Столпник и летучие мыши (СИ) - Скво Алина
Капитан не мог навскидку определить, что за субъект сидит перед ним. Есть в нём что-то нетипичное. Патлы, как у нарика, а камелоты — труперские. Загар такой, точно в солярии ежедневно валяется от нехрен делать. Неужели «золотая молодёжь»? На депутатского сынка не похож, руки грубые, мужичьи. Любопытно… Что ли, селебрити какой заблудился? Сомнительно… Куртка, штаны, ботинки — новые, кожаные, только здорово вымазаны чем-то. Грязь? Кровь?.. Ещё интереснее содержимое рюкзака, можно подумать, что он любитель этноса. Ха! Разве сейчас такие бывают?
— В то время, как вся наша страна, весь мир борется всеми мыслимыми и немыслимыми способами с пандемией, вы почему-то решили нарушить предписанные нормы. Почему, на каком основании? С какой целью вы покинули место вашего пребывания? Где проживаете?
Столпник молчал, крепко-накрепко уяснив наказ подруги.
— Вместо того, чтобы подчиниться требованиям оперативной бригады, вы вступили в противоречие… Э-э-э… назовём вещи своими именами. Вы вступили в неравный бой с группой захвата, пытались вывести из строя экипированных вооружённых бойцов. Зачем? Неужели бессмысленность такого поступка не была вам очевидна?
Капитан задавал вопросы, на которые сам бы с удовольствием ответил и получил за разоблачение опасного преступника награду. На мгновение он погрузился в мечтания о том, как сменит четыре маленькие звёздочки на одну большую — майорскую — за раскрытие заговора против… против… м-м-м…
— С какой целью проникли в отделение полиции? Встреча с резидентом? Получение информации? Передача паролей? Внедрение в протестные ряды? Попахивает двойной агентурой. На кого работаете?
Семён покосился на конвоира, зевавшего с таким треском, что, казалось, его череп вот-вот расколется. Командир перехватил взгляд, глазами указал прапору на дверь. Тот бесшумно вывалился наружу. Капитан прикинул, что один на один разговор пойдёт живее.
— Куда вы направлялись в компании некой девицы подозрительного вида, кстати, тоже, — он приподнял листок, скользнул взглядом по строчкам. Глаза его снова выкатились и замигали, — уника-альный экземпляр…
Парень молчал. Он уже приготовился к тому, что будут бить, и бить больно — дубинками по опухшим и рассечённым местам. Он накапливал ярость и мужество, думая о Фру, и это укрепляло его силу и волю. Поэтому он удивился и даже смутился, когда его визави обратился к нему мягко и почти сердечно.
— Слушай, мил человек, давай оформим этот грёбаный протокол, и ты отпустишь меня. В восемь ноль-ноль моя смена закончилась. А ща уже два часа пополудни. Запарка у нас нынче, начсостава не хватает, автозаков не хватает, бумага — и та на исходе. Мы тут больше суток не емши, не пимши. Кстати, хочешь пить? Чего молчишь, немой ты, что ли?.. Ладно, давай так. Ты отпустишь меня, а я отпущу тебя. Слово даю! Офице-ерское…
Капитан полез в стол, достал Пепси-колу, открыл, белая пена поползла шипящей змеёй по тёмной бутылке. Поднялся над столпником горой, расстегнул «браслеты», протянул напиток.
— Пей.
Пленный опрокинул бутылку в глотку. Пил, как ушат в себя лил, и в три секунды сладкая пузырящаяся субстанция раздула слипшийся желудок, схлопнулась и исчезла в крови, оставшись незамеченной для организма. Затем он с удовольствием посмотрел на здоровяка и представил, как с этаким богатырём купно* было бы вельми лепо* биться с вражиной. Вдвоём гада вдвое быстрее порубали бы. Пустая пластмасска звонко щёлкнула в пальцах:
— Ещё!
Потенциальный майор заметно оживился, усталость как рукой сняло. Он нажал на скрытую кнопку, кинул на стол смятую купюру. В дверях показалось «бревно».
— Пепси-колы двухлитровую. Живо! И это… хот-дог. Два.
— Есть. — прапорщик козырнул и сгрёб бумажку.
— Ну, рассказывай! — богатырь смахнул фуражку, перебросил через стол одним пальцем ветхозаветный стул, оседлал его и умостил на спинке поверх богатырских рук дружественное лицо — прямо напротив Сёмкиных глаз. Подозреваемый, потерев запястья, почесав в затылке и ощупав раны, изложил суть дела:
— Попечение* моё такое. Надобно мне Русь-матушку от гадючьей пагубы ослобонить. А посему иду на брань* честную, дабы гада избыть*, голову его поганую срубить.
— На Кремль, что ли, собрался?
— Нет, брат. Зараза сия завелась окрест села Разумихина, что под Владимиром. Идём со мной на брань. Муж ты зельный,* буди* мне подмогою.
Капитан спал с лица, пригорюнился, по-стариковски кулаком подпёр щёку. Вот невезуха. В который раз уж майорская звёздочка пролетает в недосягаемости и машет на прощанье крылом… Ну, да и чёрт с ней. Если бы и впрямь за заслуги, а то за какие-то говённые протоколы, за годы пресмыкания перед начальством, за мышиную возню. Тьфу, гадость. Что-то кольнуло под наградой, неужто сердце? Рановато. Невольно прикрыл медаль рукой, точно хотел спасти от бесчестия. Спросил участливо, как у больного, но без особого интереса:
— Какого ты года рождения?
— Одна тысяча шестьсот двенадцатого от рождества Христова.
— А зовут-то тебя как?
— Так Семён я, сын Филиппа, плотника Новгородцева. А монахи величают мя Симеоном Неправедным.
— Чем занимаешься?
— Ране был в скиту послушником. Опосля служил столпником у Отца Небесного. А ныне иду на ратный бой со змеищем во спасение человеков.
— Диагноз не подлежит сомнению, — буркнул капитан.
На пороге показался гонец с пакетом.
— Товарищ капитан, Пепси нет. Фанта. Ни хот-догов, ни пицц, ни чебуреков — ничего. Локдаун, никто не работает. Я зашёл в маркет, взял печеньки. И ещё вот, вчерашний пирог остался, с курицей. Это моя благоверная испекла. Она у меня такая… хлопотунья. — служака осклабился.
— А-а-а… годи-ится. Ешь, пей, Семён, сын плотника. Ты обязательно победишь своего змея. Каждый должен собственного гада порубать, иначе сам станет гадом.
Капитан отдал подчинённому последнее распоряжение:
— Вызывай санитаров. С этим всё ясно.
Потом поставил аккуратно на место стул, надел фуражку, посмотрел в последний раз на трудно жующего Семёна и вышел, не закрыв дверей.
_____________________________________________________________________________
Старорусские слова:
*братние рамена — братские плечи.
*десница — правая рука.
*затулье — защита, ограда.
*днесь — сегодня.
*купно — вместе.
*вельми лепо — очень хорошо.
*зельный — огромный, сильный, великий.
*буди — будь.
*попечение — забота.
*брань — война.
*избыть — погубить.
*«Витязь» — пистолет-пулемёт (ПП-19-01)
Часть 2. Глава 4
— Однозначно, «табула раса» предпочтительнее. Но вы изволили применить «глину». А она, как известно, содержит в себе всю таблицу Менделеева. Более того, города и народы, сложившие в ней свои камни и кости, навсегда оставили идентификационный след. Чистый лист, не осквернённый ни единой мыслью, и вязкий ком спрессованных жизней. Что лучше?
Демиург, всегда пребывающий в ровном настроении, изучил подробный доклад куратора и намеревался дать ему тёплые отеческие наставления. Властелину не хотелось лишний раз расстраивать хорошего малого, но Его прямой обязанностью, как старшего по рангу, было добиться внятного ответа о выполнении операции по спасению населения на Земле и, если потребуется, внести коррективы. Из умозаключений подчинённого следовало, что дела как сажа бела, что миссия зашла в тупик и вот-вот обрушится.
Вседержитель, делая вид, что не замечает паники преподавателя, вальяжно извлекал из эфира устойчивые измышления. Он спокойно переливал из пустого в порожнее хорошо пережёванный предикат и любовался оттенками слов.
— Мало вылепить сосуд, его нужно обжечь. А вдруг вчерашние школяры, кого вы так усердно пестовали, вернувшись в человеческое общество, не пройдут закалку, и их жалкие черепки разобьют вам сердце? Люди жестоки, как дети. Не сойдут ли они с дистанции, не погрязнут ли в пороках, прежде чем выполнят задание? Не хотелось бы, чтобы их послужной список ушёл в минус.