Стивен Дональдсон - Обладатель Белого Золота
Из створа тоннеля — того самого, которым прошли Линден и Ковенант, — появились Первая и Красавчик. Они устремились к друзьям, но пещерники во множестве бросились наперерез и оттеснили Великанов назад. Размахивая дубинками и топорами, они устремились к Ковенанту и Линден. Ковенант сделал шаг вперед, закрывая ее своим телом, и дрожащим от напряжения голосом сказал:
— Оставьте ее. Я пойду с вами.
Но обитатели подземелья, похоже, не слышали его. Глаза их полыхали яростью.
— Только троньте ее, я разорву вас в клочья…
Один пещерник схватил Ковенанта, сграбастав своей лапищей сразу оба его запястья. Другой занес дубинку, целясь в голову Линден. Та нырнула, и удар пришелся вскользь. Отодвинувшись от стены, Линден бросилась к Ковенанту.
Пещерники были довольно неуклюжи и настигли ее не сразу. Ковенанту тем временем удалось каким-то образом вывернуться. Выхватив из-за пояса нож, он принялся размахивать им, нанося удары наугад. Один пещерник упал, но клинок засел у него между ребер, и вытащить его онемелой рукой Ковенант не смог.
Безоружный, он обернулся к Линден. Лицо его растянулось в беззвучном крике:
— Прости!
Пещерники окружили Ковенанта. Видимо, желая взять его живым, они не использовали топоры и дубины, а молотили кулаками до тех пор, пока он не упал. Линден пыталась дотянуться до него — до его Силы. Овладеть кольцом с помощью видения. Она задыхалась, легкие наполнял удушающий жар расплавленного озера.
Вейн и Финдейл сгинули в огненном озере. Ковенант был распростерт на камне, словно на жертвеннике. У нее не осталось ничего.
Но она не прекращала неистовых попыток овладеть дикой магией, пока на ее голову, позади левого уха, не обрушился сокрушительный удар. Мир перевернулся, и она провалилась во тьму.
Глава 18
Выхода нет
Томас Ковенант лежал ничком на твердом полу. Лицо его было разбито. Он, всегда желавший лишь мира и спокойствия, пришел к этому в результате насилия. Таков был плачевный итог его собственных действий. Откуда-то издалека доносилось невнятное бормотание, напоминающее то ли литанию, то ли заклинание. Казалось, будто сотни людей на разные лады повторяют одно и то же имя. Наверное, они смеялись над ним.
Джоан исчезла.
Вероятно, ему следовало бы сдвинуться с места, перекатиться, сделать хоть что-нибудь, чтобы смягчить боль. Но такая попытка была выше возможностей Ковенанта, вся его сила обратилась в песок и пыль. Впрочем, он никогда не был силен физически. Они отняли и ее у него без особых усилий. «Странно, — отстраненно размышлял он, — что человек, имеющий так мало оснований гордиться собой, провел столько времени, претендуя чуть ли не на бессмертие. А ведь мог бы и раньше уразуметь, что к чему». Бог свидетель, ему были предоставлены все мыслимые возможности, чтобы избавиться от своей самонадеянности. Истинные герои не бывали самонадеянными. Кто назвал бы самонадеянным Берека? Или Морэма? Или Идущего-За-Пеной? Список можно было продолжать до бесконечности — и всех этих великих героев роднило смирение. Даже Хайл Трой в конечном итоге поступился своей гордыней. Лишь такой самоуверенный болван, как он, Томас Ковенант, мог поверить, будто судьба Земли целиком зависит от выбора слабого и недальновидного человека. Только такой, как он. Или как Лорд Фоул. Тот, кто был способен к Презрению, но мог отвергнуть его. Или тот, кто не мог. Линден несчетное количество раз говорила, что он не в меру самонадеян.
Именно поэтому на него и была возложена задача одолеть Лорда Фоула. На него одного.
«Вот сейчас, — говорил он себе вновь и вновь. — Вот сейчас я поднимусь с этого пола, пойду к ним и обменяю себя на Джоан». Он и так откладывал это достаточно долго. Вот она на самом деле самонадеянной не была. И никак не заслуживала того, что с ней случилось. Она просто никогда не могла простить, себе свою слабость. Эта мысль едва не заставила его рассмеяться — резон для того был. Ведь, в конце концов, он не так уж сильно отличался от Джоан. Единственное подлинное различие заключалось в том, что он был призван в Страну, когда Страна была способна исцелить его, и сохранил способность осознавать, что это значит. Но он был чист — если он был чист — по милости, а никак не по заслугам.
В известном смысле ее тоже можно было назвать самонадеянной. Она придавала слишком большое значение своим промахам и ошибкам. И никак не могла научиться забывать их. Как, впрочем, и он. Но он пытался усвоить этот урок. О Боже, как он пытался. Вот сейчас. Сейчас он встанет и займет ее место в огне Лорда Фоула.
И будь что будет.
Только вот пол казался каким-то странным, а также звуки, даже его кости. Вновь и вновь, то медленно, то быстро, повторялось одно и то же имя. То не было имя Презирающего, но оно ошеломляло Ковенанта и, казалось, не давало ему дышать.
Он что-то забыл.
С трудом открыв глаза, Ковенант попытался проморгаться и вспомнил, где он находится.
И сердце его упало. Он действительно был избит, но эти синяки и кровоподтеки получил вовсе не от людей, захвативших Джоан, а от пещерников. И жить ему явно оставалось недолго.
Он лежал неподалеку от центра большой пещеры с грубыми, шероховатыми стенами и потолком. В воздухе висел тонкий запах скальных огней, укрепленных в стенах с произвольными интервалами. По форме пещера напоминала овал: к обоим концам она сужалась, постепенно переходя в недосягаемые темные тоннели. Запах скального огня смешивался с запахом тления, столь древним, что он уже не воспринимался как гнилостный. Исходил он от расположенного неподалеку холма, походившего на курган, под какими погребают вождей. Но этот был полностью сложен из скелетов. Тысяч скелетов, сваленных в одну кучу. По большей части они уже иссохлись и по древности своей не представляли интереса даже для могильных червей. Сравнительно свежие кости лежали на самой верхушке. Ни один из скелетов не был цел: все кости переламывали или в момент умерщвления, или позже, когда их отделяли от плоти. По-видимому, скелеты тщательно очищались, но остававшийся в них костный мозг разлагался, вызывая вонь.
Кости не принадлежали ни людям, ни юр-вайлам. То были останки пещерников, и, возможно, те твари, которых уложили Первая, и Красавчик, уже попали сюда.
Странное бормотание не стихало — казалось, будто десятки, даже сотни хищников рычат каждый на свой манер. Но при всей сумбурности этих звуков был в них некий устрашающий, пронизывающий насквозь ритм. Одно и то же слово повторялось то громко, то шепотом, то быстро, то медленно, то резко, то нараспев, но какое именно, Ковенант разобрать не мог. Громкие звуки и жар скальных огней усиливали боль в разбитой голове. Он исходил потом.