"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Седой Василий
Удбала хмуро принял послание от торговца, прочитал, мрачно поднял на незваных гостей глаза навыкате.
— И куда вас вести надо?
— Ну… хотя бы до Сунгари, — осторожно ответил беглый пленник, решив не выдавать конечный пункт их пути.
Монгол звучно пёрнул губами и закатил глаза.
— Край земли… Там и не живет никто! Что вам там нужно?
— Это наше дело, — осадил чахарца Аратан. — Ты скажи только: сможешь довести? Гарантируешь, что мы дойдем?
— Степь, — Удбала произнес это слово так многозначительно и покрутил кистью руки, чтобы самые тупые осознали многозначность этого понятия. — Ступивший на путь в Степи никогда не знает точно, дойдет он до цели или нет.
Все трое гостей хмуро оглядывали пузатого философа, и тот поспешил закончить:
— Но я знаю дорогу до этой реки, — и тут же добавил. — Ищите коней!
Дурной аж поперхнулся.
— Чего? Ты ж монгол! Если у вас что и есть, так это кони!
— Нет у нас коней, — театрально вздохнул чахарец. — Пока трава густой щеткой землю не покроет — у монгола коней всё равно что нет. И степь они сейчас точно не пройдут — совсем за зиму силы растеряли. Нужны никанские кони, которых кормят зерном. Или ждите лета.
Слуга семьи Су совершил невозможное, и где-то умудрился найти в этом городке, переполненном монголами, восемь китайских лошадок, не отощавших за зиму. Увидев их, Удбала вздохнул так тяжко, что сам Дун Тайшань-ван преисполнился бы жалости. Однако, долг его, похоже, был так велик, что он за день собрал всё необходимое и повел беглецов в Степь.
Хотя, сначала впереди снова были горы. После очередного перевала путники попали в Чжанцзякоу — последний большой город на северо-западе.
— За ним уже стена, — пояснил чахарец. — Там мои родные степи.
В тот же день Дурной впервые увидел легендарную Великую китайскую стену, которая шла по вершинам горных хребтов. В седловине возвышались мощные ворота: каменные в основании и кирпичные сверху.
— Ворота Дацзинмэнь, — внезапно разговорился Удбала, указывая толстой плетью на арку проема. — Их построили совсем недавно, лет тридцать назад. Подлые Мины так хотели защититься от истинных наследников трона империи, — чахарец практически тыкал обухом в себя, давая всем понять, кто истинные правители Китая. — Глупцы… В том же году их императора убил подлый крестьянин Ли Цзычен. И почти сразу его покарали маньчжуры, захватившие Ханбалык. А эти ворота не пригодились.
Монгол смело правил прямо в черный проем арки, даже не задумываясь о том, что везет троих беглых. Ну, ладно еще даур и китаец, но лоча! Его никакие монгольские одеяния не прикроют. Вальяжно покачиваясь в седле, Удбала неспешно прокатился прямо перед стражей, небрежно махнул им смотанной плетью в знак приветствия, те ответили похожими жестами.
И всё!
— Это чахарская земля, — с улыбкой ответил проводник. — Посмотрел бы я на того, кто решится здесь не пропустить истинного чахара. Вы со мной — значит, и вы наших родов! Когда-то нашим ханам служили все вокруг!
Он помолчал, мрачнея, и тихо добавил:
— По обе стороны от этой треклятой стены.
Когда, наконец, горы закончились и пошли степи, поведение Удбалы радикально переменилось: он посерьезнел, весь как-то подобрался, даже его пузо слегка втянулось. Монгол уверенно вёл своих нанимателей по низинным путям, периодически взбирался на холмы да взгорки и тщательно оглядывал местность. И это дало свои плоды — почти за месяц путники умудрились ни с кем не встретиться. Они всегда вовремя находили источники воды, а чахарец каждые несколько дней доказывал, что он еще и охотник хороший.
В хороший день их группа проходила сто километров и даже больше. Правда, наряду с хорошими случались и весьма неприятные деньки: бури с песком и снегом напополам, снегопады, что, по случаю наступающей весны, превращали огромные пространства в сплошную грязь и слякоть. В такие дни «счетчик пройденного» мог и «ноль» показать.
По-своему, Дурной радовался таким дням, ибо 10 часов в седле его просто убивали. Он и на Амуре не любил ездить на лошадях, а за последние 13 лет практически не передвигался верхом. Во время вынужденного сидения под какой-нибудь скалой беглец, памятуя о позоре, который испытал перед стеной Императорского города, изнурял себя всякими упражнениями: отжимался, поднимал над головой тяжелые камни и подолгу рубил воздух плохонькой монгольской саблей, которую раздобыл для него маленький тигр. Было непривычно и тяжко, но Дурнова радовала ломота во всём теле: он чувствовал, как потихоньку силы возвращаются.
Аратан одобрительно смотрел на старания своего друга, а вот Хун Бяо был недоволен:
— Не стоит тебе так делать, Ялишанда. Плохой Путь выбрал. Ты, конечно, дойдешь до цели, но… Представь, что ты стоишь в доме, где много комнат. И тебе нужно выйти. И вот ты берешь и пробиваешь лбом все стены на пути. Да, выход найдешь. И так быстрее, чем идти в обход. Но все стены в доме переломаешь… и лоб расшибешь.
Наверное, он был прав, потому что периодически Дурной просто сваливался с головной болью. Щуплому даосу приходилось всё бросать и лечить непутевого северного варвара, утыкивая его иглами, прижигая и подпаивая отварами, хотя, запасов лекарств у него имелось совсем мало. Но вырвавшийся на свободу пленник не останавливался. Очень уж ему хотелось снова стать полноценным.
А еще он упорно пытался расспросить Аратана о житье на Амуре в свое отсутствие. Это было крайне трудно, так как даур моментально замыкался в себе, говорил односложно или находил для себя какие-нибудь неотложные дела. Более-менее пространно он рассказывал лишь о той роковой битве, в которой «убили атамана». Например, поведал про Митьку Тютю.
— Его отряд почти в самое месиво попал. Порубили их подчистую. Сам Митька бился до последнего, уже к воде его потеснили. Тогда Тютя сорвал куяк, у которого уже все ремни посрезали, и кинулся в реку. Даже до наших лодок догреб, за борт ухватился. Но монголы с берега его всего стрелами утыкали… По крайней мере, так Ивашка говорит.
Ох, не понравилось Дурнову, как Аратан сказал последнюю фразу!
— А ты считаешь, что он мог и неправду сказать?
Маленький тигр поднял на друга глаза полные боли. И не выдержал:
— Не всё ладно на Черной реке, Сашика! Многие перессорились: и дауры с даурами, и лоча с лоча. По мне — Ивашка тот еще гад. Хотя, в первую зиму он спас Темноводный.
— От кого?
— Монголы пришли по льду. Большая орда — тысяч пять. Месяц стояли под острогом, всё вокруг уничтожили, но не взяли острог. Потом дальше пошли, Албазин разрушили — ныне там пусто. С ними тунгусский князь был большой — Гантимур. Тот и до Нерчинска дошел и сжег его.
— Значит, нет больше Темноводья, — обессиленно выдохнул Дурной.
— Есть. Но оно совсем не такое, как было при тебе. Ты… Ты должен сам всё увидеть.
Глава 11
К концу месяца купленные кони совершенно ослабли и отощали, ибо запасов с собой у них было мало, а степь ранней весной кормила очень плохо. Но зато Удбала обрадовал:
— Завтра выйдем к речке, которая уже впадает в Сунгари.
И не соврал. Речная долина встретила беглецов первой зеленью и синевой только-только очистившейся ото льда реки. А местные жители подтвердили, что до Сунгари — день пути. Это, если по сухопутью. До Амура еще очень далеко, но у Дурнова поневоле расправлялись плечи. Он уже чувствовал себя почти как дома. Почти прежним атаманом Сашко. Хотя, смутные речи Аратана его сильно тревожили.
Наступала пора прощаться с чахарцем.
— Ты честно выполнил то, что обещал, — поблагодарил он Удбалу.
— А вам дальше не нужен провожатый? — вдруг неожиданно спросил монгол. И поспешно добавил. — За отдельную плату.
Беглецы удивленно уставились на проводника.
— Но мы пойдем далеко на север, — уточнил на всякий случай атаман.
Чахарец закатил глаза и вздохнул так тяжко, как будто эта троица уже настоятельно звала его с собой на какой-то отвратительный север.