Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу
Рапсодия слабо улыбнулась.
— Спасибо за то, что вы помогли мне исполнить мое обещание вернуться к Гвидиону и Мелисанде, — еле слышно проговорила она. — А теперь давайте побыстрее уедем отсюда, я больше не могу здесь оставаться.
Эши кивнул и поднес ее руку к губам:
— Я знаю одно место, которое тебе понравится. Там мы можем остановиться, отдохнуть и поесть. А еще ты найдешь там старого друга, который ждал тебя целую жизнь.
Он обнял ее за талию и повел к лошадям.
Акмед бросил последний взгляд в сторону моря. Его глаза скользили по волнам, продолжавшим выбрасывать на берег обломки корабля, потом он повернулся и молча посмотрел вслед медленно бредущей по берегу паре.
Он встряхнул головой и двинулся вслед за ними.
— Почему у меня такое чувство, что у Барни будут подавать баранину? — пробормотал он себе под нос.
БЛАГОДАРНОСТИ
Выражаю огромную благодарность Музею изящных искусств Монреаля, галерее Синклера и музею Метрополитен в Нью-Йорке, музею Гетти в Лос-Анджелесе, Калифорния, Музею стекла Корнинга в Нью-Йорке, собраниям Хикса и Линдтфельдера в Луисвилле, Кентукки, и музею Генри Мерсера в Доулестауне, Пенсильвания, за их помощь в прояснении тонкостей средневековых технологий обработки стекла.
Также моя искренняя признательность Джеймсу Мекеру из ВМФ США за его великодушную помощь в проверке морских терминов и реалий и за его умелую техническую поддержку.
Особая благодарность Шейну Маккиннесу за разрешение использовать его имя в романе.
Любовь и признательность моим друзьям и семье, без которых ничего бы не получилось.
И, как всегда, всем замечательным людям, работающим в издательстве «Тор».