"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей
— Постой-ка… Краскон разве не орал что-то про серебро? — Я резко выпрямился, когда в голове всплыли вчерашние события.
— Что ты сказал? — Он впился в меня своими огромными глазищами.
— Да! Когда он собирался вышвырнуть моего сына за борт, он вопил, что кто-то к нему подкрался и пытался украсть его серебро! — выпалил я.
Темно-зеленое лицо посла Кларка стало пепельно-серым. Он схватил меня за плечи.
— Ты уверен? — тихо спросил он.
— Клянусь Марой, — твердо ответил я. — Что это значит, Кларк?
— Это значит, что болезнь моего брата зашла гораздо дальше, чем я предполагал, — сказал он и тяжело поднялся на ноги.
— Слушай, раз уж такая пьянка… — Я тоже встал, отряхивая штаны. — После вчерашнего Гарри и Ада собирались проверить корабль на предмет всяких странных чар. Ты можешь как-нибудь выманить брата из его каюты ненадолго, чтобы они могли там пошарить?
— Возможно, — кивнул он. Один его глаз смотрел на палубу, другой — на меня. Прямо как тот чертов Ранго из мультика. И жутковато, и завидно одновременно — полезная, однако, способность. — Краскон только под утро впал в целительный транс. Я собирался разбудить его к середине дня, чтобы он поел и восстановил силы. Твой парень ему глаз знатно подпортил, так что регенерация потребует энергии, он будет голоден.
— Шрам останется? — спросил я.
— Да, — подтвердил человек-ящер. — И, судя по его недавним бредням насчет твоего сына, не уверен, что это хорошо.
— Согласен, — кивнул я. — Грэг как раз сейчас убирает тот срач, что он вчера устроил. Капитан Джонс на борту, он его займет чем-нибудь, чтобы тот не мозолил глаза регенту. Так что проблем с тем, чтобы вы с ним немного уединились, быть не должно.
— Можешь попросить капитана зарезервировать столовую на середину дня? — спросил посол.
— Сделаю, — пообещал я. — Слушай, я понимаю, он твой брат и все такое, но будь с Красконом осторожнее. Я в последнее время насмотрелся на таких вот «неуправляемых типов» с поехавшей крышей. Тебе нужно быть начеку, «чутье» тут может и подвести.
— Ты прав, друг мой. — Он снова сжал мои плечи, и я, не сговариваясь, сделал то же самое. Как-то само собой получилось. — Я рад, что ты решил помочь мне советом. Я разберусь в поведении брата — даже если придется драться с ним за статус регента. Вместе, единым фронтом, мы, возможно, спасем Дальнегорск.
— Я прикрою, — сказал я. Мы оба кивнули друг другу и разошлись.
— Как думаете, капитан Джонс, дождь собирается? — Голос Грэга я услышал еще до того, как завернул за угол рубки.
Пацан как раз оттирал остатки крови там, где вчера вечером случилась заварушка. А капитан-енот — ну, или кто он там по виду — возился с каким-то здоровенным куском парусины.
— Мы идем достаточно близко к Вечному Шторму, так что может и до нас долететь его ярость, — объяснил Джонс моему сыну, прежде чем заметил меня. — А, господин Медведев, доброго утра!
— И вам, кэп, — кивнул я, заметив, как Грэг тут же напрягся и отвел взгляд. М-да, разговор нам предстоит. — Как обстановка?
— Идеальный денек, чтобы набрать скорость! — Капитан Джонс как-то странно хмыкнул, будто сам себе анекдот рассказал.
— Помощь вся нужная на месте? — спросил я, и Грэг аж вздрогнул, еще яростнее принявшись драить палубу.
— Так точно! — подмигнул он. — Но мне понадобится помощь со штормовым парусом, на случай, если Вечный Шторм решит закатить истерику. Грэг, иди-ка сюда, я покажу тебе, как штопать и латать.
— Да, сэр, — почтительно отозвался парень и отставил швабру с ведром. Ему пришлось пройти мимо меня, чтобы подойти к капитану, и когда он поравнялся, я положил руку ему на плечо и пошел рядом.
Этот простой жест, кажется, немного растопил лед между нами. Я почувствовал, как напряжение, обычное для нашкодившего пацана, слегка отпустило его. Я знал, что нам нужно серьезно поговорить, но отцовские обязанности для меня все еще были в новинку. Решил, что, может, за общим делом разговор пойдет легче.
— Видите ли, «Теплый Ветер» давно не бывал в передрягах, так что штормовой парус нуждается в починке, — тараторил неугомонный капитан-енот. — Ты как, с иглой дружишь?
— Да вроде неплохо получается, — ответил Грэг.
— Может, и меня научишь кое-чему, — пробормотал я, легонько подталкивая его локтем. — Я-то шить не умею. Ни разу.
Глава 26
— Как это не умеете⁈ — Капитан аж подскочил, вытащил из своей замысловатой треуголки две здоровенные иглы, сантиметров по семь-восемь каждая, и вручил по одной нам с Грэгом. — Вы непременно должны расширить свой арсенал навыков шитьем, я настаиваю! Это крайне полезное умение — можно и одежду себе починить, а если вы такой же находчивый, как мой старый кузен, то можете даже пришить себя к днищу грузового транспорта и сбежать из тюрьмы! Но это так, к слову!
— Что-то мне подсказывает, кэп, если бы я встретил вашего кузена, мы бы с ним точно спелись, — заметил я, принимая кусок чего-то, похожего на плотную белую мешковину.
— Мара, прими его душу, — пробормотал Джонс, прижимая шляпу к сердцу. Мы с Грэгом переглянулись, пока капитан-енот снова на мгновение замолчал. — В общем, первый шаг — это вот так суровую нить подготовить.
Затем капитан показал, как он ловко накручивает свой мохнатый кусок бечевки на палец. Пройдясь так по всей длине, он превратил ее в тугую, шелковистую нить.
— Круто, — оценил Грэг и принялся скручивать свою веревку с видом бывалого матроса. — А есть какая-то причина, почему нужно именно на палец накручивать, а не просто между пальцами катать?
— Отличный вопрос! — Джонс ухмыльнулся и смочил слюной кончик своей нити. — Ворсинки наполнителя сцепляются друг с другом, если их скручивать штопором. Это позволяет волокнам сохранять эластичность, так что нить не порвется. Именно то, что нам нужно для штопки паруса. Готовы нитки?
— Готовы! — откликнулись мы с Грэгом одновременно и рассмеялись. Напряжение немного спало.
— А теперь вдевайте нитку в иголку, — продолжил Джонс, вытаскивая еще одну здоровенную иглу из своей многострадальной шляпы, украшенной кучей перьев. — И сделайте вот такой узелок. Ха! Шить! Понимаете, мы же шьем!
— Очень смешно, — фыркнул я и незаметно для капитана закатил глаза, переглянувшись с Грэгом.
— Ах, юмор! — Капитан даже картинно смахнул слезу.
— Вот так, капитан? — спросил Грэг, хихикая, и помахал иглой, на которой идеально болталась нитка.
— Блеск, мой мальчик! Ладно, начнем с оценки ваших прорех. У всех есть? Хорошо. — Он смочил кончик иглы и, прищурив один глаз, приблизил к себе край паруса. — Начинайте немного в стороне от того места, где разрыв, закрепите нить, а затем сделайте стежок «через край» с одной стороны разреза, параллельно ему, понимаете? Мы хотим создать эти стежки как петли, а затем пропустить через них нить, чтобы «связать» разрез. Смотрите.
Затем умелый капитан взял кончик иглы, продел ее через середину только что сделанного стежка и прошил второй стежок на другой стороне разрыва. Когда он потянул, я увидел, как начинает вырисовываться зигзагообразный узор.
— А, понятно, — кивнул Грэг и принялся колдовать над своей дыркой.
— Сам парус сделан из кожи с тонким наполнителем. В сочетании с тем, как мы прошиваем нить, это позволит ему выдерживать сильный ветер, не рваться и не ломаться, — пояснил капитан. — Так что всегда шейте, как… шьете! Ха! Ха-ха!
Я только покачал головой и наконец-то умудрился своими неуклюжими пальцами вдеть нитку в иголку. То, что я в «контру» хедшоты раздавал налево и направо, еще не значило, что я смогу своими граблями продеть эту чертову нитку в ушко с первой попытки. Да уж, каждому свое.
— Капитан Джонс, там в кубрике что-то стряслось! — подбежал какой-то матрос, запыхавшись. — Кажется, со старпомом Карповым неладно!
— Опять в запое, что ли? — Капитан вздохнул и покачал головой. — Ладно, я с ним разберусь. А вы, ребята, заканчивайте со штормовым парусом. Я скоро.