитис.

– Я не ожидала, что это произойдет так скоро, – взяв за плечи Энни, произнесла местра на удивление ласковым тоном. – И не успела тебя подготовить. Но теперь сожалеть об этом поздно. Надо принимать вещи такими, какие они есть.

– А что эти люди хотели со мной сделать? – осведомилась Энни.

– Они хотели отнять у мира надежду, – сощурив глаза, ответила местра. – Забрать тебя у него. – И она указала на веревки, спускающиеся в колодец. – Поспешите. Вам нужно успеть уйти как можно дальше.

– Постойте…

Энни показалось, что ей следует что-то сказать, но в замешательстве она не могла найти слов.

– Нет времени, – оборвала ее местра, – крепче держитесь за канаты.

– Но что от меня требуется? – не удержалась от вопроса Энни, пока они с Острой разбирались в хитросплетениях веревок. – Я совсем не понимаю, что мне теперь делать?

– Прежде всего ты должна остаться в живых, – посоветовала ей сестра Секула. – Остальное поймешь в свое время, которое придет по воле святых. А теперь уходите. Быстро. Пока вас не нашли. Не останавливайтесь ни на минуту, не поддавайтесь иллюзии безопасности. – Она стала ослаблять натяжение основного каната, спуская их вниз.

Энни видела, как лицо местры становится все меньше и меньше, услышала, что в дверь наверху кто-то стал сильно колотить.

– Ты знаешь, как отсюда выбраться, – сказала напоследок местра. – Как только спуститесь на дно, отправляйся к выходу из пещеры.

– Но как вы догадались? – удивилась Энни.

В ответ сестра Секула лишь сухо усмехнулась.

Она опустила девушек вниз. Едва они нащупали ногами землю, как сверху раздались жуткие вопли и потянуло слабым запахом серы.

Потом все стихло.

В темноте Энни внезапно ощутила в себе силу.

– Остра, давай руку.

– Здесь так темно! – воскликнула перепуганная насмерть подруга. – Я боюсь свалиться в пропасть. Или, чего доброго, угодить в какую-нибудь ловушку.

– Доверься мне. И просто держись за мою руку. Слышала, что сказала местра? Я знаю, как отсюда выбраться.

У них над головами раздались мужские голоса.

– Ты слышишь? – спросила Остра. – Они уже знают, что мы здесь.

– Да, – ответила Энни. – Поэтому нам надо скорее уходить. Пошли.

Крепко держась за руки, девушки окунулись в беспросветный мрак пещеры.

10. Звук рога

Конечно, Десмонд заметил Стивена задолго до того, как тот вышел на лужайку, и Стивен это знал. Монах остановил свой ритуал и расплылся в язвительной усмешке.

– Льюис, Оулик! – крикнул он. – Это по вашей части. Держите ухо востро. Лесничий должен быть где-то рядом. Он человек опасный, раз в одиночку сумел справиться с Топаном и Алигерном. – Губы Десмонда еще шире растянулись в отвратительной улыбке, и, обращаясь к Стивену, он добавил: – Ведь от тебя не слишком много помощи было в этом деле, не правда ли, брат Стивен? Не мог же ты приложить свою руку к их убийству.

– Что правда, то правда, – доброжелательно ответил тот.

Напустив на себя беззаботный вид, Стивен уверенно приближался к бандитам.

Тон его голоса несколько удивил Десмонда. Сначала он в недоумении кивнул, а потом просто пожал плечами.

– Кажется, я все понял. Ты сошел с ума. Но это пойдет тебе только на пользу, учитывая то, что я собираюсь с тобой сделать.

– А вот насчет лесничего ты ошибаешься, – как ни в чем не бывало продолжал Стивен. – То, что он убил Топана и Алигерна, это правда. Но Топан успел нанести ему смертельную рану. Поэтому мне придется чинить над тобой расправу в одиночку.

– Вот и славно, – произнес брат Спендлав. – Через минуту я буду весь в твоем распоряжении. Так что располагайся. Чувствуй себя как дома. Можешь присесть, если хочешь. Я сейчас закончу одно небольшое дельце и сразу займусь тобой. – Взглянув на Льюиса и Оулика, он сказал: – Боюсь, насчет лесничего это ложь. Поэтому глядите в оба.

И Десмонд вновь повернулся к девушке.

– Послушай, уж не собираешься ли ты вновь молоть эту чушь? – предупредительным тоном произнес Стивен. – Что ты бы ни произносил, седос тебя не услышит. Можно сказать, ему наплевать, говоришь ты что-нибудь или молчишь.

– Боюсь, ты глубоко ошибаешься, – осклабившись, ответил Десмонд. – Темные святые очень даже в этом заинтересованы.

– Темные святые мертвы, – заверил его Стивен. – Ты лишь демонстрируешь собственное невежество, словно язычник, твердя какие-то заклинания. Седосы являют собой остатки их могущества, древние следы их силы. Но чтобы ею воспользоваться, необходимо ее пробудить, потому что она не одушевлена. – И, переключившись на тон, которым обычно разговаривают с малыми детьми, добавил: – Из всего этого следует, что я прав. Все твои слова для святых не более чем пустой звук.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*