KnigaRead.com/

Карен Хабер - Женщина без тени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карен Хабер, "Женщина без тени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они свободно двигались в такт мелодии. Наслаждаясь ощущением его рук, обнимавших ее, Кейла положила голову ему на плечо. Она закрыла глаза и расслабилась. У нее мелькнула мысль о возможности вернуться на «Фальстаф» вместе с Игером. В этот момент кто-то похлопал ее по спине.

Это была Н'гера, пробравшаяся на танцплощадку.

Игер посмотрел на нее удивленно, затем по его лицу промелькнула тень раздражения. Что-то очень не нравилось Кейле в облике Н'геры… Какие-то злобные вспышки в глубине ее дымчато-серых глаз. Девушка явно не хотела танцевать с Игером; она собиралась устроить сцену.

– Отвяжись, Н'гера, – сказала Кейла.

Девушка проигнорировала ее слова и обратилась к Игеру:

– В чем дело? Боишься, что твоя подружка закатит истерику?

Игер нахмурился.

– Проваливай отсюда, – процедил он.

Н'гера радостно улыбнулась и с силой пнула его в колено. Ахнув от боли, Игер упал на пол.

Кейла в ярости обернулась к девушке:

– Ты, маленькая сучка! Зачем ты это сделала?

Н'гера по-прежнему улыбалась, но в ее глазах светилось животное безумие.

– Ну, и что ты теперь собираешься делать? – осведомилась она, разразившись презрительным смехом.

Музыка еще играла, но танцы прекратились. Вокруг них собралась толпа. Хэм перегнулся через стойку бара с гримасой отвращения на лице.

Глядя на Н'геру, Кейла поняла, что ей придется драться. Другого выхода не было. Но едва ли не сильнее ее беспокоил тот факт, что часть ее существа хотела драться, изнывала от желания разорвать сумасшедшую девчонку на куски.

Кто-то вложил ей в ладонь гладкий острый предмет. Краешком глаза она заметила золотисто-коричневый отблеск: Саломея отступила в толпу. Ощутив в руке ледяной холод гибкого лезвия, Кейла бросила быстрый благодарный взгляд в сторону своего капитана.

– Эй, подожди… – начал было Игер.

Она взглядом заставила его замолчать. Теперь все решалось только между нею и Н'герой.

Девушка без промедления бросилась на Кейлу и нанесла ей жестокий удар в челюсть.

Голова Кейлы откинулась назад. Она сдавленно вскрикнула, когда Н'гера снова ударила ее ребром ладони по шее, и упала на колени. Руки Н'геры сомкнулись на ее горле, перекрывая доступ воздуха.

«Лезвие Саломеи. Используй его!»

Она взмахнула рукой по широкой дуге, задев щеку Н'геры. Брызнула кровь, испачкавшая ее руку и рукав комбинезона. Н'гера взвизгнула и схватилась за щеку. Кейла знала, что может ударить снова, даже убить противницу… Нет. Она поборола жажду крови, соблазнительное желание добить поврежденного врага. Н'гера всего лишь вызвала ее на поединок. Оскорбление было явно недостаточным для убийства, но эта дуэль может закончиться смертью, если она не найдет способ прекратить все прямо сейчас.

Кейла сделала вдох и заглянула глубоко внутрь себя, призывая на помощь свои эмпатические силы. Она послала в мозг Н'геры шипящий мысленный разряд, прервав контакт в то мгновение, когда бесчувственное тело девушки рухнуло на пол.

Н'гера осталась лежать неподвижно.

Среди наблюдателей поднялся ропот, словно они выражали свое разочарование слишком быстрым окончанием спектакля. Толпа начала рассеиваться. Кейла поймала взгляд Арсобадеса и уловила в глазах музыканта странное разочарование, прежде чем он отвернулся к стойке бара. Неожиданно откуда-то появился Игер, протянувший ей руку, но она оттолкнула его.

Саломея стояла возле двери. На ее лице отражалось мрачное удовлетворение.

– Хорошо ты ее отделала, – похвалила она. Усмехнувшись, Кейла вытерла лезвие о штанину и протянула ей.

– Женщины, – с отвращением буркнул Раб. – Всегда-то они грызутся друг с другом.

Грир подошла к Кейле размашистым шагом и похлопала ее по плечу.

– Ты хорошо двигаешься. Может быть, покажешь этот прием завтра на тренировке?

Кейла раздраженно отстранилась. Она уже немного устала от материнских похвал и распоряжений Грир.

– Не думаю, что мне понадобятся новые тренировки, – холодно ответила она и, прежде чем кто-либо успел произнести хоть слово, быстрым шагом направилась к выходу, к благословенной темноте. Она бездумно шла по улице, не глядя по сторонам.

За ее спиной послышались шаги.

– Эй, Кейла!

Это был Игер.

– Что тебе нужно? – бросила она через плечо.

– То есть как это? Тебя же могли убить? Как ты думаешь, чем ты там занималась?

– А как это выглядело со стороны? – Кейла продолжала идти, внезапно возненавидев все свои недавние восторги. Наслаждение схваткой? О Господи!

– Знаешь что, Кэти? Ты настоящая сука.

Она остановилась и медленно повернулась навстречу гневному взгляду его голубых глаз.

– Да, – тихо сказала она. – Наверное, так оно и есть. Во всяком случае, так это должно выглядеть.

Она сделала неопределенный жест, словно извиняясь за свое поведение.

– Что ж, хорошо, что ты это понимаешь. – На лице Игера промелькнула быстрая улыбка, такая знакомая и чарующая. – Боже мой, с тобой совершенно невозможно поладить.

Он подошел ближе.

– Почему ты таишься от меня, Кэти? Я хочу быть ближе к тебе, но ты не разрешаешь. Ты все время отталкиваешь меня.

Его слова пронзили ей душу. «О Игер, – подумала она. – Я хочу быть ближе к тебе. Но я не могу. Я просто не могу».

– Извини, но это не мой стиль, – сказала она вслух.

– А драка – это твой стиль?

– Нет.

Кейле хотелось сказать ему, что она уже не знает, кто она такая или в кого она превращается. Кто она? Тренированный боец? Убийца? Пилот-навигатор? Изгнанница, скрывающаяся от властей? Участница движения свободных торговцев? Ненормальная эмпатка?

– Послушай, – дрожащим голосом обратилась она к Игеру. – Я числюсь в розыске. За мою голову назначена награда, понимаешь? Вот почему я бежала со Стикса.

Игер ничего не сказал, продолжая глядеть на нее. Это почему-то взбесило Кейлу.

– У меня нет ни папы, ни мамы, которые хотели бы, чтобы я осталась с ними, ясно? У меня никого нет. Мои родители умерли, а враги нашей семьи хотели забрать то малое, что у меня осталось. Я совершила ошибку, запаниковала, и у них появилась возможность упрятать меня в тюрьму до конца моих дней. Поэтому Галактика для меня – не место для развлечений. Это не место, куда можно отправиться на увеселительную прогулку, потому что дома было слишком скучно, а бамберы оказались слишком тупыми. Я здесь потому, что мне некуда больше идти. Я не знаю, что я еще могу сделать. А люди, приютившие меня, убьют меня на месте, если узнают, кто я такая на самом деле.

К ее глазам подступили слезы. Она отвернулась от Игера, не желая, чтобы он видел ее плачущей.

– Убьют тебя? – Голос Игера звучал так ласково, что у нее перехватило дыхание. – Кэти, о чем ты говоришь?

– Ты идиот! Я же эмпатка, а на «Фальстафе» все ненавидят эмпатов.

Его ошарашенный вид был красноречивее любых слов.

– И ты тоже, не так ли? – с достоинством произнесла Кейла и отошла в сторону. – Извини меня.

– Подожди минутку. Проклятье, я же сказал, подожди! Ты всегда так торопишься, Кэти, но на этот раз я не дам тебе убежать.

Он схватил ее за руку и грубо развернул к себе. Она размахнулась и попыталась ударить его, потом лягнула воздух и внезапно оказалась лежащей на земле. Игер уселся ей на спину.

– Теперь ты выслушаешь меня? – сердито спросил он.

Кейла повернула голову и выплюнула грязь, попавшую в рот.

– Что тут слушать?

– Я не знаю, верить тебе или нет. Но я не отпущу тебя, пока ты не пообещаешь, что не станешь убегать.

Ей не хотелось давать обещаний. Ей вообще не хотелось говорить с Игером, но она даже пошевелиться не могла.

– Хорошо, – пробормотала она.

– Обещаешь?

– Честное слово. А теперь слезь с меня, дубина стоеросовая!

– Извини. – Он откатился в сторону. – Тогда давай поговорим.

Кейла села и отдышалась, а потом начала рассказывать свою историю. Когда она замолчала, руки Игера обвились вокруг ее плеч. Вздохнув, она вытерла слезы с лица.

– Ничего себе история. – Он еще крепче обнял ее.

– Подожди, – прошептала она, шмыгая носом. – Это еще не все.

– Не все?

– Дело в том, что я страдаю джамп-болезнью.

– А что это такое?

– Когда мы совершаем прыжок, я становлюсь беспомощной. Не могу двигаться. Если Саломея узнает об этом, то она скорее всего выкинет меня с корабля. И в сущности, я не могу ее винить. Но «Фальстаф» – это все, что у меня есть.

У Кейлы сорвался голос. Рука Игера нежно гладила ее волосы.

– Мы этого не допустим, – заверил он, целуя ее в щеку. – Должен быть способ победить болезнь, и мы найдем его.

Мы.

Это было хорошее слово. В последнее время Кейле редко приходилось слышать его. Оно нашло трещину в ее защитной броне и загорелось маленьким теплым огоньком. Мы. Она выпрямилась и набрала в грудь свежего воздуха.

– О'кей, – со слабой улыбкой прошептала она. – Хорошо, мы сделаем это.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*