KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наталья Бульба - Прогулка в бездну

Наталья Бульба - Прогулка в бездну

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Бульба, "Прогулка в бездну" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И прежде чем они успевают опомниться, сильные руки нашего красавчика буквально вталкивают их в соседнюю с комнатой невесты дверь, которая для нас не является преградой. И мы, с интересом, но у каждого своим, следуем за ними.

Одежда со всей честной компании исчезает с поразительной быстротой. И здесь, вновь, главное, не пропустить момент. Смотреть на то, что будет твориться в их исполнении, мне не очень хочется. Да и задача у меня стоит несколько иная, чем убеждение в поразительных способностях этого кадра выходить победителем даже из столь сложных ситуаций.

И я перехожу к следующему этапу моей грандиозной мести.

Образ Элильяра из моей памяти обретает довольно четкие очертания. Дверь, в очередной раз, без единого шороха открывается и фигура Правителя темных застывает на пороге. Светлое серебро волос двумя широкими волнами падает на черную ткань парадного наряда, ладони нервно поглаживают обтянутые кожей ножны, губы кривятся, обнажая клыки.

— Взять его. — Голос моего свекра тих, но его слышит каждый, кто находится в комнате.

Будем считать, что я выбрала очень удачное время для появления проблем у объекта моей извращенной мести. Он выбирается из-под груды тел с обнаженным торсом, но… еще в штанах.

Их глаза встречаются. И эта встреча очень далека от дружеской.

— Я тебе доверил самое дорогое, что у меня есть: своего наследника. А ты не только позволил ему остаться в комнате со светлой эльфийкой, но и сам предавался играм в то время, когда ему требовалась твоя помощь.

Взгляд серых глаз, которые сейчас очень похожи на те, что виделись мне в годы моего ученичества, становится жестким и острым. Словно лезвие клинка. А тело… Одновременно расслабленно и собранно. Словно у распластавшейся по земле кошки. Что хоть и опала, сливаясь с пейзажем, но готова к молниеносному прыжку.

— Что с принцем? — Выражение лица у Гадриэля….

Эх…. Если мне, не приведи стихии, придется увидеть это выражение, я буду понимать: наши дела очень плохи.

— Твоего принца обвинили в том, что он покушался на честь светлоэльфийской принцессы. И теперь, нарушая все мои планы, он обязан взять ее в жены.

Мгновение осознания. Горечь. Тоска. Решимость принять все, что подкинет коварная судьба. И смирение… Безоговорочное смирение.

— Я готов понести любое наказание. — Он опускается на колено и склоняет свою гордую голову. Его волосы скользят на лицо и падают на украшенный многоцветьем ковер.

— И ты его понесешь. — И уже не голос — шипение вырывается из горла взбешенного Правителя темных. — Ты произнесешь брачные клятвы в один день с моим сыном. И твоей женой…. - он осматривает четырех девушек, что с ужасом в глазах смотрят на еще более прекрасного в своем гневе Элильяра, едва прикрыв свои тела стянутой с широкой постели шелковой простынею, — эти слишком хороши, чтобы составить тебе перед алтарем пару.

Двое воинов из тех, что вошли внутрь вместе с Элиляром, рывком поднимают побледневшего Лорда с пола. В его взгляде, когда его лицо оказывается близко от моего, не ужас — обреченность.

И я понимаю, что наша шутка зашла слишком далеко. Его ехидство и его потребность быть всегда на шаг впереди событий, бьют не так сильно, как эта пустота в его глазах. И то, что я считала местью….

Ею не является.

Я обрываю плетение, буквально выкидывая всех из созданной мною иллюзии, и развеиваю ее. Силой своей воли вытягивая его в другое воспоминание, что должно стереть следы сделанного мною с его душой. В раннее утро того дня, когда я стала принцессой Д'Тар.

Стук в дверь был едва слышен и я не сразу поняла: он не является частью того сна, из которого он меня вырвал.

Несмотря на то, что я дала разрешение войти, дверь не открывается, пока я, накинув нежного розового цвета халат, не отворяю створку сама.

И даже тогда он не решается сразу войти в мои покои.

— Лера…. — Это не растерянность, но — сомнения, что тоже довольно странно для этого эльфа.

— Мы так и будем стоять на пороге? — Чуть приподнять бровь. Удивляясь, но не более того необходимого, что может подтолкнуть его к нужному мне решению.

— Извини. — Подобие улыбки отражается на его лице, что несет на себе следы бессонной ночи. Что, может, и не очень странно (идея мальчишника, подкинутая Сашкой, нашла яркий отклик у мужской части нашей большой компании), но в сочетании с другими признаками наталкивает на весьма интересные мысли. — Я не должен был приходить сюда. Это вопреки нашим обычаям. — И странная искренность в словах, в проявлении тех чувств, что он не считает нужным прятать.

— Мне это известно. Да только я успела узнать и еще кое-что: друг Олейора ничего не делает без достаточных на то оснований. — И я прикрываю дверь за его спиной, отрезая путь к отступлению.

— Спасибо. — Он делает еще один шаг и вновь останавливается.

— Лера… — Эта нерешительность уже начинает меня пугать, настолько она не соответствует тому образу черноволосого Лорда, что уже успел у меня сложиться.

— Гадриэль, ты можешь сказать мне все, что считаешь необходимым. — И глаза в глаза, чтобы лишить даже возможности игры.

— А если я скажу, что люблю тебя. — В его взгляде проявляется некоторая заинтересованность. Ситуацией и моим возможным ответом.

Мои ресницы даже не дрогнули, я не отвела взгляда, давая ему заглянуть в самую глубь себя.

— Я посчитаю это розыгрышем. В твоем сердце нет того чувства, которое заставило бы тебя сказать такие слова невесте своего господина.

И, внезапно, он вновь стал тем Лордом, который очаровал меня своей способностью быть разным, при этом сохраняя верность тому, что считал для себя важным.

— Еще раз спасибо, Лера. Ты сказала все, что я хотел услышать.

И он, резко обернувшись, взялся за ручку.

— Э нет… — я прижимаю дверь своим телом, не давая ему шанса уйти, пока я этого ему не позволю.

Его брови удивленно взлетают, а губы раскрываются в насмешке.

— Теперь я хочу услышать, зачем ты пришел?

Притворный вздох облегчения и он делает весьма слабую попытку вырвать у меня преимущество обладания свободой.

— А я уж подумал, что ты решила воспользоваться удобным случаем, чтобы соблазнить меня.

— Ты бы лучше опасался, что я воспользуюсь последней возможностью избавить себя от дальнейшего общения с тобой. Так что, лучше говори сам, чем если я начну тебя принуждать к этому несколько более решительными действиями.

— Хорошо, хорошо. — Он притворно приподнимает руки, показывая, что он прекращает сопротивление. И гасит насмешку на своем лице. И теперь уже он раскрывает мне себя, позволяя как в зеркале смотреть в глубине своих глаз. — Я хотел убедиться, что у тебя достанет мудрости быть женой темного эльфа. — В его взгляде ни тени ехидства. Более того, я чувствую, насколько для него важно то, что он говорит. — У меня нет друзей. Лишь Олейор и…. - легкая улыбка, во время которой я напрягаюсь еще сильнее, — ты. И я не хочу выбирать между им и тобою, если ты не сможешь понять, что именно тебе придется строить вашу супружескую жизнь. Ни на мгновение не забывая, что вы с Оли очень разные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*