KnigaRead.com/

Петр Воробьев - Разбой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Воробьев, "Разбой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Подъём прошёл почти без сбоев – гидравлика одного из трёх цилиндров второй стадии дала течь, что в мало-мальски обычных обстоятельствах привело бы к отмене пуска, но Самбор с Атаульфом убедились, что ни одна из струй гидравлической жидкости не попала на первую ступень ракеты, и велели продолжать пуск, не отступая от циклограммы. – Готовность диалепт! – объявил Аркил. – Есть готовность диалепт! – отозвались ватажники. – Ключ… – Аркил не успел договорить «на пуск». По этому приказу, Рейфнир должен был повернуть ключ, и последовательность подготовки ракеты к взлёту переходила в автоматический режим, но Атаульф, наполовину высунувшийся наружу через люк в крыше, сверху тронул Аркила за плечо: – Чолдонцы! – Чтоб я сдох, – Самбор высунулся из-за бронедвери, смотря вниз за край плоскогорья. – Ещё немного, они так прямо в газоотводный лоток въедут. – Несколько диалептов у нас есть, – прикинул Атаульф. – Подождём с пуском. – Наоборот, сейчас и надо запускать, – пальцы Рейфнира нависли над ключом. – Чолдонцы же! – На плоскогорье им не подняться, а запустим, как поближе подойдут, всех их выхлопом выжжем! – объяснил Атаульф.

Самбор пробормотал: «Я каждому скажу, тебе»… Сивояра только успела обрадоваться, что может опознать древние стихи, «Предупреждение» Аксиагасто, как мечник вместо «ключи надежды» закончил: «…лучи поноса». – А зачем? – громче, чтоб все в прицепе слышали, спросил мечник. – Как зачем? – удивился Атаульф. – Чолдонцы же! Как у Щеглова Острога! – Те были у Щеглова Острога, – Самбор шагнул вовнутрь прицепа. – А эти не были. – Всё одно ж, чолдонцы! Потом, Ардерик! – Атаульф указал на ракету. В число полезной нагрузки действительно входила маленькая сфера с прахом великого мистагога, которой предстояло при разделении второй и третьей ступеней ракеты отправиться в самостоятельное путешествие. Под световым парусом, спустя многие эоны сфера должна была достичь центра галактики. Ардерик не только завещал так распорядиться своими останками, но и оставил Поволяну сыну Буреслава подробный чертёж сферы, паруса, и системы его развёртывания. – Что Ардерик? – Самбор боком протиснулся мимо Сивояры к Рейфнировой приборной доске. – Как что? Они будут его рабами в Хель! – Его дух будет скитаться меж звёзд, а не гнить в Хель! И уж кому-кому, а Ардерику-то на что сдалась такая прорва таких тупых рабов? Нет, на ближайший месяц гекатомб хватит! С этими словами, Самбор отстранил Рейфнира, навис над приборами, и со щелчком повернул пусковой ключ.

Глава две дюжины. Дикое Поле

У чолдонского гонца, что прискакал под стены Щеглова Острога и принялся размахивать белой тряпкой на деревянной рогулине, запасных жизней было никак не меньше, чем у дюжины кошек. Стражи на башнях слишком хорошо помнили предательство дикарей, попытавшихся взорвать одни из городских ворот, прикрывшись знаком Яросвета. Пули из волкомеек, тайфуров, и гингальсов полетели в сторону чолдонца, остановившегося на холме. Дикарь спешился, пальба продолжалась. Некоторые стражи перестали стрелять, когда чолдонец положил кривой меч и пищаль наземь. Когда же он сбросил доспехи и поддоспешник и голый, волосатый, и грязный пошёл к воротам, крутя над головой рогулиной с тряпкой, огонь наконец прекратился. Как в своё время справедливо сказала Зима посадница, варвары – те по другую сторону стен. Всё равно, тут дикарю ещё раз крупно повезло: Сигурбирну с пищалью вовремя заметили и с трудом успели оттащить от бойницы два крепких мужа. Не смертельно, но больно помятый вышедшими из ворот острожцами гонец (мы не варвары, но и не гутанские отшельники всё-таки) звал «на замиренне» «Зиму вожу», а с ней довольно странный перечень «каюр», «камов», и «могутов», куда понятным образом попали старшины влиятельных острожских цехов (Торкель мусорщик, Фритигерн кузнец, Кадфан горняк), Акерата вестница, Карл Боргарбуйн, Горм и Буах из Ралланда, Самбор мечник и Кромослав староста с Поморья, и альбингские вожди Дубх и Шолто. Уже не столь объяснимо, перечень включал Атаульфа из Гнёва, Кромфрида Щуку, пару-тройку более или менее случайных острожцев, и уж совершенно непонятно с чего – Унферта вестовщика с Энгульсея.

Само по себе существование такого перечня, заученного наизусть неграмотным чолдонцем, насторожило жителей Щеглова Острога – неужели в городе завёлся лазутчик? Объяснение оказалось проще: все имена (и никакие другие) упоминались в передовице «Боды», описывавшей битву у Бывшей Заставы и её непосредственные последствия. Поэтому приглашение в числе прочих получил и Яросветов жрец, через два дня после битвы заразивший себя лёгочной лихорадкой, чтобы испытать первую лекарственную смесь, оказавшуюся недостаточно действенной. Вскоре после этого, Боргарбуйн выгнал из покоя жриц Свентаны, дополз до мертвецкой, заперся там, передал состав второй и третьей возможной смесей ученикам по телефону, и подорвал самодельную термитную бомбу, превратив себя и заразных покойников в уголь. Вторая смесь работала заметно лучше: не только помогала больным одолеть лихорадку, но и, по уверениям жрецов, кратковременно предохраняла здоровых от заражения. Одди мусорщик оторвал правую руку от штурвала и потёр плечо. Место от укола побаливало. Кто-то постучал сзади в перегородку. – Открой, а? – глухо сказал Фритигерн кузнец (он вообще-то предпочитал, чтобы его звали металлургом). Одди потянул за рычаг, гидравлика подняла кормовую бронеплиту. По своему изначальному предназнчению, та же гидравлика уплотняла мусор. Сейчас на месте мусора находились кузнечный старшина и два подстаршины. Эта мысль заставила мусорщика улыбнуться. – Теперь что? – спросил Бевис, ученик Одди. – Ждать, – сказал мусорщик. Он проверил обороты холостого хода двигателя, достал из кармана в двери сложенный вчетверо утренний выпуск «Посадничьих грамот», потом открыл ящик справа и впереди над кожухом раздаточной коробки, и вытащил кусок старой оленьей замши. В него были завёрнуты полкраюхи хлеба, четвертушка острого сыра, и несколько тонких, почти как бумага, кусков сушёного с крупной солью и острым винландским перцем мяса. При жизни, мясо почти наверняка несло в седле какого-нибудь девятиреченца, но правильно разделанный и засушенный як на вкус совершенно ничем не отличается от правильно разделанного и засушенного тура. Что этот як и провалялся под городскими стенами день-другой с распоротым осколками брюхом – мелочь. Кожух раздаточной коробки вполне сходил за стол, а замша – за скатерть. – Режь, – сказал Одди Бевису, кивнув на краюху, и приготовился развернуть дённик, но тут слева в триплексе обозначилось какое-то движение. Сольмунд, подстаршина металлургов, стоял снаружи у двери и махал рукой. Мусорщик открыл дверь. – Одди, – Сольмунд снизу вверх посмотрел мусорщику в глаза, потом опустил взгляд. – Вряд ли тебе в тайну, что не люб ты мне. Не в тайну, не в тайну. До хольмганга дело не дошло – посадница запретила поединки в осаждённом городе. Пришлось ограничиться мордобоем. Хотя ограничиться – не совсем правильное слово, кузнец в мордобое пострашнее какого-нибудь булочника с мечом. Первым же ударом с ног сбил и дыхание вышиб. Если б не вмешательство Сигурбирны, Сванлейг, и Ютты-Ро, мог бы вообще забить. И от Сигурбирны потом отдельно досталось. – Мне ты тоже крепко не люб, но Сольмунд меня упросил тебя с нами взять, – сказал Фритигерн. – От цеха мусорщиков, по правде и по закону. – Так от нашего цеха уже Торкель, – удивлённо возразил Одди. – Торкель ночью за стену в разведку не ходил, и трёх чолдонских языков не притащил. Дрянь ты, может, и дрянь, но боец отменный. Пошли. – Иди, учитель! – сказал Бевис. – Мы с Каропуго за машиной присмотрим! – Под сиденьем в баклажке слабое пиво, – сказал Одди, поднимаясь с места и подбирая меч. – Треть мне оставьте. Какой-нибудь гардарец скорее всего полез бы в драку после такого приглашения, но для Одди, «отменный боец» в устах Фритигерна точно перевешивал «дрянь». Да и сам вид старшины, особенно его пудовые кулачищи, мягко и ненавязчиво подталкивал к заключению, что кузнецы не нанесли мусорщику оскорбление, а признали его заслуги, просто не удержались и приправили похвалу ядрёным словом согласно обычаю цеха молотобойцев. Сольмунд по-прежнему смотрел исподлобья, злобно набычившись. Спустившись с лестницы, Одди на всякий случай отвесил ему поклон. Подстаршина даже чуть-чуть наклонил голову в ответ. Одди мысленно добавил: «Качнув невидимыми рогами». Переделанные из мусоровозов броневозы вместе с парой настоящих гусеничных бронеходов выстроились полудугой перед несколькими шатрами. К северу у коновязи и длинного корыта с водой стояли вперемешку кони и ездовые животные, на первый взгляд показавшиеся Одди незнакомыми – могучие, приземистые, с длинной, почти до земли, буро-рыжей шерстью, у кого гладко расчёсанной, у кого свитой в косы с вплетёнными белыми и красными лентами. По более внимательном рассмотрении, можно было предположить, что если такого зверя пару недель бить, не кормить, не чесать, наполовину обрить, и ввинтить в кожу тьму-другую стальных колец, получится типичный чолдонский як. В отдалении от шатров, ещё видимую из-под снега пожухлую траву на южном склоне пологого холма жадно щипала огромная, если не выше, то уж точно длиннее и тяжелее слона даже в до кровавых пролежней на спине замученном состоянии, тварюга с раздвоенным рогом на конце длинной и словно вдавленной сверху морды. Между бронемашинами и шатрами прямо на снег были брошены ковры. На них стоял длинный стол – столешница, грубо сколоченная из неровных досок вперемежку с горбылями, на козлах, и такие же грубые скамьи. Стол украшала обильная, но нехитрая снедь – лепёшки, горшки с какой-то кашей, тушёное мясо (наверняка як) с киёмой, кувшины. Примерно две трети мест за столом было занято – на скамьях со стороны шатров сидели чолдонцы, с другой стороны – острожцы и их союзники. Места напротив Зимы посадницы пустовали. По уговору, переданному тем же чолдонским гонцом, участники застолья были при мечах, но без огнестрельного оружия. За спинами многих воинов, протаптывавших дорожки в снегу между шатров, виднелись луки. Да и места пушкарей и бомбомётчиков в башнях острожских машин вряд ли пустовали – наверняка не только Одди с Каропуго договорились о бдительности и тайном знаке. Тем не менее, застолье шло довольно оживлённо. На чолдонской стороне стола наличествовали представители обоих полов – вообще-то неудивительно, должны ж и чолдонцы как-то размножаться, но войско, осаждавшее Щеглов Острог, состояло из одних мужей, за исключением пленниц в лагере, быстрее или медленнее пытаемых и насилуемых до смерти. Ходили слухи, что всех чолдонок «Жызнеуряд» обязывал ходить в намордниках из кожаных ремней с резиновыми затычками для рта, но никто из женщин, сидевших за столом или обносивших пировавших расписными глиняными кувшинами с напитками, не красовался в подобном украшении – по виду, они не особенно отличались от приезжавших в Острог продавать шерсть и покупать разноцветные льняные ткани кочевниц из Дикой Степи. Ещё удивительнее, даже сидевшие на скамьях чолдонские мужи выглядели на диво обыденно – некоторых постричь под горшок да нарядить в шабур[310], льняную рубаху, порты, и постолы, и выйдет вылитый исседон или сикамбр. Одди поклонился Зиме посаднице и Торкелю старшине и, чтоб не соседствовать с кузнецами (бережёного боги берегут), присмотрел одинокое свободное место с краешка одной из скамей поближе к середине стола, рядом с небольшим гутаном в круглых очках, переклеенных тканевой лентой. Слева от гутана сидел дюжий полузнакомый венед в громоздких доспехах, тот же, кто когда-то помог вывезти последних раненых и Акерату вестницу из Бунгурборга. Венед увлечённо рассказывал что-то очкарику: – А ещё она прокопала ход в лавку, и перетащила в подвал пряники, леденцы из солодки, и слабое пиво из коры камнелома. Тем и питалась. – Бедная капелька! – с сочувствием сказал гутан. – На такой диете и за неделю можно засахариться насмерть. А с родителями её что, не узнал? Сгинули? Венед тяжело вздохнул и посмотрел на прислонённый к столу полуторный меч в ножнах. – В том же подвале в углу у неё было устроено что-то вроде божницы, а в ней – три обугленных черепа, побольше, поменьше, и ещё поменьше. Верно, семья. Без них она наотрез отказалась выходить из подвала, плакала. – Ай люшеньки, така втора, все боги ярятся! – сказал сидевший по другую сторону стола ражий чолдонец, сокрушённо покачав головой. Его волосы были собраны на затылке в толстенную засаленную косу с вплетённой в неё лентой, возможно, изначально красной. Одди задумался: говорят ли кочевники на своём жутком языке только в присутствии иноплеменцев? Нарочно, чтобы вызвать у тех мозговое кровотечение, а между собой, когда никто не слышит, переходят на танско-венедский? Запросто: всякий чолдонский пленный начинал говорить на общем языке как миленький, стоило пригрозить ему макнуть мордой в уху, или замахнуться на него подушкой. Соседу напротив с засаленной косой не угрожали запретные рыба или куриное перо, и он продолжил на том же сомнительном наречии: – И чо ты сдумал? С черепами-теми галданистоми? – Что ж мне было делать? – венед развёл руками. – Свёз вместе с девчоночкой и божницей в Пеплин. Уж чего, а черепов у нас и так прорва. – Прорва? – удивился гутан. – Я только про один слышал, колошенского вождя, как его… – Киппо Ши, – подсказал венед. – Именно, – обрадовался гутан. – И его череп проклят! – Не череп, а шлем, Шадаа Зунари. – Чо-чо за проклятте? – чолдонец вытащил из-за пазухи и сжал в кулаке неприятного вида оберег, какую-то засушенную дохлость. – Ли аводь ли присуха? – Лучи поноса! – Гсом! – впечатлился чолдонец. – Лучи поноса? Как это работает? – невольно спросил Одди. – А это тебе надо разузнать у Меттхильд! – венед погладил висевшее на шее титановое яичко. – Она последняя его носила! Или, ещё лучше, у боргундских танов! Так как тебя величать, сосед, напомни? Это был не просто венед, а поморянин. Красный двухвостый полузверь-полуптица на наплечнике. Как таны шутят… «Это хвост», – принялся оправдываться поморянский грифон и весь покраснел. В голове у Одди запоздало сложились воедино знаки на доспехах, здоровенный меч, и «Самбор мечник» из дённика. Что там ещё про него было написано… властитель такого-то замка, жемчужины Янтарного моря, правая рука Горма конунга, первый ученик такого-то мистагога… – Самбор мечник, я Одди сын Вульфгара! – Одди встал и поклонился. Мечник приподнялся, отвечая на поклон: – Из цеха мусорщиков, так? Одди кивнул, не решаясь сесть – со средней скамьи на него одновременно посмотрели посадница, вестница Беляны, и цеховой старшина. – Садись, Одди мусорщик, за этим столом все воины, все равны, – сказал рыжевато-белобрысый тан с красным плащом на плечах, занимавший почётное место по правую руку от посадницы. Горм конунг, не иначе. Одди сел. – Атаульф сын Вальи, – Самбор представил очкарика и кивнул в сторону чолдонца. – Бабырган могут, сын Адагана. Чолдонец радостно улыбнулся, показывая разнонаправленно торчавшие поломанные зубы, и спрятал мерзкую чешуйчатую дохлость обратно за пазуху. – Мололивна буза! Кому? – между Атаульфом и Одди просунулась дева с призывно булькнувшей шкурой. Гутан подставил кружку, мусорщик последовал его примеру. Судя по цвету и вкусу, приятно кислый напиток был сделан из сквашенного молока. Ячьего, скорее всего. – Особенно не налегайте, полторы дюжины оборотов там точно есть, – негромко посоветовал мечник. – Бьёт под коленки, что коза с разбега, даже Кромфрида расколбасило. Венед мотнул головой в сторону бородатого энгульсейца, негромко храпевшего, уронив голову на стол. Атаульф не внял предметному предостережению и одним глотком наполовину осушил кружку, прежде чем сказать: – Самбор, кроме того колошенского и новых бунгурборгских, какие ж ещё в Пеплине черепа? Мечник начал перечислять: – Три кронийских налётчика, висят в железных клетках над пристанью, последний ещё с прадедовских времён, один шаман из Чердыни, черепная крышка открывается на петлях, чтоб пить, как из чаши, ещё отец привёз два из Синей Земли, и одну сушёную голову… Бабырган сын Адагана и его соседи слева и справа слушали с нескрываемым уважением. – Что ты всё черепами хвалишься, будто какой тролль, – остановила мечника Акерата вестница. – Скажи, сиротка, найдёныш твой, хоть заговорила? – И да, и нет. С нами пока никак, зато ведёт беседы с куклой, что Меттхильд подарила. И с Гери. Он даже ночевать теперь повадился у неё в покое. Так и спят вместе в обнимку, на коврике перед божницей. – А звать её как, не узнали? – Пока Найдёнкой и зовём. – Наш Самбор ничего не делает просто, – с улыбкой сказала Акерата. – Вертолёт сбить, так из лука. Сиротку приютить, так безымянную, дикую, и неприкаянную. – Верно, а что? – удивился венед. – Что-то не так? – Всё так, – вестница Беляны одарила Самбора насмешливо-одобрительным и одновременно задумчивым взглядом, словно призывая какое-нибудь небольшое божество ниспослать мечнику милость, при этом тихонько подхихикивая. – А вон и Баяна. С востока, склон холма был круче, чем с запада. Оттуда поднимался панцирный слон, да не просто панцирный слон, а вековой исполин, бивни – как стволы деревьев, роговые пластины панциря – в бедро воина толщиной, а под брюхом можно броневоз прогнать. Еле пройдя между двумя шатрами, слон наклонил голову, упёр бивни в землю, и опустил хобот. Из высокого седла на его холке поднялась юная дева, крошечная по сравнению с колоссом, ступила на широкий лоб, покрытый редкой рыжей шерстью, и лёгкой поступью танцовщицы спустилась вниз по хоботу. Чолдонские участники застолья поднялись с мест и вместе с товарищами у шатров принялись нестройно приветствовать новоприбывшую. Баяна подошла к столу. Одди пришлось внести поправку – не юная дева, а очень небольшая, но ладная взрослая женщина, может быть, три вершка сверх двух аршин, кожаная справа, плотно облегающая осанистый стан, круглое лицо, громоздкий шестистрел в кобуре, пристёгнутой вдоль правого бедра, и неожиданно свирепый взгляд больших синих глаз – как у гладкошёрстных заморских котов, привезённых в Острог купцами с Сереса незадолго до осады. Один из соседей Бабыргана взял в руки ранее прислонённый к поддерживавшим столешницу козлам бубен, быстрыми движениями пальцев извлёк из него низкий гул, и принялся нараспев приговаривать: «В чейных дальных-тех небах вжогся вут в твоих глазах? На каких крылах летел? Тя какой долонь сдюжел?н» Острожская посадница встала со скамьи. «Вот она, наша крошка, и до сажени недотянула!» – не удержался от восторга кто-то из горняков на скамье справа. Баяна и Зима обменялись поклонами. – Ивсе вожы на зыр пришедшы? – спросила Баяна. Её голос был низким и звучным, с приятной хрипотцой. «Не иначе, поёт хорошо», решил Одди. – Ивсе, вожау! – отозвались чолдонцы. – Вукол здеся? – Здеся, – отозвался толстый «вож», у которого борода расла не только на щеках прямо от глаз, но и на носу. – И Язвиха? – Здеся! – отозвалась старуха почти великанских – больше Зимы – размеров. – А могуты? – Ивсе! – заорал Бабырган, разевая пасть – Яросвет храни зубных врачей, чтоб такое не приснилось. – А камы? Чолдонец с бубном забил в него громко и ритмично, приговаривая «Чпяки-чпяки», ему принялись подыгрывать ещё несколько шаманов – кто на бубне, кто на варгане. – Ково-ково не хватат! – Баяна нарочито оглянулась по сторонам. – Ивсе здеся! – ответил Вукол. – Карла Боргарбуйна нет, – сказала Зима. – Почо? – Погиб. Испытывал на себе лекарство от лихорадки. – Матеручой кам, – Баяна кивнула. – Безрозно, из Эрликовых-тех сторонков, через космяной мос, вобрат во свет и матеручой кам не придьот. Ишшо ково-ково не хватат! – Баянкау, девонькау, ково? – спросила Язвиха. Баяна возвысила голос, обращаясь к кому-то позади в лагере: – Ей, бабы! Взволоч Мудрила! Как по заказу (или по воле богов), потянуло промозглым ветром. Одновременно, зверь на южном склоне холма протяжно заревел. Жрецы уверяли, что боги на то и боги, чтоб до срединного из девяти миров им дела не было, но как без божественного намёка объяснить такие совпадения? Полы одного из шатров распахнулись. Низверженного чолдонского вождя, босого и раздетого до исподнего, «взволокли» под связанные руки две воительницы. Одди оказался разочарован внешним видом Мудрила Страшного – среднего роста (хоть и видно, что крепок), среднего возраста, разве что усы выдающиеся. Но в остальном – лицо как лицо, никакой демонической печати на челе, разве что огонь в глазах, и то не понять: голодный или злобный. – Почо сомущеннем мя взяла! Повабила! – Мудрило воинственно встопорщил усы. – Ясхищачу! Варнаки-те мои за мя ввалят, верна! – Ли не сам ли отписал: «Тиреч супротив земовой круговины, моя ватага супротив Тиреча, мы с братом супротив ватаги, я супротив брата»? Вусанкау, разроч пута. Одна из женщин, державших Мудрила под локти, принялась развязывать ему руки, другая отступила на пару шагов и нацелила на вождя пищаль.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*