KnigaRead.com/

Робин Хобб - Убийца Шута

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Робин Хобб - Убийца Шута". Жанр: Фэнтези издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Я была спасена отдаленными гневными криками и стуком неоднократно захлопнувшейся двери.

Фитц-Виджилант отвернулся от меня и, нахмурившись, подошел к двери классной комнаты. Продолжая хмуриться, он смотрел туда, откуда доносился шум. Он начал закрывать дверь, когда все мы услышали долгий, пугающий крик.

Писарь выглядел встревоженным.

- Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.

После этого он ушел от нас быстрым шагом, а потом мы услышали, как его шаги переросли в бег. Мы переглянулись. Лакспур, поерзав немного, встал и сделал пару шагов к двери.

- Он просил нас быть здесь, - напомнил ему Персиверенс. Мы оставались на месте, слушая приглушенные крики. Персиверенс посмотрел на меня. - Я собираюсь пойти и посмотреть, что там происходит.

- Как и я, - настаивала я.

- Нет, - отрезал он, а затем, видя, как я ощерилась, примирительно добавил - Вы же не хотите, чтобы писарь рассердился на вас, Леди Пчелка. Я быстро схожу и вернусь.

Я склонила голову и любезно ответила.

- Как и я.

- Они попадут в неприятности. - Призналась Лея Элм с надеждой в голосе.

Я одарила их наиболее уничижительным взглядом, какой только могла изобразить и отправилась вместе с Персиверенсом, чтобы заглянуть за дверь. В поле зрения никого не было, но крики людей раздавались громче. А еще был звук ударов металла о металл. Персиверенс посмотрел на меня, беззвучно шевеля губами.

- Мечи? - На его лице читалась недоверчивость.

Я подумала, что это глупо, но не находила другого объяснения.

- Может это связано с Зимним Праздником? - предположила я.

Его глаза зажглись надеждой.

- Возможно. – И тогда кто-то сердито закричал. - А может и нет, - сказал он и его улыбка исчезла.

- Оставайтесь здесь и не шумите, - сказала я остальным, столпившимся в дверях позади меня. Мы вышли в коридор. Я чувствовала себя увереннее, ощущая мамин нож, висящий у меня на поясе. Мое сердце вырывалось из груди, когда я догнала мягко ступающего по коридору Персиверенса. Когда мы достигли места, где коридор соединялся с холлом главного дома, я с облегчением увидела спешащего к нам Ревела. Он нес что-то очень тяжелое, прижимая это к себе, и видимо потому и пошатывался. Мы поспешили к нему, и я крикнула в сторону управляющего.

- Что происходит? Мы слышали крики и учитель Фитц-Виджилант оставил нас, чтобы пойти посмотреть…

Ревел покачнулся, ударившись плечом о стену. Его колени подломились и он стал опускаться. Он уперся рукой о стену и она оставила длинную кровавую полосу, когда он рухнул. Предмет, который он придерживал, оказался стрелой, торчащей из него. Он старался ухватиться за нее, качнувшись вперед. Он посмотрел на нас. Его рот беззвучно шевелился, образуя слова.

- Бегите, прячьтесь. Идите!

А потом он умер. Просто в один момент перестал существовать. Я уставилась на него, осознавая, что он мертв и недоумевая, почему Персиверенс наклонился к нему, положил руку на его плечо, заглянул в лицо со словами:

- Управляющий? Управляющий, что произошло? - Он дотронулся дрожащей рукой до руки Ревела, все ещё сжимавшей стрелу. Она окрасилась красным.

- Он мертв, - сказала я, схватив Персиверенса за плечо. - Мы должны сделать, как он сказал. Должны предупредить остальных. Нам надо бежать и прятаться.

- От кого? - Гневно спросил Персиверенс.

Я была в ярости.

- Ревел пришел сюда, умирая, чтобы сказать нам это. Мы не станем обесценивать его поступок, совершая глупости. Не должны. Идем!

Я схватила его за рубашку и потащила за собой. Сначала мы шли, а потом побежали. Я с трудом могла угнаться за ним. Достигнув классной комнаты, мы ворвались внутрь.

- Бегите. Прячьтесь! - крикнула я им, и они уставились на меня, как если бы я обезумела. - Происходит что-то плохое. Управляющий умер в холле от стрелы или чего-то еще, пронзившего ему грудь. Не ходите в главный дом. Мы должны выбраться отсюда и уйти.

Лея тупо посмотрела на меня.

- Она просто пытается втянуть нас всех в неприятности, - сказала она.

- Нет, - Персиверенс почти кричал. - У нас нет времени. Перед смертью он велел нам бежать и прятаться. - Он протянул вперед свою руку, алую от крови Ревела. Элм закричала, а Лакспур отшатнулся назад и упал.

Моя голова соображала очень быстро.

- Мы вернемся в оранжерею через южное крыло. Потом выйдем в огород, и через него проберемся на кухню. Я знаю место, где мы сможем спрятаться.

- Нам надо уйти из дома, - сказал Персиверенс.

- Нет. Это хорошее место, нас никто не найдет там, - пообещала я ему, а Элм закончила спор проговорив:

- Я хочу к маме.

После этого мы выбежали из класса.

Пугающие звуки доносились из главного дома: приглушенные крики, грохот и вопли. Несколько самых младших детей плакали и хныкали, когда мы покидали классную. Мы бежали, держась за руки. Когда мы попали в оранжерею, я подумала, что можно было спрятаться и здесь, но решила, что мало кто сможет тихо усидеть, когда появятся вооруженные люди. Нет. Было только одно тайное место, где никто бы не услышал их рыдания. Я не хотела делиться с ними, но выбора не было. Я напомнила себе, что была дочерью своего отца, а в его отсутствие – хозяйкой Ивового Леса. Помогая нищему в городе, я считала себя храброй. Но все это было представлением, которое должен был увидеть отец. А теперь мне действительно надо было быть храброй.

- Наружу, а потом на кухню, - сказала я им.

- Но там снег, - завопила Элм.

- Мы должны добраться до конюшни и спрятаться там, - настаивал Персиверенс.

- Нет. Следы на снегу выдадут нас. А огород уже весь затоптали. И наше передвижение никто не увидит. Идемте. Пожалуйста! - Последние слова я бросила в отчаянии, наткнувшись на упорство, написанное на его лице.

- Я помогу тебе провести всех туда, но потом пойду в конюшню предупредить отца и парней.

Мне не хотелось спросить с ним, и я кивнула.

- Идемте, - сказала я другим.

- И чтобы тихо! - приказал Персиверенс.

Он прокладывал путь. Огороды не использовались в течение месяца и снег занес солому, покрывающую грядки ревеня, укропа и фенхеля. Еще никогда сад не казался мне таким большим. Элм и Леа держались за руки, и негромко жаловались на снег, набившийся в их домашние туфли. Когда мы подошли к кухонной двери, Персиверенс отчаянно оттолкнул нас обратно. Он подкрался к заметенному подоконнику, приложил ухо, прислушался, а затем открыл его, впустив свежий морозный воздух со снегом.

Мгновение я смотрела на хаос, царящий на кухне. Что-то ужасное произошло здесь. Караваи свежевыпеченного хлеба были разбросаны по полу, кусок мяса горел над огнем. И никого не было. Никого. На кухне никогда не бывало пусто. Элм задохнулась в ужасе от отсутствия матери, а Лея с поразившим меня присутствием духа, стукнула ее рукой по губам, прежде чем та закричала.

- Следуйте за мной, - прошептала я.

Пока я вела их к кладовой, Персиверенс мягко сказал:

- Это не слишком хорошая идея! В кладовке нам всем не хватит места. Надо было спрятаться в оранжерее.

- Подожди! - сказала я, и, упав на колени, поползла за поставленные коробки с соленой рыбой. К моему большому облегчению, люк так и оставался немного приоткрытым, с тех пор как я оставила его для кота. Я засунула пальцы в щель и открыла его. И поползла обратно. - За стенами есть тайные коридоры. Идите туда. Быстро.

Лакспур опустился на четвереньки и пополз вперед. Я слышала его приглушенный шепот.

- Тут непроглядная тьма.

- Не останавливайся! Доверься мне! Я раздобуду свечу. Нам нужно попасть внутрь и спрятаться там.

- Что это за место? - внезапно потребовала Элм.

- Старые шпионские пути, - ответила я ей.

- О, - знающе произнесла она. Никакая опасность не могла обуздать ее злой язык.

Затем где-то в далеких покоях Ивового Леса раздался женский крик. Мы все застыли, переглядываясь.

- Это моя мама, - прошептала Элм. Я подумала, что голос был похож на голос Шун. Мы ждали, но крики больше не доносились до нас.

- Я принесу несколько свечей, - сказала я. Дети присели, а некоторые даже отважились заглянуть за ящики.

Мне потребовалось все мое мужество, чтобы вернуться на кухню. Я знала, где хранились дополнительные свечи, взяв одну, я подожгла ее от очага. И чуть не вскрикнула, когда увидела Персиверенса и Спруса, стоящих позади меня. Иви цеплялась за рукав брата. Я посмотрела на Персиверенса. На его бледном лице читалась решимость.

- Я должен пойти и найти отца. И предупредить его. Или помочь. Извини. - Он наклонился и неловко обнял меня. – Идите, спрячьтесь, Леди Пчелка. Я вернусь и позову вас, когда будет безопасно.

- Не сейчас, - взмолилась я. Когда он уйдет, я не смогу ни на кого положиться кроме себя. Я не могла принять этого. Он должен был помочь мне спрятать остальных.

Он не слушал меня, глядя на снег и мокрые следы, которые мы оставили на кухонному полу.

- О, пресвятая Эда! Мы наследили повсюду. Они найдут всех вас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*