KnigaRead.com/

Виктор Тюрин - У каждого своя война

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Тюрин, "У каждого своя война" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

       - Ваши офицеры собрались на берегу, господин командующий.

      Но тот даже не посмотрел в мою сторону.

       - Анжело, я еще раз говорю: я не согласен на твои условия!

       - Хорошо Джакопо! Я чувствую свою вину за случившееся, и поэтому иду на уступки. Ты возвращаешь нам пленных без выкупа, отдаешь часть обоза с продовольствием, а затем даешь спокойно уйти.

       - Хм! Ладно! Договорились! Теперь пусть твой шпион проводит меня до брода. Я отдам распоряжения своим офицерам, после чего мы вернемся к нашему разговору и вину.

      Не успели мы отойти от шалаша полтора десятка шагов, как Буанаротти спросил меня:

       - Граф, сказал, что ты англичанин?

       - Англичанин.

       - И дворянин?

       - Дворянин.

       - Как же ты, человек чести, решился на подлое дело?

       - На войне все средства хороши. Слышали?

      Джакопо Буанаротти даже остановился.

       - Как ты сказал? Все средства хороши? Даже так. Гм! Я запомню их. И запомню тебя. Если ты когда-нибудь попадешься мне в руки, то не обессудь. Свой сегодняшний позор я вымещу на тебе сполна!

      Хотя он говорил тихо и вроде как спокойно, но было нетрудно услышать прорывающиеся нотки тщательно скрываемой злобы. Я ничего не стал отвечать, чтобы лишний раз не раздражать его, поэтому оставшийся путь мы проделали молча. При подходе к броду он заметил два десятка лучников, приготовившихся стрелять, и решил снова поддеть меня:

       - Меряешь всех на свой подлый манер? Боишься, что сбегу?

      Я сначала посмотрел на противоположную сторону реки, где выстроились его офицеры, и только затем повернулся к нему.

       - Нет. Не боюсь. Мои парни не для этого здесь стоят.

       - А для чего? - Буанаротти уже с интересом посмотрел на меня.

       - Отсюда до противоположного берега,... ярдов сорок пять - пятьдесят, а боевые луки бьют до двухсот ярдов. Так же хочу заметить, что стрелы, которые сейчас воткнуты, перед ними, в землю, имеют наконечник, похожий на иглу или шило. Он длинный, узкий и тяжелый. Легко пробивает кольчугу, а при удачном попадании под прямым углом - стальные латы. Посмотрите! Все ваши офицеры сейчас в кольчугах. И еще. Все мои парни - опытные лучники, способные не только выпустить шестнадцать стрел в минуту, но и направить их туда, куда они захотят. На этом расстоянии они загонят стрелу в любую точку тела ваших офицеров, особенно когда они так хорошо подсвечены факелами. Вот я и думаю: может попробовать наше поражение превратить в победу. Как вы думаете, господин командующий, что будет с вашей армией, если она останется совсем без офицеров?

      Мои слова стали своеобразной местью на его неприкрытую угрозу. Сейчас я не без удовольствия смотрел, как изменилось выражение лица Буанаротти, искаженное растерянностью и страхом.

       "Впрочем, я бы тоже, возможно, испугался, скажи мне подобное!".

       - К чему эти слова?!

       - Просто предупреждение.

       - Предупреждение? - Он еще раз обежал взглядом лучников, готовых к стрельбе. - Не понимаю. В чем его смысл?

       - Если ваши капитаны задумают нечто плохое и мне станет об этом известно, я снова вас выведу на переговоры, а затем подам знак.

       - Вы опасны, как ядовитая змея, капитан! И так же непредсказуемы, а значит, вдвойне опасны.

       - Благодарю вас за теплые слова, господин главнокомандующий, а теперь дайте соответствующие указания своим офицерам.


       После этого неудачного похода, я участвовал еще в двух военных компаниях. Если одна из них принесла мне только тяжелое ранение, после которого я провалялся на кровати около месяца, то в другой отличился и помимо раны, получил личную благодарность от маркиза д"Эсте, вместе с сотней золотых монет и мечом в богатом исполнении.

       Я командовал отрядом, шедшим на соединение с основными силами. Он должен был усилить основные силы нашей армии, но благодаря тактической ошибке, прибыв на место назначенной встречи, я оказался в непосредственной близости от противника. У меня было под началом две сотни легкой конницы, сотня моих латников, двести стрелков и обоз. У меня была возможность уйти, бросив лучников и обоз, но я не собирался бросать людей на произвол судьбы. Быстро прикинул позицию. Невдалеке протекала речка Каче. Я не знал, есть ли поблизости брод, зато знал, что это быстрая и глубокая река. Если бы я даже рискнул через нее переправиться, то это требовало намного больше времени, чем врагу нас настигнуть. Единственное, что вселяло какую-то надежду, то это была пара холмов плавно переходящих в утес, стоящий на самом берегу. Не раздумывая, я повернул своих людей в сторону утеса.

       Мне еще крупно повезло, что вражеская армия в этот момент стояла лагерем, поэтому, когда проревели трубы, собирающие солдат, мы были уже на полпути к утесу. Я отдал приказ уходить своим латникам и итальянскому капитану, командующему двумя сотнями кавалеристов, а сам вместе с лучниками форсированным маршем продолжил движение к утесу. Правда, я оставил себе два десятка латников. Во-первых, мне были нужны кони, чтобы втащить хотя бы несколько телег на холмы, а во-вторых, была нужна хорошо вооруженная пехота. Совместными усилиями лошадей и людей мы сумели затащить восемь опорожненных возов на середину утеса, устроив, таким образом, импровизированную крепость. Утес был достаточно крутой, и к тому же он зарос деревьями.

       "Вражеским арбалетчикам придется потрудиться, чтобы попасть в нас, - сделал я вывод, оглядев наскоро нашу позицию. - Еще бы пехоты, хотя бы человек сто. А так.... Ладно! На нет - и суда нет!".

       Конный отряд противника, посланный за нами в погоню, сгоряча ринулся в атаку, но, попав под смертоносный ливень английских стрел, растерял охотничий азарт и убрался на безопасное расстояние. Только спустя час к холму подошла пехота и арбалетчики. Сначала нам предложили сдаться, после того как мы отказались, офицеры устроили совещание. Я прикинул на глаз, кто мне противостоит. Порядка четырех сотен легкой кавалерии, триста копейщиков и около полутора сотен арбалетчиков.

       "Если с этими силами они решат меня атаковать, то их можно смело назвать дебилами. Стремительной конной атакой не возьмешь, для лошадей уж больно крутой подъем, а пехоту, при меткости моих стрелков, можно положить здесь всех до одного человека. Но если они нас решат заблокировать здесь, то через трое суток нам придется сдаться. Однозначно. Воды хватит на сутки - двое, а провизии, что успели втащить,... тоже... двое суток. При хорошей экономии. Зато стрел - на три хороших штурма хватит. С другой стороны им невыгодно сидеть под скалой, так как это свяжет часть войск и привяжет армию к этой местности. Единственный выход - нагнать сюда солдат и взять нас штурмом".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*