Алекс Орлов - Особый курьер
Каждый час Энрике звонили из порта и сообщали последнюю информацию – один из сотрудников отрабатывал аванс в двести кредитов и следил за передвижениями Педро Гуина.
Кроме пилота у Педро оставался только один человек, и, судя по описаниям осведомителя, это был Марк Килворт, крепкий сукин сын, но не настолько хороший, как сам Энрике Коррадо. По крайней мере, так считал Энрике. Он лежал в своем номере на кровати и анализировал сложившуюся ситуацию: «Марк хорошо стреляет, и у него крепкие нервы, но он немного медлителен, и слишком запутанные комбинации ставят его в тупик. Марк – любитель бесхитростных действий».
Иногда уединенные размышления Энрике нарушал пилот, Ласло Калев. Он сообщал о положении дел в отеле, но чаще заходил, чтобы стрельнуть десятку для собственных нужд. В остальное время Энрике оставался один.
Он считал на стенах пятна от раздавленных насекомых и выслушивал немногословные отчеты портового соглядатая: «Все тихо, сэр. Номер «2978» все еще не прибыл. «Федеральный» уиндер остается на прежнем квадрате».
От совершеннейшей скуки Энрике послал Ласло в город за проститутками. Пилот явился через три часа с двумя девицами и привел их к нему в номер.
Энрике долго колебался, на которой из них остановить свой выбор. Одна была совсем молоденькая, но в ее глазах сквозило такое безразличие, что он остался с той, что постарше.
– Пятьдесят кредитов… – сообщила избранница Энрике, когда они остались одни. Гангстер молча отдал ей деньги, девица легла на кровать, и они сразу приступили к делу.
Энрике двигался как в тумане, продолжая обдумывать создавшуюся ситуацию. Что, если Холланд безвозвратно пропал? Что тогда делать?
«Ну, для начала я убью Гуина и Килворта. По крайней мере, получу от этого удовольствие», – думал Энрике.
– Эй, парень, ты что, уснул? – подала голос девица.
– Что? – всполошился Энрике, очнувшись, и засмеялся, вспомнив, чем он занят. Пришлось продолжить, однако процесс никак его не захватывал, он по-прежнему оставался в плену своих проблем.
«На карточке еще осталось восемнадцать тысяч кредитов – можно скромно устроиться в любом месте. С моей специальностью я везде найду работу», – продолжал размышлять Энрике и вдруг заметил, что снова лежит без движения.
– Вот что, милая, иди-ка ты домой, – наконец сказал он и поднялся с кровати.
– И то дело, – согласилась девица и начала быстро одеваться.
Она потратила на это не больше минуты, когда за ней закрылась дверь, Энрике подумал: «Молодец, прямо как солдат».
В этот момент зазвонил телефон. Энрике снял трубку:
– Да.
– Сэр, пять минут назад произвел посадку номер «2978».
– Молодец, парень, вот это хорошая новость.
57
Уиндер завис над бетонной площадкой, затем Джек плавно посадил судно на очерченный белой краской квадрат. Он только-только заглушил двигатели, когда в борт корабля постучали.
«Кто бы это мог быть?» – с недоумением спросил себя Джек и пошел открывать.
Он сдвинул тяжелую дверь, и в глаза ударил яркий свет прожектора, установленного на кабине топливного заправщика.
– С прибытием на Криф, сэр! – прокричал невысокий человек в промасленной кепке и, потрясая заправочным пистолетом, спросил: – Сколько возьмете топлива?
– Залейте до полного.
– О’кей! – кивнул служащий и потянул шланг к технологическому узлу.
Через полминуты заработал насос, топливо полилось в баки уиндера.
Джек посмотрел по сторонам и потянулся. Чего ему не хватало во время полета, так это открытого пространства. Простора и ночного воздуха. Джек сделал глубокий вдох и, почувствовав во рту странный привкус, сплюнул.
– Добро пожаловать на Криф. – Служитель появился из-за корпуса уиндера и, улыбнувшись, добавил: – Это у нас пыль здесь такая – все время в воздухе вьется. Сейчас уже почти вся на земле, а днем даже солнца не видно. Вот, сэр, распишитесь здесь за шестьсот сорок литров.
Джек черканул на планшетке свою подпись и спросил:
– Еще почтовые суда есть?
– Да, целых два – точно такие же.
– И давно прибыли? – забеспокоился Джек.
– Одно стоит уже четверо суток, а другое – трое. Удивительное дело: почтовые суда – и стоят на месте… – Служитель смотал шланг и уже влез на подножку грузовика, когда Джек спросил его:
– В порту есть ночная администрация?
– Только дежурный.
– Он может разрешить мне взлет?
– Нет, он здесь только ночует, а толку от него мало. Вам нужно ждать девяти часов утра, когда явится начальник порта.
Служитель хлопнул дверью, завел грузовик, и тот тяжело тронулся с места, таща за собой длинную цистерну с горючим.
Огни заправщика все удалялись и вскоре совсем исчезли, когда машина свернула за корпус большого сухогруза. Огромное судно напоминало выброшенного на берег кита, по телу которого время от времени пробегал луч прожектора.
Джек вздохнул и окинул взглядом пространство посадочных площадок. Там, где квадраты были заняты, светились красноватые зонтики; свободные места обозначались слабыми синими огнями.
Где-то здесь, среди разбросанных в темноте огоньков, находился Энрике Коррадо. Полицейский произнес это имя только пару раз, но Джек сразу же его запомнил. Этот гангстер определенно охотился за часами Джека, а заодно и за его головой. На «Ванессе» Джек ждал, что Коррадо предложит договориться, но тот не предложил.
«Значит, он жаждет моей смерти, – невесело подумал Джек. – Он жаждет моей, а я должен желать его смерти, хотя мне этого совсем не хочется. Но что делать? Или я его, или он меня».
Надышавшись, Джек вернулся внутрь уиндера и тщательно задраил дверь. Затем прошел в грузовой трюм, еще раз осмотрел мешки с семенами и взялся за приготовление ужина. Спать совсем не хотелось, и Джек решил поесть, поскольку сытый желудок всегда располагал его к отдыху.
58
Поговорив с Коррадо, Ферги Жуккас связался с Лео Казином, пилотом Педро Гуина, и продублировал ту же информацию: уиндер «2978» прибыл в порт Крифа.
– И напомни мистеру Гуину, что он задолжал мне двести кредитов.
– Хорошо, напомню, – пообещал Лео и пошел докладывать своему временному боссу.
Казин застал Гуина спящим на спальном мешке Джима Янсена, который преждевременно выбыл из игры. Босс храпел, его нос, словно флейта, издавал грустные, заунывные мелодии.
Казин с опаской приблизился к Гуину и негромко позвал:
– Сэр… Сэр, проснитесь, есть важная информация. – Однако «сэр» продолжал храпеть и не просыпался. Видимо, сказалось напряжение последних дней. – Сэр, проснитесь, – повторил пилот.
– Да что ты его баюкаешь? – бросил из угла Марк Килворт, который задумчиво разбирал и снова собирал свой пистолет. – Дай в бок ногой – и все дела.
Лео Казин опасливо покосился в сторону Килворта и его совету не последовал. Вместо этого он потряс Гуина за плечо, и тот сразу проснулся, подскочив на месте и вцепившись в руку пилота:
– Что случилось?!
– Пришла информация, что борт «2978» прибыл в порт Крифа.
– А это где? – переспросил Педро Гуин. Он еще не отошел ото сна и чувствовал себя отвратительно.
– Это там, где мы сейчас находимся, босс, – пояснил Килворт и одним ударом вогнал в пистолет новую обойму.
– Ох!.. – Гуин потер ладонями лицо, достал из ящика бутылку теплой «колы» и сделал несколько судорожных глотков, после чего, восстановив контроль над реальностью, сказал: – Марк, нам нужно опередить Коррадо.
– Каким образом, босс? – После случая с Лемьером и Янсеном Килворт стал относиться к распоряжениям Гуина очень осторожно.
– Мы прямо сейчас пойдем к уиндеру этого парня… как его?
– Холланда.
– Да, к уиндеру Холланда и первыми заберем часики, а Энрике пусть остается здесь загорать.
– На улице ночь, босс. Как мы найдем маленькое судно в темноте, да еще на огромном пространстве порта?
Педро стал напряженно размышлять. Об этом он как-то не подумал.
– О, придумал! Ты, – Гуин ткнул в грудь Лео Казина, – свяжешься с нашим информатором и скажешь, чтобы он узнал, где стоит судно. Понял?
– Понял, сэр, – кивнул пилот. – Только…
– Что еще?
– Он говорил, что вы ему должны двести кредитов за информацию.
– Вот сволочь! – Педро Гуин хлопнул себя по коленям. – Все хотят денег. Двести кредитов! Ничего не дам – пусть даже и не надеется!
– Босс, стоит ли ссориться с единственным осведомителем из-за каких-то двух сотен? – заметил Килворт. – К тому же его можно вызвать прямо сюда, и он выведет нас к уиндеру.
«Марк говорит дело», – подумал Гуин, но вслух сказал:
– Да это и дураку понятно, но все же денег жалко. Ладно, Лео, свяжись с этим болваном и скажи, пусть идет за деньгами и заодно покажет нам место посадки уиндера.