KnigaRead.com/

Роман Караваев - Инверсия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Караваев, "Инверсия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кроме того, аналогичные следы поисковики обнаружили в Море Спокойствия. А ведь неделю назад их там не было. Эш немедленно дал команду ещё раз со всем тщанием прочесать окрестности. Ничего это не дало. Тогда он вошёл в раж и распорядился начать планомерное исследование всей поверхности видимой стороны Луны, невзирая на время и трудности. Получив в своё распоряжение ещё три группы на автономных ПП, Нолан приступил к выполнению поставленной задачи. Пока результат был нулевым, но Говард не терял надежды. Раз есть свежие следы, значит, таинственные незнакомцы ещё не покинули спутника Земли. Правда, постоянное, сквозное сканирование лунных пород орбитальными модулями никаких тайных убежищ не фиксировало.

Сообщения с баз на границах Солнечной системы тоже страдали лаконичностью: «Нет», «Отсутствует», «Не наблюдаем». Никаких всплесков физических полей, никаких неопознанных объектов, равно, впрочем, как и опознанных, никаких перехватов возможных чужих передач. Полная задница, извините за грубость. Во всех смыслах. Но и здесь Эш упорствовал. Отсутствие каких бы то ни было контактов со Сферой означало, что никто не ломился в планетное пространство, а также никто не стремился из него выбраться. Оставались ещё формулы Бородина, бережно хранимые в памяти компьютеров Говарда и его приятеля Уильяма, которые неоспоримо доказывали, что преграды на границах системы в реальности не существует. Это был парадоксальный вывод, но он говорил о многом. Например, о том, что в открытую дверь можно проскочить, надо лишь уметь это делать.

И взор Эша вновь обратился к оазису в пустыне Мохаве. Разумеется, сначала он собрал всю информацию, до которой смогли дотянуться его агенты. И когда эти сведения сбросили ему на компьютер, Говард остолбенел. Оказалось, что главой общины являлся его старый приятель Джерри Слоун. В ранге Первого Апостола. Ни больше ни меньше. Под религиозных фанатиков косят ребята, восхитился Эш. Оно и правильно. Наша публика склонна относиться к таким чудачествам более мягко, чем к тем же суперменам, способным неизвестно на что. Община была даже зарегистрирована в местной администрации, как «Заново обращённые», имела солидный счёт в банке и занималась благотворительностью. Все условия для процветания полностью соблюдались.

Говард решил посетить оазис лично. Сначала он созвонился с Первым Апостолом по ви-связи, затем на самолёте Комитета добрался до аэропорта Лас Вегаса, а далее проследовал на машине, сопровождаемой мощными бронированными джипами.

Слоун принял его у себя в резиденции, скромном двухэтажном коттедже, практически ничем не отличавшемся от тысяч таких же домиков, заполонивших города-спутники больших мегаполисов. Собственно, всё поселение состояло из подобных коттеджей, разнившихся друг с другом лишь архитектурой и цветовым исполнением. Вообще, оно очень напоминало самый обычный мелкий городок Среднего Запада, вот только вид его никак не соответствовал месту нахождения — пустыне Мохаве. Коттеджи утопали в зелени, а пыли не было и в помине. Чистенький прохладный оазис посреди раскалённого безлюдного пространства. С игрушечными такими, новенькими домиками о двух этажах. Исключение составлял Храм, высившийся на центральной площади. Он являл собой образец модерна, и если бы не сверкающий католический крест, украшавший фронтон над входом, его можно было бы спутать с современным научным центром какой-нибудь корпорации, не жалеющей денег на исследования. Скорее всего, в этом и заключалась истина, а крест служил лишь для отвода глаз назойливым наблюдателям. Вряд ли кого-нибудь из посторонних хоть раз допустили под сень этих таинственных сводов.

Когда Эш вступил на дорожку, ведущую к дому, Джерри, белозубо улыбаясь, вышел ему навстречу.

— Бог мой, Говард, сколько же мы не виделись! — радостно воскликнул он. — Ты выглядишь так представительно. Вероятно, уже не советник Президента, а кое-кто повыше, а?

— Ты не ошибся. — Эш пожал протянутую руку. — Я теперь глава Комитета по контролю за космическими исследованиями.

— Вот как? — мягко удивился Слоун, хотя Говард дал бы голову на отсечение, что тот прекрасно обо всём осведомлён. — Значит, ты ко мне с официальным визитом?

— Ну зачем же. — Эш тоже расплылся в улыбке. — Просто побеседовать по старой дружбе.

— Ты всегда был любознателен, — произнёс Джерри. — Как же, лучший аналитик Президента! Что же мы стоим? Проходи, проходи.

Он увлёк Говарда на широкую веранду, где стоял небольшой столик и два глубоких, мягких кресла. Столик занимали объёмистая ваза с фруктами, серебряное ведёрко с торчащим изо льда горлышком шикарной бутыли и пара столовых приборов, дополненных высокими, тонкого стекла, бокалами.

— Присаживайся. Здесь нас никто не побеспокоит. — Джерри сделал приглашающий жест.

Эш погрузился в кресло и стал осматриваться. Первый Апостол сел напротив.

— Итак? — спросил он.

— Ты по-прежнему догадлив. — Говард не поскупился на комплимент. — Речь пойдёт об инициации.

— В самом деле? — Слоун сохранил на лице невозмутимое выражение и принялся наполнять бокалы. — И что конкретно тебя интересует?

— Могу ли я пройти инициацию? — напрямик спросил Эш.

— Нет. — Реакция Джерри была мгновенной.

— Почему?

— Ты слишком честолюбив и амбициозен.

— Это единственная причина?

— Достаточная. — Слоун приподнял свой бокал. — За встречу.

— За встречу, — повторил Говард и сделал глоток. — Но я ведь могу избавиться от этих качеств.

— Да, — согласился Первый Апостол, — ты можешь измениться. Но для этого надо отвлечься от суетных дел, а также приложить все свои душевные силы и бездну искренности. Кстати, — он внезапно перевёл разговор на другую тему. — А как поживает старина Хоуп?

— Он теперь консультант Комитета с весьма широкими полномочиями.

— Рад за него. — Джерри с пониманием покивал. — В его годы тяжело решать государственные проблемы.

— Послушай-ка, дружище, — серьёзно сказал Эш. — Давай не будем ходить вокруг да около. Ты ведь не хуже меня знаешь о цели визита.

— Действительно. — Слоун, не скрывая иронии, посмотрел на старого знакомца. — Чего юлить? Задавай свои вопросы.

— Есть ли наблюдатели в Солнечной системе?

— В том смысле, в каком понимаешь ты, их нет.

— То есть? — изумился Говард. — А что, можно понимать в каком-то другом смысле?

— Можно, — кивнул Слоун. — Но это не подлежит обсуждению. Тебе достаточно знать, что они не несут угрозы, они сохраняют стабильность.

— Для вас или для нас?

— Для всего земного сообщества.

— Весьма расплывчато.

— А ты поразмысли на досуге. Это вопрос нравственности, не науки.

— Хорошо. — Эш понял, что прямых ответов он не добьётся. Глупо было надеяться на полную откровенность. Он чувствовал, что за всем этим разговором скрывается ещё что-то, но вот что именно определить пока не мог. — Тогда последнее. Можно ли преодолеть Сферу?

Глаза Джерри неожиданно сменили выражение. От иронии не осталось и следа, а вместо неё появилось какое-то лёгкое недоумение, что ли. Впервые за время этого стремительного блиц-интервью, он не ответил сразу. Эш готов был поклясться, что он задумался. Только вот над чем? Неужели столь невинный вопрос застал его врасплох? Казалось бы, чего проще — либо «нет», либо «да». Но Слоун ещё не проронил ни слова. Значит, существовал другой вариант развития ситуации, спровоцированной появлением Сферы. И Первый Апостол наконец оправдал надежды Эша, но совсем не так, как тот рассчитывал.

— Не ожидал, — медленно выговорил он, — что, имея на руках формулы Бородина, вы всё ещё блуждаете в потёмках. Вы-то с Мартином могли бы догадаться.

— О чём? — быстро спросил Говард.

— О физическом смысле. — Слоун смотрел на гостя всё с тем же странным выражением. — Эти формулы никак не вписываются в современные научные доктрины. Они содержат в себе намёк на иные факторы и условия развития. Я полагал, что Мартин понял. И, вероятно, ошибся. Вы слишком…гм… прямолинейны.

— Объясни, — попросил Эш. Накопившееся раздражение готовилось вырваться наружу. — Ради бога, Джерри, объясни нормальными словами. Что ты меня аллегориями потчуешь!

— Человек может преодолеть Сферу, — растягивая слова, произнёс Первый Апостол, — но для этого он должен очень хорошо представлять себе, зачем ему звёзды.

8

Обойдя вокруг дома, Никита остановился у крыльца и покачал головой.

— Да, — задумчиво изрёк он, — убежище ты себе по всем правилам отгрохал. Не дом — крепость. Только вот, любопытно знать, зачем? Круговую оборону от местных охотников держать собираешься?

Максу стало неловко. Не мог он связно ответить на вопрос брата, хотя три дня назад всё казалось правильным и логичным. Действительно, для чего ему понадобился этот дом, если жить он здесь явно не помышлял? Но ведь какая-то подспудная мысль толкнула его на это? Вспомнить бы какая.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*