KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима

Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Федорцов, "Поводок для пилигрима" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

˗ Вызывали?

˗ Вызывал, ˗ подтвердил я и задал ему не обязательный вопрос, полчаса назад прозвучавший из уст Вермана. ˗ Готовы?

˗ Давно, ˗ ответил он с легким непониманием. Зачем спрашивать?

˗ Выходим через два часа, ˗ объявил я ему. Капрал просветлел лицом. ˗ Проверим, все ли птички полетят на родимую сторонку.

Ли посмотрел с непониманием, потом полез в карман и, покопавшись, достал небольшую вещицу на шнурке.

˗ Возьми вот… Парни медальоны своим сделали. Из последнего кувшина, распитого в Роше.

Он протянул мне оправленный в серебро глиняный осколок. На обратной стороне процарапано изображение замка и лента девиза. На лицевой, по кругу витиевато ˗ Лех фон Вирхофф, в центре отчеканенная волчья пасть, в оскаленной пасти кольцо ˗ серебряная лилия с черным жемчугом и нефритовыми листочками.

Подарок я забрал. Откуда кольцо выпытывать не стал.

˗ За Алэном присматривай, ˗ прошу я его.

Капрал приостановился на пороге, но ни чего не сказал. А чего говорить? Глянь на парня и поймешь, что за хворь у него. Да и имя той хвори известно. Айша из клана Худжен.

Отгоняя невеселые мысли, потянулся к кружке, потом взял кувшин и выглыкал из него фортано. Дрянь вино. Не зря Верман морщился.

Кувшин, перевернув вверх дном, надел на столбик спинки кровати. Достал медальон. Маятником покачал на шнурке. Надел (старались парни!) и спрятал под одежду. Вроде готов?

˗ Счастливо оставаться! ˗ пожелал я обжитому углу, герани и тараканом.

Из Артанира, как перед витязем на распутье три дороги. В Сурр, к цивилизации и уюту, в Фаубро, средоточию армейского бардака и к Старой границе. Витязю может и три пути, а нам один. Сворачиваем к границе. На самом выезде, на встречу попался пьяненький мужик, в одном сапоге и с пустым ведром. Лично я в приметы не верю, чего не скажешь об остальных. Иефф сплевывает под ноги своему коню, Бюдд трет деревянную луку седла.

˗ Что стряслось? ˗ спрашиваю у эльфа.

˗ Так ведро…, ˗ поясняет он и плюет еще разок. Для верности.

˗ Зато сапог один. К легкой дороге. А пьяный? К хорошей компании, ˗ утешаю я его.

˗ Дорога ладно, а вот парни эти, ˗ он кивает в сторону пикар, ˗ не очень…

˗ Солидарен. Мне жрицы глянутся. И титьки больше и сзади покруглей и пошире и на физиономии посимпатичней.

˗ Жрицы? Даааа, ˗ Иефф поправил ремень на животе.

Заброшенный шлях петляет среди сопок и выводит к Голодной Цитадели. Лет двести назад тутошний ландграф, спасая окрестных крестьян от нагрянувших варваров, согнал их за стены крепости. Благое деяние. Одного не учел. Крепость мала, народу набилось много, а в спешке забыли о припасах. Кланы предложили выпустить детей и женщин, поклявшись не тронуть их. Ландграф не поверил. Варвары не очень торопились со штурмом. Потолкались под стенами, пожгли близлежащие деревни, сделали пару вылазок вглубь территории, распугав регулярные части внезапностью налетов и уже собирались восвояси… В их понятии людоедство непростительный смертный грех и потому после яростной и короткой осады, они безжалостно вырезали защитников от мала до велика.

От руин Голодной Цитадели путь расходился. К Последнему перевалу и к Гнилому Долу. Выбрали перевал и поднялись вверх по реке. Здесь первый раз выпустили голубей.

˗ Отпишите дорогому дье Феера, Лех Вирхофф жив и здоров, ˗ попросил я Бюдда.

Сомневаюсь, что малагарец осмелился послать своему начальству столь печальное известие.

От порогов, трудно шли левобережным редколесьем. За Последним перевалом, не трудно догадаться по названию, начало территорий Кланов. И лиги не проехали, столкнулись с их разъездом. Иефф и его ребята разъезд пощелкали, а толку! В низу, у кромки лесов Тьяры, нас караулило полтысячи пиканов**.

˗ Проще вернуться и догнать армию, ˗ предложил Ла Брен, оценив сложившуюся обстановку.

˗ Проще было из города и не выезжать, ˗ ответил я ему.

Со склона на склон, по распадкам, по Сиротским Гарям, сквозь хвойные дебри межгорий, пробрались к заброшенным алмазными копям у старого городища Лаена, окруженного высоченными горными пиками.

˗ Все одно, что в бутылку залезли, ˗ хмыкнул Ваянн. ˗ Горлышко закупорят и уморят.

˗ Занимаем оборону? ˗ спросил Иефф.

˗ Успеем, ˗ придержал я эльфа.

Трудно сказать насколько город был хорош в прошлом. Судя по масштабам не горняцкая дыра. Улицы, площади, храмы… все это угадывалось в разоренных временем и людьми постройках.

Ла Брен указал на ратушную башню.

˗ Как думаешь, чем она была покрыта, если саму крышу сняли, а серебряный козырек оставили?

˗ Из кости носорога, ˗ ответил я в шутку, но таскар принял слова в серьез.

˗ Ты задеваешь мое самолюбие. Получается я искал не там где следовало, ˗ он огорченно покачал головой. ˗ Проедемся?

˗ В следующий раз, ˗ дал я понять, сейчас заниматься мародерством не будем.

Узкую дорогу, ведущую по карнизу вверх, сразу не различишь, как не старайся. Проложенная безвестными потрошителями копей и мертвого города, старавшихся не афишировать свое пребывание в, хлебном" крае, она должна была послужить нашему спасению. Я знал о существовании дороги потому и нашел. Пока Ла Брен и Форэ, с часть своих людей, устраивали встречный пал на входе в долину, горящий лес приостановит погоню, остальные поднялись со мной на скальную террасу. Дорога пересекала альпийский луг, закладывала петлю вокруг вековой сосны в окружении десятка своих чахлых деток и подходила к обрыву ущелья. Дальше по хлипкому подвесному мосту. Четырнадцать шагов по шаткой конструкции над глубокой пропастью.

Смотрю на разбросанные серебряные вещи: чаши, кувшинчики, огромное блюдо, согнутое вдвое, второе такое же, но с выковырянными драгоценными камнями. Не плохо промышляли, если серебро не считали за добычу!

˗ Видывал и покрепче, ˗ проворчал Ваянн, разглядывая подвесную переправу. До серебра ему нет дела.

Я живо спрыгнул с лошади. Подошел к мосту, сделал шаг. Мост не сильно зашатался. Взялся за толстый леер перил и прошел пару шагов. Конструкция вихлялась, выбиваясь из-под ног, побежала волной. Перейти не перейдешь, переползти можно.

Поднырнул под перила, свесившись, поглядел вниз.

˗ Ты чего там не видел? ˗ окликнул меня Ли.

˗ Смотрю глубоко ли?

˗ Да уж в брод не получится.

Под рукой что-то холодное. Сдвигаю хват в сторону. Внутри леера вроде как цепь?!

˗ Вот именно, ˗ отвечаю капралу и суюсь еще ниже.

Заскрипев мост, перекашивается на бок. Выравнивая положение, ложусь на настил и продолжаю рассматривать.

˗ Осторожней, ˗ предупреждает Ли. ˗ Пенька гнилье одно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*