Дэн Грин - 2012. Лава и пепел
Багги настигал. Питер дергал джип в разные стороны, жал педали газа и тормоза в непредсказуемом ритме. Пули ложились все гуще, все ближе. Багги зашел слева. Питер резко рванул руль вправо, одновременно дав по тормозам и тут же на газ. Очередь взрезала землю в считаных сантиметрах от них, одна пуля вскользь ударила по капоту и с визгом срикошетила в небо.
Марти громко матерился, летая в кузове от борта к борту. Лишь чудом он еще не разбил себе голову. Свет фар преследователей ослепил его через заднее окно. Они были в считаных шагах. Сейчас грянет очередь — и конец их приключению.
— Осторожно! — выкрикнул Марти.
Питер услышал. Он бросил джип в сумасшедший вираж, и багги, не успев притормозить, пролетел мимо. Питер перебросил рычаг передач на пару ступеней вниз и выжал газ до упора, вытягивая из машины все, на что она способна. Оскорбленный таким обращением, броневик надсадно взвыл и ринулся вперед, в атаку.
Багги мародеров-гвардейцев тоже начал было разворачиваться, встав на два колеса и подставив броневику борт. Водитель слишком поздно сообразил, что из загонщика превратился в жертву. Ствол пулемета в этот момент смотрел в небо и ничем не мог помочь.
— Держись!!!
Тяжеленный броневик с хрустом врезался в ажурную обвеску багги, опрокинув его на бок и искорежив корпус. Питер выскочил из кабины с пистолетом в руке и бросился к поверженным врагам. Марти с ружьем побежал за ним.
В свете чудом уцелевших фар броневика со свистом вертелось задранное вверх колесо. Водитель багги был мертв. Его так скрутило и изломало, что никаких сомнений в этом быть не могло. Второй, пулеметчик, копошился, пытаясь выбраться из обломков багги.
— Пулемет нам очень пригодится, — удовлетворенно сказал Питер, откручивая с турели армейский «М60» с ленточным питанием. — Поищи патроны.
Марти быстро нашел две коробки с запасными пулеметными лентами.
— Ты смотри, Марти, кого нам бог послал, — рассмеялся Питер.
Но в смехе его не было веселья. От него кровь в жилах стыла.
— Старина Флойд, — удивился Марти. — Это награда за наши страдания.
— У нас договор, — заверещал Флойд, стоя на коленях. — Вы не можете! Вы мне должны!
От его самоуверенности не осталось и следа.
Лицо Питера одеревенело.
— Я прощаю тебе то, что ты пытался нас убить, — промолвил он бесцветным голосом. — Но зря ты тронул этих женщин.
Он посмотрел на Марти. В груди Хайсмита бушевал ледяной огонь, вымораживая душу. Марти медленно поднял дробовик.
— Не стреляйте! — взвыл Флойд.
— Я разрываю контракт, — уведомил Питер. — Деньги оставь себе, как неустойку.
Два выстрела грохнули одновременно. Пистолетная пуля пробила голову мародера и насильника, заряд картечи разворотил его грудную клетку.
К трупу, еще дрыгающему ногой, подошла Линда и от души пнула его в промежность.
— Брось эту собаку, — поморщился Питер. — Он этого не достоин. Ну что, едем?
Дорога была открыта.
Попасть в Техас оказалось не так сложно, как это казалось на первый взгляд. Наученные горьким опытом, они тщательно избегали больших дорог и крупных населенных пунктов. Впрочем, в тех местах, куда они направлялись, их было немного. Только однажды, почти у самой границы штата, они нарвались на патруль.
Три джипа выросли на их пути словно из ниоткуда. Они встали в ряд, перегородив им дорогу. Три пары фар светили прямо в лицо, заливая дорогу желтым светом.
— Я договорюсь, — решительно заявил Питер, выбираясь наружу.
Он поднял пистолет, демонстративно положил его на капот броневика и пошел навстречу джипам с поднятыми руками. Патрульные выбрались из машин, но остались в тени. Питер смог их разглядеть, только когда подошел вплотную.
Пятеро мужчин в джинсах и традиционных для Техаса «стетсонах». У каждого в руках автоматическая винтовка. А на груди звезды техасских рейнджеров. Они молча смотрели на Питера, и в их молчании не было ничего хорошего. Суровые лица, холодные глаза. С такими трудно договориться.
— Добрый день, джентльмены, — улыбнулся Питер. — Простите, что мы вторглись на вашу территорию. Но нам нужно просто проехать. Заверяю вас, что мы не собираемся оставаться в Техасе и как-то вам досаждать. Мы проедем на юг, и вы забудете о нас раньше, чем мы скроемся из виду.
Один из рейнджеров сплюнул на землю и посмотрел на своих товарищей. Те переглянулись с удивившей Питера неуверенностью.
— Вы не должны останавливаться ни в одном из ближайших городов, — хрипло сказал мужчина постарше, похоже, главный. — Садитесь в машину и езжайте без остановки не меньше пятидесяти миль. Что будет дальше — нас не интересует. Если вы остановитесь, пеняйте на себя.
— О’кей, джентльмены, — легко согласился Питер. — Приятно иметь дело с умными людьми.
Он вернулся в машину, чувствуя на своей спине недобрые взгляды, и перевел дух, только когда проехал мимо давших ему дорогу джипов.
— Кто говорил, что с техасцами нельзя иметь дело? — нервно рассмеялся он, когда опасность миновала.
Линда захихикала.
— Что это с тобой? — не понял Питер.
— С техасцами можно иметь дело, — все еще смеясь, сказала она. — Когда за тобой есть какая-то сила.
— Со мной была сила убеждения!
Тут Линда рассмеялась уже в голос:
— За тобой возле машины во время всего разговора стоял Марти с пулеметом наперевес!
— Правда? — с сомнением спросил Питер.
Марти кивнул, подтверждая слова Линды.
— Ну надо же, — расхохотался Питер. — Вы меня уели.
Делл-Сити представлял собой маленький городок возле подножия гор, почти на самой границе Техаса и Нью-Мексико. Его расположение в стороне от больших путей, диковатая гористая местность и близость мексиканской границы наложили свой отпечаток. И в обычные времена он притягивал к себе контрабандистов, нелегальных мигрантов и много разных людей с темным прошлым. Нравы тут всегда были простые и суровые.
При новых обстоятельствах здесь почти ничего не изменилось. Только на окраинах города появились палаточные городки беженцев. Они не задерживались тут, пытаясь прорваться в Мексику. Да и оставаться в Делл-Сити было себе дороже. Почти все здесь ходили при оружии, даже не пытаясь его прятать. Полицейское управление города и два рейнджера по поручению постоянных местных обитателей осуществляли надзор за порядком в самом городке. Что творилось за его пределами, их не интересовало. На каждого чужака здесь смотрели настороженно и с подозрением, но не пытались им воспрепятствовать — городок во многом жил за счет именно пришлых и не собирался быстро меняться под влиянием какого-то там катаклизма.
Питер не стал задерживаться на южной окраине, через которую они прибыли в город, и уверенно проехал всю центральную часть в его северную оконечность.
— Приехали, — сообщил он, притормозив возле бара с нечитаемым мексиканским названием.
Эти простые слова подействовали на Марти неожиданно. Конец пути вызвал бурный приступ надежды и одновременно страх.
— Все? — дрожащим голосом спросил он.
— Ну, не совсем все, — согласился Питер. — Пока мы только добрались до места. Но нам ведь нужно немного дальше, правда? Для начала пойдем, подкрепимся в баре. Пулемет прикрой чем-нибудь. Не нужно, чтобы его увидели раньше времени.
Многодневное путешествие в автомобиле сказывалось. Линда даже застонала от удовольствия, разминая затекшее тело. Марти удержался от стонов, но его спина и ноги отозвались резкой болью. Зато о сломанных ребрах он уже не вспоминал. В таких экстремальных обстоятельствах все болячки заживают удивительно быстро.
В баре было не очень светло и порядком нагажено, но после недели на колесах и на подножном корме это казалось островком цивилизации. Все, кто сидел в баре у стойки или за столиками, сразу посмотрели на вошедших. Но не резко, с вызовом, а украдкой. В этих краях не принято было делать резких движений без лишнего повода, это часто заканчивалось пулей в живот.
Народу было немного. За стойкой сидела пара престарелых ковбоев, явно местных старожилов. Несколько угрюмых заросших бородами мужчин целенаправленно нарезались бурбоном в углу. Байкерского вида парень в кожанке и с длинными волосами гонял шары на бильярде в паре с размалеванной девицей. Да еще за одним столом сидела живописная пара — одноглазый мексиканец с пересекавшим все лицо шрамом и молодой парень в форме пограничной стражи. На спинках стульев у обоих висело по автомату.
Питер подошел к стойке и взгромоздился на вращающийся стул в сторонке от пожилых джентльменов.
— Виски, виски и… — он замолчал, посмотрев на Линду.
— И виски, — добавила она.
Бармен, мексиканец лет пятидесяти с хитрым взглядом все повидавшего на своем веку человека, подошел неспешно, не прекращая свое извечное барменское занятие — протирать бокалы.