KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Атамашкин - Избранный. Печать тайны. Книга 2

Валерий Атамашкин - Избранный. Печать тайны. Книга 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Атамашкин, "Избранный. Печать тайны. Книга 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хамед указал на дом старосты и пожал плечами.

— Вообще чего я тут болтать по чем зря буду? Заходите в дом, Бекор приказал вас туда проводить как с погоста воротитесь. Вот он вам все и расскажет. А я посижу тут, крыльцо постерегу.

— Спасибо, Хамед, — Старл кивнул наемнику, взбежал по ступеням на крыльцо, открыл входную дверь дома, которая оказалась не заперта и зашел внутрь.

— Было бы за что, — послышалось вслед.

Старл оказавшись внутри дома прищурился, с непривычки ослепнув от света масляной лампы, подвешенёной на потолку и не сразу разглядел отряд наемников во главе с капитаном и местных крестьян, сидевших вокруг стола. В центре стола стоял самовар, на скатерти были расставлены чашки из которых струились пары свежезаваренного чая. Наемники то и дело потягивали чай, наслаждаясь вкусом и вдыхая аромат. Бекор о чем-то разговаривал с крестьянами, но как только зашел Старл, капитан замолчал и подскочил из-за стола.

— Хвала Богам! Старл, почему тебя так долго не было? Ты в порядке? — Бекор пристально осмотрел юношу и, убедившись, что с ним все в порядке выдохнул.

— Порядок капитан, — сказал Старл.

— Кто бы сомневался, что с этими живчиками будет порядок! — Рамаз расхохотался.

Хохот наемника подхватили другие бойцы. Расхохотался и Пук, Бруно звонко залаял. Старл у которого не было настроения выдавил из себя улыбку. Он заметил, что не у всех из присутствующих в доме на лицах сияет улыбка. Пятеро крестьян во главе с сыном сельского старосты сидели поодаль от наемников, отдельной группой и на их лицах читалось беспокойство. Все до одного, крестьяне то и дело косились куда-то в самый дальний угол дома. Старл не смог сдержать любопытства и посмотрел на странный мешок, лежавший в углу. Именно на него смотрели крестьяне с явным беспокойством во взгляде. Что такого могло быть в этом мешке? Впрочем вопрос был порожден не больше чем обыкновенным любопытством. Гораздо важнее было узнать от капитана о встрече с разбойниками в подробностях.

— Присаживайтесь, — Бекор указал Старлу и Пуку на скамью придвинутую к столу.

На столе стояла пустая чашка в блюдце с чайной ложечкой, рядом стояла глубокая миска. На удивление хозяева догадались о том, что Пук не сможет пить чай из чашки, сразу. Предусмотрели крестьяне и отдельный табурет для могучего орка, который своим весом мог запросто проломить скамью, словно щепку. Друзья подошли к столу и расселись по местам.

— Может расскажете, как там на погосте? — Херан уставился на Старла, отпил чай и довольно отрыгнул. — Судя по всему зомбяк был, раз грязные как черти?

— Потом, Херан, дай прийти в себя, — Старл не стал затягивать и поднес свою чашку к кранику самовара, наполнив ее до краев чаем. — Голова до сих пор кругом идет, — добавил он.

— Ну понятно, что идет, наверное, есть, что рассказать? Знатную пирушку мы с ребятами пропустили? — Дерил откинулся на спинку скамьи и не спрашивая ни у кого разрешения закурил появившуюся из внутреннего кармана сигару.

— Расскажи тогда ты Пук, раз у Старла голова кругом идет, — Гаспар посмотрел на орка.

Капитан, знающий Старла как никто другой в отряде, понимал, что ему совсем не хочется заводить разговор о произошедшем на погосте. Да и самому Старлу не сиделось на месте. Было ясно, что он не станет ничего говорить и не даст рассказывать Пуку, до тех пор, пока не узнает о случившемся в деревушке. Бекор бросил на Гаспара взгляд и едва заметно покачал головой.

— Давайте дадим нашим друзьям прийти в себя, — с улыбкой на лице предложил капитан. — Старл ты главное скажи, не сколько для нас, сколько для хозяевов наших. Погост упокоен?

Старл кивнул.

— Проблемы больше нет. Погост чист, — сказал он.

— Вот и хорошо, — Бекор обернулся к крестьянам. — Вы слышали, что он сказал. Нет больше зомбяков в ваших краях.

— Зомбяков то может и нет больше, да разбойники остались, — жалобно протянул сын старосты.

— Я не понял, как остались? Хамед сказал мне, что вы разбили отряд, — Старл нахмурился.

— Разбили, — согласился Бекор. — И тела в реку побросали. Негоже таких земле предавать.

— Почему тогда люди говорят обратное?

Бекор несвойственно для себя раздраженно отмахнулся. Однако Дерил раскуривший сигару и пускающий кольца табачного дыма в потолок, сказал.

— Потому и говорят, что один сбежал, со стрелой в одном месте. А второй вон, в углу валяется, — он махнул в угол дома, туда где лежал тот самый странный мешок, на который то и дело пялились крестьяне, и который заприметил еще на входе Старл.

— Было бы кого бояться! Особо того кто в мешке! — буркнул Херан.

— Может ты и боишься, Херан, а я первого попавшегося бандюгана на тот свет отправлю! — Гаспар вытащил нож и с силой воткнул острие в деревянный стол, проткнув скатерть.

Старл опешил. Слова о том, что в мешке в углу дома лежал разбойник не укладывались в голове. Неужели бойцы засунули в мешок труп? Так нет, Бекор отчетливо сказал, что тела пустили по реке, а Дерил имел ввиду разбойников, которых бояться крестьяне. Живых разбойников. Неужели отряд взял в плен одного из разбойников? У Старла от этих мыслей закружилась голова.

— Давайте обо всем по порядку! — Бекор перебил начавших спор Херана и Гаспара. — Сейчас во всем разберемся. Пук почему ты не пьешь чай? — капитан указал на пустую чашу орка.

Орк замялся.

— Дык, не умеет Пук чай наливать, — вздохнул орк. — А так бы и попил.

Жано сидевший по правую руку от Пука взял то ли тарелку, то ли чашку орка и поднес ее к кранику самовара. Пришлось подождать пока чаша орка наполниться до краев, но ничего удивительного в этом не было. Таких кружек какие пили Старл, Бекор и наемники с крестьянами, зеленому великану требовалось пять.

— Теперь, когда у всех есть горячий чай в чашках, можно продолжить разговор, — сказал капитан.

— Я предпочел бы чаю самое дряное вино, — протянул Дерил.

— И вино будет, все будет, — Бекор строго взглянул на наемника закончившего курить сигару и продолжил. — Позволю себе договорить с достопочтенным Кроном и его товарищами.

Сын старосты, которого как оказалось звали Крон, закивал, всем видом показывая, что внимательно слушает капитана.

— Погост чист, самая жуткая напасть позади. И разбойники после того, что случилось не сунуться в Веселые удальцы в ближайшее время. А там я уже и рапорт подам в столице. Пора с бандитами разобраться раз и навсегда. Много они на себя брать стали… Но никто не сунется сюда, это я вас уверяю, — Бекор протянул руку Крону. — Поэтому с чистой совестью могу сказать, что дела нашего отряда в Веселых удальцах закончены.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*