KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Деннис Маккирнан - Рассветный меч

Деннис Маккирнан - Рассветный меч

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Деннис Маккирнан, "Рассветный меч" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 160 161 162 163 164 Вперед
Перейти на страницу:

21

Столовая гора — гора с плоской вершиной и более–менее крутыми, иногда ступенчатыми склонами; плоская поверхность столовой горы сложена обычно твердыми и устойчивыми к разрушению породами.

22

Некромантия (греч.) — в древности вид гадания, вызывание теней умерших с целью спросить их о будущем (эндорская волшебница по просьбе царя Саула вызвала тень пророка Самуила).

23

Хель — созвучно с английским Hell — ад.

24

Тролли — великаны, обитающие внутри гор; они уродливы, обладают огромной силой, но глупы.

25

Бэйр — созвучно английскому bear — медведь.

26

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

27

Рейдер — военный корабль, выполняющий самостоятельные боевые действия на морских путях, главным образом в целях уничтожения военных и торговых судов противника.

28

Скула — часть корпуса, где носовое или кормовое заострение переходит в цилиндрическую вставку.

29

Баллиста — машина для метания камней и горшков с горящей смолой.

30

Перлинь — корабельный трос толщиной 10—15 см по окружности.

31

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

32

Штаг — снасть такелажа, удерживающего мачты.

33

Форштевень — массивная часть судна, являющаяся продолжением киля и образующая носовую оконечность корабля.

34

Пятьдесят два галлона — примерно 230 литров.

Назад 1 ... 160 161 162 163 164 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*