Ерофей Трофимов - Пес войны. Трилогия
— Я не хочу и не могу спорить с тобой. Ты воин, посвятивший себя войне, а я простой пастух. Всю жизнь я занимался выпасом стад и поиском новых пастбищ. Мне не сравниться с тобой. Но я твердо знаю только одно: с твоим появлением наша жизнь сильно изменится, — тяжело вздохнул Чин.
— Дело не во мне. Это просто жизнь. Рано или поздно эти перемены должны были придти. Так всегда бывает, — вздохнул в ответ Араб. — Но давай вернемся к разговору о крагах. Как они охотятся на вас? Что используют как оружие? На чем ездят?
— Ты задал много вопросов, — задумчиво ответил старик. — Я попробую рассказать тебе, как они это делают. Обычно на охоту выезжает вся семья. Сам владетель, его жена, дети, братья, сестры, племянники и племянницы. Все вооружены. Сопровождает их, как правило, свита из десяти охранников и множество слуг. Но охранники нужны только для того, чтобы охранять лагерь. Краги и сами отличные воины. Они владеют всеми видами оружия. Мы так не умеем. Они охотятся верхом на таргах. В руках у них пики, на поясе — длинные мечи и кинжалы. К седлу приторочены аркан и веревка с грузом на концах. Эту веревку они сильно раскручивают и бросают вслед бегущему. Веревка опутывает ему ноги, и человек падает. Есть еще несколько ножей, которые они ловко бросают. У них много оружия. Многих названий я даже и не знаю.
— Веревка с грузом называется боло. Так по крайней мере это называется в моей стране, — задумчиво отозвался Араб. — Боюсь, мне придется подождать того момента, когда они выедут на охоту, и я смогу увидеть все сам.
— Они и сейчас охотятся, — устало отозвался старик.
— И, несмотря на это, вы подаете громкий сигнал? — возмутился Араб. — Но это же просто самоубийство!
— Я уже говорил, что это завет древних, — нехотя ответил Чин.
— Проклятье! Слушай, старик, я думал, ты умнее других, раз уж стал вождем племени. Твои люди умирают от рук крагов, на вас охотятся, как на диких зверей, от племени остались одни ошметки, а ты твердишь о каких-то заветах! Очнись! Если так продолжится и дальше, то вскоре все твои заветы просто исчезнут вместе с последним членом твоего племени. А в том, что краги не остановятся, я даже не сомневаюсь. Они нашли себе новое развлечение и будут преследовать вас до последнего человека.
— Это правда, — невозмутимо отозвался старик. — Они поклялись, что или узнают нашу тайну, или уничтожат нас всех. А клятве крага стоит верить.
— Кто они вообще такие, эти краги? — после короткого молчания спросил Араб.
— Я уже говорил тебе, они владеют этой землей. Они владетели.
— Значит, этот лес принадлежит какой-то семье?
— Нет. Запретный лес не принадлежит никому. В нем никто не живет, и все боятся уходить далеко в чащу.
— Почему? Отчего он вдруг стал запретным?
— Точного ответа не знает никто. Есть только истории, пришедшие из давних времен, — ответил вождь, почесывая макушку. Араб уже заметил, что он начинает делать так в минуту задумчивости или принятия трудного решения.
— Тогда расскажи мне, что знаешь. Может, нам удастся что-то придумать.
— Что тут можно придумать? — удивленно спросил старик. — Я не знаю, что может нам помочь. Во всех этих историях рассказывается только о диких тварях, что готовы напасть на любого, кто осмелится зайти далеко в лес. Говорят, что они убивают всех. Воинов, охотников, звероловов, просто путников, которым не посчастливилось заблудиться. Только краги осмеливаются заходить далеко в лес, чтобы пощекотать себе нервы опасностью.
— И как их описывают, этих тварей?
— Не знаю. Этого никто не знает. Говорят, в зверинце Сархана держат множество зверей из этого леса. Все они страшны и свирепы, а в садах Сархана растут деревья-людоеды. Их тоже привезли из этого леса. Но точно никто ничего не знает. Ведь никто не смог дожить до того момента, когда мог бы рассказать об этих местах правду.
— Весело, — криво усмехнулся Араб. — С одной стороны — краги, с другой — лес, о котором никто ничего не знает. У нас это называется «между молотом и наковальней».
— Что такое молот, я знаю. А что такое наковальня? — тут же спросил старик.
— Только не говори мне, что вы не умеете обрабатывать железо, — сказал Араб.
— Мы — нет. Это умеют в городах, — пожал плечами старик.
— А чем же вы обрабатываете землю? Из чего сделаны все ваши инструменты?
— На краю этого леса растет одно дерево. Его древесина такая твердая, что нам приходится обрабатывать ее долгое время, чтобы сделать какой-то инструмент.
— А из чего сделано оружие крагов? — задал Араб самый насущный вопрос.
— Наконечники пик — из рогов босков. Ножи — железные, кинжалы — из такой же древесины, а мечи — из бивней морского зверя. Их добывают далеко на севере.
— А что добывают на юге?
— Мягкий желтый металл, который краги очень ценят. Из него делают украшения и монеты, которые можно обменять на нужные товары.
— Золото, — кивнул Араб, сообразив, о каком металле идет речь. — А где добывают руду для металла?
— Там же. На юге.
— Похоже, это богатый край, — задумчиво ответил Араб.
— Очень. Там добывают много всего. Но нам это не нужно. Это краги развлекаются тем, что навешивают на себя всякие блестящие вещи, а нам, простым пастухам, это ни к чему.
— А в каком виде привозят железо? — продолжал допытываться Араб.
— В виде обычных кусков, — удивленно пожал плечами старик. — Зачем тебе это? Что ты хочешь сделать из железа?
— Оружие. Научив вас сражаться голыми руками, я не смогу научить вас защищаться от брошенных ножей или от стрел. Даже в обычной схватке лучше иметь оружие, столкнувшись с вооруженным врагом. Я не говорю уже о таких противниках, как краги.
— Ты боишься их? — насторожился старик.
— Нельзя бояться того, чего не знаешь, — пожал плечами Араб. — Я еще не видел их и не знаю, как они сражаются. Я отвечу на твой вопрос, когда узнаю это.
— Ты умен. Но боюсь, это нам не поможет. Мы обречены. Краги не успокоятся, пока не уничтожат нас. Я это вижу. Люди еще на что-то надеются, но я знаю, что мы обречены. Пойми меня правильно, чужеземец. За свою жизнь я не боюсь. Я уже старик. Мне жаль молодых. Они еще ничего не видели в этой жизни. Мне жаль босков, которые погибнут без ухода. Жаль юных женщин, которые так и не узнают, что такое быть матерями. Все погибнут.
— Не торопись хоронить их, старик. Кто знает, как все может сложиться. Еще ничего неизвестно, — тихо ответил Араб. — Не хочу вселять в тебя большие надежды, но поверь, что еще ничего не ясно.
— Если тебе удастся спасти хотя бы одного мальчика и одну девочку, это будет счастьем. Но если говорить вот так, сразу, то что можно сделать, пока мы не научились защищать себя?