Дэвид Хофмейр - Дорога ярости
Но товарищество – штука непростая. Тут не обойтись без шестого чувства. Как в танце. Можно выучить шаги и репетировать до посинения, но если вы не чувствуете партнера, если между вами нет взаимопонимания, то ничего не получится.
Полезно представить, что вы – это камень. Бесшумный, терпеливо ждущий, наделенный динамическим усилием, готовый в нужный момент рвануться вперед. Прислушайтесь к интуиции. К инстинктам.
А теперь откройте глаза. Сосредоточьтесь на цели.
Не смотрите ни на что другое. На цель и на рогатку.
Если вы учли все факторы и правильно рассчитали расстояние, то камень вылетит из седла со скоростью свыше 500 км/ч. Настройтесь на прямое попадание. Все прочее – промах. А в Бэдленде он зачастую смертелен.
Камень, брошенный из рогатки, может сбить движущийся мотоцикл. Пробить доспех. Размозжить череп. Одно прямое попадание – и игра окончена.
Удачи. И пусть вам повезет попасть на небо.
Примечания
1
Перевод С. В. Соловьева.
2
Визор – на сленге байкеров защитный козырек (от солнца, света фар).
3
Очевидно, речь идет о мотоцикле линии Honda Shadow («Тень»).
4
Чоппер – вид мотоциклов с удлиненными рамой и передней вилкой.
5
Очевидно, речь идет о мотоцикле серии Kawasaki Drifter.
6
Очевидно, речь идет о мотоцикле серии Suzuki Stinger.
7
Дрон – беспилотный летательный аппарат.
8
Каутер (мед.) – инструмент для прижигания.
9
Кат – наркосодержащее растение, растет в Кении и Эфиопии.
10
Savage (англ.) – букв. дикарь.