Фрэнк Перетти - Тьма века сего
«Мадлен, это ты обо всем позаботилась? Подожди только, когда мы снова встретимся, ты просто утонешь в моих благодарных объятиях!»
Бернис, Сузан и Кевину не оставалось ничего другого, как только постараться сберечь свидетельства, раздобытые Сузан с таким риском. Бернис отпечатала снимки, Kевин снял с них копии, так же как и со всех остальных документов. Бернис осмотрела весь дом, пытаясь найти подходящее место, чтобы спрятать материалы. Сузан изучала карту, намечая путь для отступления из города, раздумывая, как им выбраться, если это удастся, и кому можно будет позвонить.
В это мгновение раздался телефонный звонок. До сих пор они не подходили к телефону, и автоответчик зачитывал обычный текст автоответа, записанный на пленку. Но тут, после короткого сигнала, послышался знакомый голос:
– Алло! Это Харвей Кул, я тут разобрался со счетами, которые ты мне дала…
– Погоди-ка, сделай громче!
– попросила Бернис.
Сузан поползла к столу в кабинет Маршалла, на котором стоял аппарат, и прибавила звук. Голос Кула продолжал:
– Я должен связаться с тобой, как можно скорее.
Бернис схватила трубку:
– Алло, Харвей? Это Бернис.
Сузан и Кевин застыли от ужаса.
– Что ты делаешь?..
– Полицейские все слышат!
Харвей продолжал говорить, и все находящиеся в редакции прекрасно его слышали при помощи включенного на полную громкость автоответчика:
– А! Так ты здесь! Мне говорили, что вас вчера вечером арестовали. Полиция не захотела ничего отвечать. Я не знал, куда бы мне позвонить…
– Харвей, слушай внимательно. У тебя есть бумага и ручка?
– Да, есть.
– Свяжись с моим дядей, его зовут Джерри Даллас, телефон: 240-99-46. Объясни ему, что мы с тобой хорошо знаем друг друга, скажи, что это очень срочное дело и что у тебя есть материал для Джастина Паркера, окружного прокурора.
– Что? Не так быстро. Бернис повторила медленнее:
– Наш разговор скорее всего прослушивается Альфом Бруммелем или кем-то из его приспешников в полицейском участке Аштона. Поэтому важно, чтобы информация достигла прокурора, даже если с нами что-нибудь случится. Пусть он поинтересуется, что происходит в этом городе.
– Это тоже записать?
– Нет… Обязательно свяжись с Джастином Паркером.
Если ты его найдешь, попроси его позвонить сюда, в редакцию «Кларион»,
– Погоди, Бернис, я хочу сказать, что мне стало понятно каким образом деньги утекают из университетской казны, но из бумаг не ясно, куда…
– У нас есть документ, в котором это указано. У нас есть все. Скажи это моему дяде.
– Окей, Бернис, насколько я понимаю, ты здорово влипла?
– Полиция охотится за мной. Вероятно, после нашего разговора они узнают, что я здесь, ведь телефон прослушивается. Так что поторопись!
– Да-да, понимаю. Харвей быстро положил трубку.
Сузан и Кевин, переглянувшись, вопросительно уставились на Бернис.
– Считайте, что это наш единственный шанс, – только и могла сказать журналистка в ответ. Сузан пожала плечами:
– Да, лучших идей у нас все равно нет. Телефон зазвонил опять.
Бернис не спешила брать трубку, ожидая, пока проговорит автоответчик. Потом послышался голос:
– Маршалл, это Ал Лемли. Мне удалось разыскать несколько человек из ФБР в Нью-Йорке, которые по-настоящему заинтересовались твоей информацией и хотят поговорить с тобой об этом Касефе. Они уже давно за ним наблюдают, и если у тебя есть какой-нибудь материал на него, они очень интересуются…
Бернис подняла трубку:
– Ал Лемли, меня зовут Бернис Крюгер, я работаю на Маршалла. Вы сможете привезти сегодня этих людей сюда, в Аштон?
– Что? Алло? – Лемли был поражен. – Вы действительно разговариваете со мной или это пленка?
– Сейчас я говорю сама, и мне очень нужна помощь. Маршалл в тюрьме…
– В тюрьме?!
– Сфабрикованное обвинение. За этим тоже стоит Касеф – он покупает Вайтмор-колледж сегодня в два часа дня. Он приказал засадить Маршалла, чтобы убрать его с дороги, меня же до сих пор не поймали. Это длинная история, вашим друзьям она придется по вкусу, и у нас есть документы, подтверждающие каждое наше слово.
– Повторите свое имя.
Бернис внятно назвала свое имя дважды, по буквам.
– Этот телефон прослушивается, они, вероятно, уже знают, что я здесь. Пожалуйста, поторопитесь и привезите с собой все добрые силы, какие только найдете. В этом городе их не осталось.
Теперь Ал Лемли знал достаточно.
– Не беспокойтесь, Бернис, я сделаю все, что могу. И эти куклы, которые подслушивают ваш телефон, пусть знают, что если мы не найдем вас в полном здравии, у них будут большие неприятности!
– Подъезжайте к административному корпусу университета не позже двух.
– Встретимся там.
Теперь уже и Кевин, и Сузан начали прислушиваться к разговору.
– Что ты задумала, – спросила Сузан.
– Еще одно чудо?
Телефон опять зазвонил. Бернис больше не ждала, она сразу подняла трубку.
– Алло! – произнес незнакомый голос. – Это государственный прокурор Норм Матгили, я ищу Маршалла Хогана.
Сузан не могла сдержать восторженного возгласа.
– Тихо! Тихо!
– остановил ее Кевин. Бернис ответила:
– Это Бернис Крюгер, репортер «Кларион». Я работаю на Хогана.
– О-о-о!.. – Матгили умолк, очевидно он с кем-то совещался. – Рядом со мной находится Элдон Страчан и говорит, что у вас в Аштоне происходят неприятные вещи…
– Самого худшего сорта. Сегодня они достигли кульминации. Нам удалось раздобыть бесспорные доказательства, и мы их вам предоставим. Можете ли вы приехать прямо сейчас?
– Да, но… я не собирался приезжать,
– Сегодня в два часа дня город Аштон будет захвачен террористической организацией.
– Что?!
Бернис слышала приглушенный голос Элдона Страча-на, который что-то бубнил Маттили в другое ухо.
– Так… а где Маршалл Хоган? Элдон беспокоится, в безопасности ли он.
– Могу вас уверить, что мистер Хоган вовсе не в безопасности. Вчера вечером, когда мы занимались расследованием, на нас с ним напала местная мафия. Маршалла схватили, а мне удалось бежать. С тех пор я скрываюсь и не имею понятия, что случилось с мистером Хоганом.
– Черт побери! Так вы… – Элдон продолжал что-то говорить в ухо Маттили. – Но мне понадобятся конкретные доказательства, имеющие юридическую силу…
– Они у нас есть, но нам необходимо ваше немедленное вмешательство. Вы можете приехать и привезти с собой хоть несколько настоящих полицейских? Речь идет о жизни и смерти.
– Вы не преувеличиваете?
– Пожалуйста, приезжайте не позже двух. Я постараюсь встретить вас у административного корпуса Вайтмор-колледжа.