Макс Фрай - Болтливый мертвец
«Почему я не остался принять участие в состязаниях? – переспросил он. – Есть несколько причин, Макс. Во-первых, я действительно счел нужным подчиниться приказу своего начальника. Что бы ты об этом ни думал, но это не дурацкая причуда ретивого служаки, а всего лишь дань дисциплине, которая помогает мне сохранять рассудок в любых обстоятельствах. Безумцем я уже был, довольно долго, и пока, знаешь ли, не готов добровольно вернуться в этот ад… Во-вторых, совершенно ясно, что сражаться мне пришлось бы с тобой и с Джуффином. А перед вами обоими у меня есть своего рода обязательства, которые не позволяют мне рассматривать вас в качестве соперников. Каждый из вас в свое время спас мне жизнь; к тому же вы оба помогли мне соприкоснуться с настоящими чудесами, без которых человеческое существование кажется мне пустым и бессмысленным…»
Сэр Шурф замолчал, но, когда я уже решил, что все сказано, он вдруг добавил:
«Впрочем, даже не это главное, Макс. Просто меня больше не интересуют вещи, за обладание которыми надо сражаться с другими людьми. Этого добра в моей прежней жизни было более чем достаточно. Возможно, древние хроники рассказывают правду и Пустое Сердце действительно способно открыть своему избраннику невероятные вещи. Но я не нуждаюсь в его дарах. На них свет клином не сошелся, знаешь ли!»
«Ты меня окончательно напугал», – пожаловался я.
«Боюсь, что недостаточно, – возразил он. – Ты ведь не собираешься последовать моему совету?»
«То есть смыться? Я еще не знаю, Шурф. Я подумаю».
«Смотри, – предупредил он. – Потом будет поздно. Впрочем, это твоя жизнь. Поступай как знаешь…»
Мы распрощались довольно сдержанно. Мне показалось, что сэр Лонли-Локли решил махнуть на меня рукой. В конце концов, свое мнение он уже высказал и понял, что уговаривать меня – напрасный труд. Оно и правильно: я был настолько оглушен, что вообще с трудом понимал, на каком свете нахожусь.
Я положил голову на руки, закрыл глаза и некоторое время старался вообще ни о чем не думать.
страница сгорела– Ты спишь тут, что ли, Макс? – удивленно спросил Джуффин, выглядывая из кабинета. Теперь он выглядел приветливым и веселым, совсем как прежде. – Ну ты даешь! А я-то, старый дурак, терпеливо жду тебя в кабинете в полной уверенности, что ты пошел жрать… Заходи уж, горе мое!
Я поднял отяжелевшую голову, потом оторвал от кресла не менее отяжелевшую задницу и вошел в кабинет. Джуффин аккуратно закрыл за мной дверь и занял свое место.
– Что, хреново тебе? – с неожиданным сочувствием спросил он. – Ничего, сэр Макс, это только начало! Дальше будет еще хуже.
– Спасибо, утешили, – огрызнулся я. – Кстати, я только что разговаривал с Шурфом. Послал ему зов, чтобы возмущенно спросить: «На кого ты нас оставил?» И выяснил…
– Что я сам отправил его в отставку, – невозмутимо кивнул Джуффин. – Так оно и есть. Скажу тебе больше: за это утро я сказал так мало правды, что сам удивляюсь такому достижению. Признаться, я-то опасался, что давно потерял форму…
– Вы не потеряли форму, – вздохнул я. – Настолько не потеряли, что мне не по себе делается!
– Так и должно быть, – отрезал Джуффин. Некоторое время изучающе меня разглядывал, потом понимающе кивнул: – Сэр Шурф не поленился поделиться с тобой информацией, извлеченной из старых книжек? Что ж, тем лучше: он избавил меня от необходимости вести тебя в библиотеку. Я, знаешь ли, не мастер шпарить наизусть длинные цитаты!
– Угадайте, о чем я сейчас вас спрошу, – буркнул я.
– Можешь мне поверить: уже угадал! – обезоруживающе улыбнулся Джуффин. – Я готов ответить на твой вопрос, Макс, даже если ты так и не решишься его сформулировать. Можешь мне поверить: от тебя я ничего скрывать не собираюсь! Собственно говоря, на тебя вся моя надежда, – он на мгновение умолк, потом нетерпеливо махнул рукой: – Да что там долго говорить! Ситуация такова, сэр Макс: я не собираюсь упустить этот шанс. Такой подарок: величайшая из тайн этого Мира к моим услугам!
– Вы имеете в виду Пустое Сердце? – спросил я, не в силах скрыть охвативший меня почти панический ужас.
– Ну, уж по крайней мере, не ужин у мадам Жижинды! – неожиданно расхохотался шеф. – Слушай, сэр Макс, давай сразу договоримся: все, что ты думаешь по этому поводу… Думай себе на здоровье, а мне пересказывать не трудись: я и сам знаю, что сейчас творится в твоей бедной голове! И, честно говоря, плевать хотел на твои душевные муки. Мне нужно получить Пустое Сердце, и я его получу. А ты мне поможешь.
– Каким образом я-то вам помогу? Насколько я понимаю, я могу или унести отсюда ноги, пока не поздно, или переждать это дивное событие в собственном подвале, под глубоким наркозом, или же путаться у вас под ногами, с энтузиазмом бряцая каким-нибудь дурацким оружием. Вы ведь сами говорили, что зов этого вашего ботанического чуда распространяется на всех без исключения!
– На людей, сэр Макс. Только на людей, – с иезуитской улыбкой сказал Джуффин. – А не на Вершителей, да еще и рожденных в ином Мире. Ты будешь в полном порядке, мальчик, можешь мне поверить. Именно поэтому мне и нужна твоя помощь. Как ты думаешь, зачем я вообще затащил тебя в этот Мир, почему возился с твоей персоной, чуть ли не пылинки с тебя сдувал? Потому что мне понравились твои прекрасные глаза? Ну так можешь мне поверить: без них я бы как-нибудь обошелся!
Я молча смотрел на шефа, совершенно ошеломленный его откровенностью. Он ехидно прищурился и обрушил на меня очередную порцию слов:
– Только не вздумай жаловаться, что тебя с самого начала собирались использовать, и молоть всякую чушь в таком духе! Кто-кто, а уж ты от моей затеи выиграл больше всех. Что бы ты сейчас делал, если бы я не затащил тебя в Ехо? Стонал бы жалобно, просыпаясь по утрам, сожалея, что очередное чудесное видение оказалось пустым сном и теперь тебе надо возвращаться к опостылевшему существованию? Чем ты его скрашивал, когда становилось совсем уж тошно? Банкой пива, поисками «великой любви» и размышлениями о том, как тебя однажды оценят по достоинству? Ну вот, я и оценил. И в качестве аванса предложил тебе куда более увлекательный способ проводить время! Несколько лет ты был совершенно счастлив. Может быть, сейчас тебе кажется, что это не слишком долгий срок, номожешь мне поверить: счастье не является нормальным состоянием для человеческого существа… А уж для такого, как ты, – тем более. Ребята вроде тебя рождаются, чтобы неотрывно смотреть во тьму – помнишь, когда-то давно тебя испугали эти слова, сказанные одной старой ведьмой? Потому ты и испугался, что в глубине души знал: так оно и есть…
– Все, что вы говорите, правда, – признал я. – Вы действительно предложили мне достойную замену – какие могут быть возражения! Но зачем вы так яростно на меня набросились? Ту же самую информацию можно было изложить совсем другими словами. Для вас пустячок, а мне было бы не так паскудно… Вы говорите, что рассчитываете на мою помощь, а ведете себя так, словно вам позарез припекло со мной рассориться…