Анри Лёвенбрюк - Синдром Коперника
— Да, это странно.
— Я весь день пытался понять. Поверь, я снова задумался, не сумасшедший ли я. Но в этой истории столько неожиданностей, что, кажется, я вправе доверять тому, что слышал. На первый взгляд, рассуждая логически, это означает, что кто-то в метро или рядом с метро говорит или думает об этой истории. Моей истории. Кто-то, чьи мысли достигают меня напрямую… Я понимаю, насколько неправдоподобно это звучит, но другого объяснения не нахожу.
— Думаю, нам еще не хватает многих элементов, чтобы делать какие-то выводы…
Я кивнул. И все-таки нам уже пора было выдвигать какие-то гипотезы. Я немного помолчал и заговорил снова:
— Ты полагаешь… Полагаешь, что те, с кем мы имеем дело, могут скрываться в метро? Под землей? Я помню, что слышал эти голоса в тот день, когда прятался в подземных галереях…
Она пожала плечами:
— Понятия не имею. По мне, так это слегка притянуто за уши. Но если хочешь, мы можем узнать. Возможно, в тех двух местах есть подземные помещения. Их в Париже много…
— Тайных подземелий?
Она улыбнулась:
— Только не будем увлекаться!
— И все-таки! — стоял я на своем. — Разве не удивительно, что я слышал точно такой же шепот в подземных переходах под Дефанс, в метро Данфер-Рошро и в катакомбах?
— Кажется, на Данфер-Рошро тоже есть катакомбы. А знаешь, в парижской полиции существует служба, которая занимается подземными помещениями. Ее так и называют — подземная полиция. Когда-то я знала коллегу, который там работал. Если хочешь, я могла бы с ним поговорить.
— Пожалуй, на всякий случай…
Она подлила себе чаю.
— А ты? — спросил я. — Нашла что-нибудь?
— Да. У меня было маловато времени, в комиссариате полно работы, но все же я продвинулась… Идем, я тебе все расскажу в гостиной. Я ужасно устала и хочу устроиться поудобнее.
Я пошел за ней, и мы расположились на диване с чашками в руках.
Глава 53
— Итак. Сперва я занялась банком. У меня скверные новости, Виго.
Поставив чашку на стол, я потер лоб, приготовившись к худшему.
— Твой банковский счет закрыт.
— Что-что?
— Твои родители, или те, кто себя за них выдает, вчера закрыли твой банковский счет.
— Но… Разве такое возможно?
— Они твои законные опекуны. Видимо, из-за твоего психического расстройства у них есть такое право. Счет закрыли вчера в десять тридцать.
— Вчера? Но… А как же мои деньги? Как мне теперь быть?
— Не знаю. Ничего не скажешь, это совсем некстати… У тебя не было накопительного счета в другом месте?
— Да нет же! Я всегда предпочитал иметь наличные. На днях, когда я заходил домой, я забрал то, что у меня было, но на это долго не проживешь! Ах, негодяи! Что же мне делать?
На лице Аньес отразилось замешательство.
— Какое-то время я могу тебе помогать, Виго. Пока ты живешь у меня, тебе ничего особенного и не нужно, а потом, думаю, тебе все равно придется найти работу. Так или иначе, когда-нибудь надо начинать работать!
— Но ведь это полный бред! — в панике воскликнул я. — Ты не понимаешь! У меня больше ничего не осталось! Ничего! Ни имени, ни личности, ни родителей, ни денег! Я больше не существую, Аньес!
В отчаянии я откинулся на спинку дивана.
— Не стану же я жить за твой счет, — прошептал я, закрывая глаза. — Хватит и того, что я живу у тебя…
— Мы найдем выход, Виго. Сейчас не это самое главное.
Я не шевелился, пытаясь взять себя в руки. Нельзя поддаваться панике. Я открыл глаза и повернулся к Аньес:
— Во всяком случае, это значит, что мои родители где-то неподалеку…
— Да, люди, которые выдают себя за твоих родителей. Они здесь и, как видишь, твердо решили лишить тебя всяких средств к существованию. По-видимому, это подтверждает, что они на стороне тех, кто тебя ищет.
Обескураженный, я протяжно вздохнул.
— Телем, доктор Гийом, родители… Единственные люди, которым я доверял…
— Если наши подозрения верны, Виго, эти люди манипулировали тобой больше десяти лет. Они всегда тебе лгали. А теперь, я думаю, они знают, что ты раскрыл их ложь, и пытаются добраться до тебя. В частности, оставив тебя без денег.
Я вновь погрузился в молчание. Мной опять овладевала ярость. Отныне просто узнать правду мне не достаточно; я должен заставить их заплатить! Заплатить за ложь, за все их махинации.
— А их собственный счет? — продолжал я. — Ты нашла банковский счет родителей?
— Нашла. Действительно, в том же отделении банка был счет на имя Марка и Ивонны Равель… Но он был закрыт одновременно с твоим. Что не мешает этим именам быть вымышленными… Да и Центральная служба регистрации подтвердила, что твое удостоверение — фальшивка…
— Но может быть, изучив их банковский счет, удастся что-то разузнать о них самих? Выяснить, кто они на самом деле?
— Для этого, Виго, понадобится начать предварительное расследование, то есть получить согласие прокурора. Уголовно-процессуальный кодекс — не шутки! С этим расследованием я и так уже вышла далеко за границы дозволенного. Пришлось обходить закон и просить о поблажках уступчивых коллег, и, признаюсь, мне это совсем не по душе. Если мое начальство дознается, мне несдобровать. Теперь тебе решать. По-моему, у нас вполне достаточно доказательств, чтобы передать их прокурору. Тогда у уголовной полиции будут все основания начать расследование…
— Нет! Нет, Аньес! Ты обещала помочь мне разобраться, прежде чем обращаться к властям. Теперь у нас есть доказательства, что я не псих, что я все это не выдумал! Нам известно, что за этим что-то кроется! Десять лет мною кто-то манипулировал. Я сам хочу все понять. Ты же видишь: я был прав, никому не доверяя. Все те, кто был рядом со мной последние десять лет, меня предали. Я никому не могу доверять, Аньес, даже правосудию!
— Ты передергиваешь. Правосудие никак не связано с этими людьми!
— Это ты так говоришь! А мне известно, Аньес, что у этих людей, судя по всему, большая власть и большие средства. С их помощью три человека десять лет жили под чужими именами посреди Парижа! Они смогли скрыть существование медицинского центра на последнем этаже самой высокой башни Дефанс. Смогли за сутки убрать известную фирму с площади Данфер-Рошро. Пока мы даже не знаем, с кем, собственно, имеем дело. И наверняка нас ждут новые сюрпризы. Так что я в самом деле предпочел бы закончить то, что мы начали, прежде чем обратиться к правосудию. Умоляю, Аньес, ты же обещала помочь! И наше расследование уже так продвинулось!
Она рассердилась:
— Ты хоть представляешь, о чем меня просишь? В конце концов, я же служу в полиции!