Терри Гудкайнд - Разлученные души
— Так-так, Лорд Рал. Как я рад вновь вас увидеть.
И снова в голове Ричарда возник легкомысленный ответ, но он решил промолчать. Людвиг Дрейер следовал своему сложному плану и не собирался от него отступать, что бы ни делал или ни говорил Ричард.
Сперва подойдя к Саманте, аббат слегка наклонился, чтобы заглянуть той в лицо.
— Колдунья, как я понимаю. Миленько. Однажды мне довелось получить весьма ценное пророчество от одаренной, — он щелкнул девушку по носу. — Полагаю, ты пригодишься, малышка.
— Отпустите нас, — произнесла Саманта почти плача, — мы вам ничего не сделали.
— Мы обсудим этот вопрос, но потом. Я не в настроении заниматься им посреди ночи.
Морд-Сит одарила Саманту холодным многозначительным взглядом, когда Людвиг Дрейер направился к Никки.
— О, еще одна колдунья, — произнес он. — И не просто колдунья, а женщина, владеющая не только теми умениями и талантами, которые дарованы ей при рождении.
Никки посмотрела на мужчину и, как и Ричард, не стала тратить силы на ответ. Она выросла и прожила большую часть жизни в руках садистов и знала, что не стоит тратить время на дискуссию с безумцем.
— Еще одна одаренная женщина, которая при должной подготовке подарит выдающееся пророчество. Уверен, ее трепещущие внутренности откроют великие тайны. — Людвиг оглянулся через плечо. — Ты согласна?
Морд-Сит продемонстрировала хитрую улыбку.
— Я верю в вашу правоту, магистр Дрейер.
— Магистр Дрейер! — воскликнул Ричард. — Ты, наверное, шутишь. Почему бы не взять сразу титул императора?
Приблизившись, мужчина обратил пристальное внимание на Ричарда.
— Какая прекрасная идея! Мне нравится, как это звучит, но перед наступлением столь знаменательного дня я еще должен выполнить кое-какую работу.
— Какую? — спросил Ричард и тут же вспомнил, что собирался молчать.
— Понимаешь ли, Ханнис Арк пробудил Повелителя мертвых — кстати, воспользовавшись твоей кровью, — и все стало… хаотичнее и сложнее. Посему я вынужден получить пророчество, чтобы справиться со столь выдающимся событием и таким могущественным человеком. — Людвиг поднял палец, склонившись к Ричарду. — Но уверяю, я справлюсь.
— Ты и понятия не имеешь, чему противостоишь, — ответил Ричард, глядя на собеседника.
Людвиг Дрейер улыбнулся, словно услышал понятную лишь ему одному шутку.
— На самом деле имею.
— И чего ты от нас хочешь? — спросил Ричард.
Мужчина взмахнул рукой, направляясь к Кэлен.
— Много чего, но всему свое время. Мы приступим завтра, а сегодня ночью вы постоите и подождете, пока я хорошенько высплюсь. Хочу отдохнуть, чтобы в полной мере насладиться тем, что вас ждет.
Людвиг приподнял подбородок Кэлен и когда убрал руку, ее голова вновь безвольно повисла. Ричард увидел, что рана на ее шее закровоточила, когда железный ошейник врезался в плоть под давлением собственной тяжести ее головы.
— Эрика, не откажи в любезности — приведи ее в чувство для меня.
Стоявшая перед Ричардом Морд-Сит впервые улыбнулась и посмотрела на него так, как смотрят Морд-Сит, чтобы запугать беспомощную жертву. Он слишком хорошо понимал значение улыбки, а Эрика знала: как бы сильно она ни истязала Кэлен, Ричарду она причинит гораздо больше боли.
Глава 76
Наконец отведя взгляд от Ричарда, Эрика повернулась к Людвигу.
— С удовольствием, магистр Дрейер.
Женщина направилась к Кэлен, и стук ее сапог по каменному полу эхом отдавался в пыльном подземелье. Ричард помнил звук размеренных и неотвратимых шагов слишком хорошо. Морд-Сит не любили торопиться во время работы.
Не церемонясь, Эрика стиснула зубы и с рычанием протаранила эйджилом живот Кэлен.
Мать-Исповедница очнулась и широко раскрыла глаза и рот, задыхаясь от боли. Потом закричала, пытаясь отстраниться, но и так вплотную прижимаясь к стене. Висевшей на кандалах Кэлен ничего не удавалось сделать. Ричард видел не только боль, но и потрясенное недоумение на лице женщины, которую любил больше жизни.
Он изо всех сил пыталась вырвать цепи из стены, его неистовый крик эхом прокатился по комнате, железо врезалось в плоть, но оковы не поддались.
Морд-Сит наконец отдернула эйджил. Колени Кэлен подогнулись, и она упала, повиснув на ошейнике и оковах. Мать-Исповедница задыхалась, пытаясь восстановить дыхание, и не могла подняться. Звук ее отчаянных судорожных вдохов казался Ричарду ужасным. С ее подбородка длинными нитями свисала кровь вперемешку со слюной.
Обнадеживало лишь, что она потеряла сознание не из-за яда, а оккультных сил Людвига Дрейера. Хотя яд, судя по всему, ослабил ее больше, чем Ричарда.
Когда Кэлен наконец восстановила контроль над телом, успокоила дыхание и перенесла часть веса на ноги, чтобы ослабить давление ошейника и оков, подняла голову, взглянув на Морд-Сит.
— Эрика.
— Госпожа Эрика, — ответила Морд-Сит с улыбкой. — Ты должна научиться обращаться ко мне должным образом.
Кэлен не ответила, и Эрика вновь ткнула эйджилом в живот. Задрожав, Кэлен закричала в агонии.
Когда Эрика убрала оружие, Кэлен рухнула и повисла на цепях, хватая ртом воздух. Ее тело трепетало. На сей раз прошло больше времени, прежде чем она оправилась от боли настолько, чтобы вдохнуть. Сейчас за возможность убить Мор-Сит Ричард был готов пожертвовать собой.
Людвиг Дрейер поднял руку, останавливая Эрику, которая намеревалась в третий раз воспользоваться эйджилом.
— Что ж, Мать-Исповедница, — сказал Дрейер, приблизившись, — похоже, ты вновь с нами.
Сплюнув кровь, Кэлен посмотрела на мужчину.
— Ты же помнишь, аббат, что я собираюсь убить тебя?
— Хм. Я знаю, волшебники держат слово, но не верю, что то же относится и к исповедницам.
— А ты поверь, — язвительно ответила Кэлен. — Ты уже мертв. Просто еще не знаешь.
— Да, да, я приму во внимание угрозу. Считай, я в священном ужасе, если так хочешь. Но уже поздно, и какой бы приятной ни была наша беседа, с меня на сегодня хватит болтовни.
Людвиг приподнял ее подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза. Ричард надеялся, что у Кэлен хватит здравого смысла не плюнуть в лицо Дрейеру. Магистр Рал знал, когда жена злится, может сделать что угодно. А сейчас она злилась. Но, к счастью, Кэлен просто смотрела.
— У нас с тобой есть одно незаконченное дело, — произнес Людвиг, улыбнувшись так, что по позвоночнику Ричарда пробежал холодок. — Понимаешь, я твердо верю, что исповедница способна выдать выдающееся пророчество. Даже более важное, чем можно получить от колдуньи. Непохожее на те, которые способны выдать обычные люди. У меня никогда прежде не было подобной возможности, но теперь я наконец близок к цели и намерен использовать шанс по максимуму. Многие годы я совершенствовал свое уникальное ремесло, надеясь как раз на такую возможность.