KnigaRead.com/

Петр Воробьев - Разбой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Воробьев, "Разбой" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:

280

Анагогизм – упрощение.

281

Нотэпейро – старинное название Синей Земли.

282

Кортомщик – арендатор.

283

Чепарун – щеголь.

284

Граммиревмато – линия электропередач.

285

Согласно Геродоту, что-то подобное афинский мудрец Солон сказал царю Лидии Крезу.

286

Выжлятник – старший псарь.

287

Доезжачий – старший чин псовой охоты.

288

Марог – блюдо из яиц, мёда, молока, муки, и других составляющих, приготовляемое на водяной бане.

289

Брача – смычковый инструмент, подобный скрипке, но больше по размеру, и со строем ниже.

290

Макрофон – ну очень большой динамик.

291

Чесни́ца – бездрожжевой хлеб.

292

Иван Андреевич Крылов, а вы как думали?

293

Приспешный каток – вид кухонного стола.

294

Максимилиан Волошин, 1906.

295

Ленсманн – глава сельской стражи.

296

Фюльк – сельская область, единица самоуправления.

297

Войт – выборный глава городской управы.

298

Аспидоплан – аппарат, способный к вертикальному взлёту и использованию эффекта динамической воздушной подушки в крейсерском режиме.

299

Трефальдгросс – гросс в третьей степени, 1443 = 2985984.

300

Полисимпан – представление физической реальности как совокупности всех параллельных вселенных нетривиальной вероятности.

301

Аиссометр – прибор, показывающий скорость изменения высоты полёта (вариометр).

302

«Устав Киндасвинта» приблизительно соответствует реально существовавшей «Визиготской правде» (Liber Iudiciorum).

303

Повествование, складывающееся в голове у Буаха сына Ройга – это дикое месиво из русских литературных переводов ирландских саг.

304

Стихотворение «Видение» сочинено В. С. Соловьёвым в 1886 году в состоянии автогипноза.

305

Филид – сочинитель и исполнитель песен, толкователь законов, хранитель эпоса, и при необходимости колдун.

306

С извинениями Булату Шалвовичу.

307

Ямник – длиннотелая и коротконогая порода собак, используемая в норной охоте.

308

Чумбур – ремень, соединяющий упряжь пристяжной лошади с упряжью коренника.

309

Постромка – толстый ремень (или веревка), идущий от хомута к вальку у пристяжных лошадей.

310

Шабур – грубая домотканая верхняя одежда.

311

Керста – склеп.

312

Парафраз Уолта Уитмена.

313

Кода. Ралланд. История Танемарка велась обычно с первого Кнутлинга. При каждом упоминании этого обстоятельства его потомок Сеймур надувался, как брачующийся самец жабы, и гладил висевший на груди древний оберег в виде черветелого змея. У дядюшки, светлая ему память, были свои слабости. Откровенно, причин для гордости не было – не то чтоб это был самый первый танемаркский властитель. Через все тёмные века, события, зачастую кровавые, рассыпали целую череду имён. Историки просто выбрали отправную точку именно в пределах того полувека, когда на юго-западе Янтарного Моря ровно ничего драматического не происходило, а по окончании этой передышки, у танов уже имелись свои хронисты, что вели летописи по последнему слову исторической науки, то есть сроки правлений и законоговорительств у них мало-мальски сходились. Того же никак нельзя было сказать о хронологии чехарды правителей, предшествовавших первому Кнутлингу. Правили, да и жили, они обычно недолго. Зачастую на владение одной землёй, что в более просвещенное время сгодилась бы на наделы для пяти бондов, покушалось столько же самопровозглашённых конунгов, что тоже не могло не привести к путанице. Взять даже предыдущего конунга, завоевателя, острослова, и мучителя. Времена его рождения и смерти были известны довольно точно, если отмерять по рунным камням и законоговорителям. Но стоило добавить в сопоставление и этлавагрские хроники, как получалось, что в первый поход на Лимен этот завоеватель отправился, ещё когда не только что не брил бороды, а скорее всего и читать-писать толком не научился. Так что первый Кнутлинг просто положил конец путанице. И то, не он сам, а его историографы. Всё равно это заслуживало лучшего прозвища, чем просто «Старый». Это даже если не вспоминать заслуги в собаководстве. Но суд истории прихотлив. Хочешь, чтоб тебя назвали «Просветитель», а назовут «Невысоким», или ещё как-нибудь. Или взять покровителя лётчиков – тот «Парящий», а вот покровитель аэронавтов… // С такими мыслями, Горм сын Рагнара в последний раз пробежал глазами по приборам – все параметры в пределах допустимого. – Пора, – сказал конунг. – Пора! – повторили Бланид и Бевинн. – Но зачем всё-таки? – спросил Буах. – Зачем? Если ты сердцем понимаешь, объяснения ни к чему. – Горм покачал головой. – А если не понимаешь, никакие объяснения не помогут. // Конунг плавно двинул сдвоенный рычаг, как на корабельном машинном телеграфе. Пол под ногами задрожал, стрелка аиссометра двинулась. Защёлкали фотокитоны. На струях пара, разогретого звёздным жаром термоядерного синтеза, замок Коннахт степенно поднялся в воздух.

Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*