Николай Степанов - Змееносец
— Откуда у тебя деньги? — Мучивший его вопрос «дядюшка» задал уже за пределами здания.
— Занял у того гада, который нечестно играл в кости, — сознался Фетров.
— Много занял?
— Осталось еще пять монет. Желание праздновать победу не отпало?
— Наоборот, многократно возросло. Полагаю, и тебе, и мне просто необходимо расслабиться. Когда этот лысый кудесник намекнул, что придется все проходить заново, я навеки распрощался с титулом магира. Мне просто не под силу еще раз собрать столько денег. Но ты молодец. Я же говорил — твоей удачливости на троих хватит.
— Ну да, нас как раз трое. Только вот везет постоянно лишь одному. И это не я, и не певунья.
— Посторонись, племяш, — остановил Андрея волшебник.
Им навстречу двигалась странная процессия. В окружении четверых охранников шел мужчина с запечатанным ртом и связанными над головой вытянутыми руками.
— Кто это? — прошептал фокусник, дождавшись, когда они прошли мимо.
— Судя по одежде, связанный — магир. И ему очень не повезло.
— Почему его так связали, да еще рот заклеили?
— Чтобы не мог пользоваться ни плетениями, ни голосовой магией. Представляешь, ему сейчас закроют каналы и снова наденут наряд с лямками. Кошмар!
— За что?
— Или перешел дорогу какому-нибудь высокому вельможе, или попался на запрещенном колдовстве.
— Есть и такое? — удивился Фетров.
— У нас все есть, Вирлен.
Глава 14
ГЕРМАГ ЛИВАРГИИ
Гермаг Ливаргии на пару дней уезжал по делам, поэтому на прием к нему магринца пригласили только ближе к полудню следующего дня. Оршуг направился во дворец, взяв с собой трех волшебников и специально отобранных для господина пленниц.
Здание резиденции Мугрида заметно отличалось от других обилием торчавших к месту и не к месту углов и угловатых конструкций. Оно изобиловало большими и маленькими элементами, выступавшими за прямоугольный контур всего строения. Окна дворца, расположенные в специальных нишах, пропускали совсем мало света, будто архитектор поставил себе задачу скрыть от любопытного глаза все, что за ними происходит.
Особенно зодчий потрудился над оформлением парадного фасада. Два мошных серых пилона над подъездом грозными исполинами устрашающе нависали над всеми, кто сюда входил. Озираясь по сторонам, пленницы инстинктивно прижались друг к дружке и замедлили ход.
— Чего стали? По плетке соскучились?! — прикрикнул на девушек Гридон, чтобы не отстать от хозяина.
Магринца встретил ратор гермага, которого несложно было узнать по скрывавшей пол-лица черной кожаной маске. Только у повелителя Ливаргии первый помощник имел такой экзотический вид. Личность ратора обросла столь огромным количеством слухов, что самому кронмагу было впору завидовать. Чего только не говорили об этом человеке: ему приписывали и невиданную красоту, и ужасающее уродство, относили к поклонникам черного мрака, не имеющим право открывать лицо солнечным лучам, а некоторые даже утверждали, что на самом деле он является женщиной, главной любовницей гермага.
И далеко не последнюю роль в живучести этих слухов играла маска. У большинства людей при первом взгляде она вызывала легкую дрожь. То ли внушали страх находившиеся по бокам клыки шкаронды, касавшиеся острием кончиков губ таинственного первого помощника, то ли загнутые к центру выступы над бровями, которые напоминали рожки, то ли вырезы для глаз, выполненные в виде бьющих друг в друга молний.
— Хозяин примет вас в мраморном зале, — доложил встречавший.
Оршуг кивнул и последовал за ним. В двух шагах от господина шагал Гридон. Несмотря на внешнюю невозмутимость, волшебник не на шутку тревожился. Накануне ему пришлось потратить немало сил и времени, чтобы переодеть молодых девиц в соответствующую их положению одежду. Те чуть ли не до истерики дошли, когда их заставили надеть облегающие шмотки из прозрачной ткани. Пришлось проводить разъяснительную работу, используя методы устрашения. А за все труды волшебник получил еще несколько оскорбительных замечаний магринца. Судя по всему, занимать должность ратора Гридону будет позволено недолго.
Пленниц вывели на середину зала и освободили от балахонов из плотной зеленой ткани, чтобы показать дары во всей красе.
— Добрый день, повелитель! Лучшие трофеи моему господину. — Толстяк кивнул в знак приветствия.
— Здравствуй, Оршуг. Рад видеть тебя в добром здравии. Как прошла вылазка? — Гермаг даже не взглянул на полуобнаженных красавиц.
— Возникли небольшие проблемы, но не из тех, которые должны беспокоить моего господина.
— Насколько я понимаю, тебе удалось оставить заметный след на другой стороне переправы?
— Все выполнено согласно вашим указаниям. Чужаки серьезно напуганы и впредь будут враждебно настроены к любым визитерам с нашей стороны. Полагаю, еще одна-две такие же вылазки — и они постараются запереть Врата наглухо.
— Очень хорошо, Оршуг. Чем быстрее они это сделают, тем лучше.
Повелитель Ливаргии жестом пригласил гостя пройти к небольшому столику, возле которого стояли четыре кресла. Волшебники расположились друг напротив друга и продолжили беседу тет-а-тет.
— На Инварсе не приготовили ничего необычного?
— Они пригнали неплохих бойцов, но те мало что смогли противопоставить магии.
— Полагаю, к следующему нашему визиту там подготовятся еще серьезнее.
— У меня тут возникла одна идея, господин, если позволите. — Толстяк поправил пирамидальный шлем.
— Конечно, я всегда ценил твои предложения.
— Можно произвести внеплановую активацию Врат и предпринять совершенно неожиданный визит в завратную реальность. Последствия этой вылазки заставят противника действовать незамедлительно, поскольку после такого вторжения они не будут знать, где и когда мы ударим в следующий раз.
— Хм, а что, у нас существует и такая возможность? — Гермаг был удивлен.
— Не так давно мои кудесники научились не только расширять пропускную способность Врат, но и сдвигать сроки их активации.
За последние годы магринц стал одним из главных специалистов по переправам на другую сторону, поскольку практически в двух шагах от его замка располагались самые мощные Врата. Вельможа провел немало времени, изучая их особенности, подключив к этому делу своих лучших магов.
— Прекрасная идея, магринц. Я обязательно ее обдумаю. Смотрю, у тебя новый ратор?
— Как я уже докладывал, на той стороне нас ждали, поэтому без потерь не обошлось. Погиб и маграф Скергон. — Оршуг старался уйти от опасной темы.
— Это большая утрата, он много знал о чужаках. Неужели на той стороне удалось организовать настолько серьезное сопротивление?
— Не совсем. В ходе операции мы потеряли человек двадцать. А маграф был убит раньше. Есть подозрение, что он стал жертвой местных грабителей.
— Случайная смерть?
— Подробности буду выяснять позже. — Толстяк вспомнил о пленнике.
— Кардыбл с ним, со Скергоном. Так ты предлагаешь нанести внезапный удар? — Гермаг задумчиво потер лоб. — Думаю, лучше это сделать с территории Арзанса. До какой мощности, по твоим расчетам, можно увеличить арзанскую переправу?
— Если сейчас ее пропускная способность — дюжина туристов, то, приложив некоторые силы, можно будет перетащить в чужую реальность до сорока бойцов.
— Наверняка тамошние власти усилят контроль за всеми Вратами.
— Не беда. Пол-отряда, а то и больше, будут составлять волшебники. Мы сначала воспользуемся тактикой сжатого пространства и заклятием, возвращающим их пули обратно. А когда они сообразят, что применение огнестрельного оружия обращено против своих хозяев, развернем пространство на полную мошь и нанесем магический удар.
— Думаю, это сработает. Хорошо, так и действуй. Больше пленников брать не стоит, главное — довести чужаков до истерии. Всех, кого сумеете достать, уничтожить. Своих тоже не жалей. Приказываю бойцам проникнуть как можно дальше от Врат, убивая каждого встречного. У врага должно сложиться мнение, будто мы начинаем военные действия. Кстати, больше не нужно вводить в кровь наших бойцов зелье самоуничтожения. С сегодняшнего дня мы не скрываем своего присутствия в завратной реальности. — Правитель Ливаргии специально упомянул снадобье, которое испаряло тело и одежду человека, стоило тому отдать концы. Его было сложно достать в больших количествах, поскольку изготавливалось оно под строгим надзором магкона.
— Будет исполнено в лучшем виде. Когда прикажете выступать?
— Два дня тебе на отдых, потом собирай людей и — вперед. На четвертые сутки готовь арзанскую переправу к вторжению. С гермагом северной провинции я сам договорюсь.
— Благодарю, господин, но мне бы хватило и одного дня, чтобы восстановить свои силы.