KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина

"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина". Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы .
Перейти на страницу:

Костя разочарованно выдохнул.

— И что? Получается, это тупик?

Я коротко рассмеялся.

— Разве я такое говорил?

— Но у нас практически нет информации.

— Ну нет. Недостача информации — это сама по себе невъ*бенная куча информации, — возразил я. — Вот смотри. Покушение было направлено не на меня, а на делегацию. Но делегаты, как я уже сказать — просто ряженые клоуны, не более того. Следовательно, что?..

— … что заказчик об этом не в курсе, — предположил Орлов, хмурясь.

— Именно! Тот, кто их заказал, не разбирается в галактических делах, а следовательно, он с Земли. Но с другой стороны, меня ещё никто убить не пытался… Ну, кроме святого отца и тех парней, что были с ним. А ведь для обычного землянина это было бы куда более логично, чем взрывать какую-то там делегацию! Получается, какая задача у них стояла?

На этот раз Орлов лишь покачал головой.

— Испортить репутацию, — пояснил я. — И Земле, и мне лично. А земляне пока что не понимают, как использовать это в галактическом масштабе… следовательно, покушение заказал кто-то из космоса. Но работает он через своих марионеток на Земле.

— Допустим, — после нескольких секунд раздумий согласился Костя. — И кто же это может быть? Теонор надёжно сидит, ГРУЗД так не работают…

— Это вопрос посложнее, да, — согласился я. — Помню, был один мудак в той галактической войне… нет, он там и погиб, прям на атомы распался. Потом ещё та капитанша космических пиратов… но это не её методы, да и уровень у неё пожиже.

Я развёл руками.

— Честно говоря, никаких идей. Космос слишком велик, и в нём слишком много народу.

— Тогда с чего начнём?

— Очевидно, с земных посредников-исполнителей, — отозвался я. — Сам понимаешь… известных врагов у меня на Земле осталось не так уж и много. Нужно начать с известных, а уж там… того и гляди, кто-нибудь пискнет.

Костя кивнул и взялся за руль.

— Значит, как в старые добрые, — пробормотал он. — Едем, совершаем невероятные вещи и решаем фантастически проблемы. Аж ностальгией повеяло.

— Что⁈ — изумился я. — Нет, конечно же, ты что, шутишь? Я тут, бл*ть, планетой управляю! По-твоему, у меня мало людей, которые смогут всё прочесать за меня? Тем более, что едва ли все мои враги так удобно сидят в городской черте.

* * *

Быть главным — это делегировать обязанности. Хорошо это или плохо, но это так, а ностальгия может постоять в сторонке.

Если поначалу я ещё разбирался много с кем и чем лично, по старой памяти, то чем дальше, тем больше находились те, кто делал это за меня. Принц Фицджеральд, например, контролировал уже не только Британию, но и всю Западную Европу, пока Юкино устанавливала порядок в Азии. Реверс сотрудничала с моими американскими агентами, а Данко с его боевыми цыганами вычищал остатки старой власти на всевозможных островах и в мелких банановых республиках.

Всех своих врагов — тех, что были ещё живы и забились в мелкие дыры — я знал; за ними также велась постоянная слежка на случай, если задумают выкинуть что-нибудь. Время от времени кто-нибудь пытался, думая, что его не видят, и тогда мои люди доказывали, что это не так.

Мои люди были везде. Вели переговоры и производили зачистки. Внедряли новые законы и технологии. Анализировали, узнавали о проблемах и решали их. Налаживали жизнь планеты во всех её доступных точках.

Я же сидел дома, встречал делегации, улыбался гостям и представителям… и управлял всеми ниточками, что стекались ко мне. Как, в общем-то, и любой нормальный руководитель.

Может быть, я никогда не был совсем уж нормальным. Что есть, то есть. Да, поначалу было странно не бегать по городу с голым торсом, а проблемы решать через переписки в мессенджерах и созвоны. Но что поделать? Контролировать в одиночку десятки операций, раскиданных по всей планете и вне её, было несколько напряжно.

— … возможно, ты и прав, — заметил Орлов спустя несколько часов после разговора в машине.

Мы сидели в моём кабинете и со скучающим видом просматривали отчёты, поступившие от всех оперативных групп.

— Конечно, я прав, — согласился я, закрывая очередной отчёт, на этот раз от Юкино и её японских друзей. Всё тихо, всё мирно, никаких зацепов… — А в чём именно?

— В том, что нам не нужно больше лично бегать по городу и всё решать самим, — отозвался Костя. — Но всё-таки… знаешь, я немного скучаю по тем дням.

— Я тоже, — следующий отчёт был из Китая… тоже ничего, тоже тихо и мирно. Благодать-то какая. — Вернее, я бы скучал. Если бы все эти события давали мне время на скуку.

— Понимаю.

— Если уж начистоту, — я поднял на Костю глаза, — то все эти события — драка с делегацией, затем покушение и церковь — немного меня растормошили. Да и, опять же, силовое развитие у меня встало на паузу, а с Силой всё так… либо ты движешься вверх, либо вниз.

Когда твоё время уходит не на беготню по подземельям, а на чтение отчётов, становится как-то не до Оттисков.

— И что ты предлагаешь? — Костя уставился сначала на экран ноутбука, затем на меня.

— Предлагаю поменьше страдать, — вздохнул я, — и побольше работать. Чем раньше наведём на Земле порядок, тем раньше…

Ага.

Отчёты пришли ото всех групп.

Ото всех… кроме одной.

Данко и его боевые цыгане. Кажется, они должны были проверять обстановку на Мальдивах. Следить за Хуаном Грасиасом, диктатором одной из южноамериканских республик — то есть, конечно, бывшим диктатором, а ныне бомжом, залёгшим на дно…

А ведь раньше Данко никогда не пропускал отчёты. Более того, присылал раньше остальных.

— Ладно, — кивнул я, закрывая ноутбук и вставая. — Ладно. Может, и ты прав.

Встав, я хрустнул затёкшими плечами.

— Может, я и скучаю по полевому экшену.

* * *

Давно нужно было брать этого говнюка.

Я бы и брал. Но мелкие сошки нужны для того, чтобы выходит на сошек крупных. Грасиас ныкался от нас вот уже год, каждые несколько месяцев переезжая в новую страну и думая, что спрятался. Мы следили за ним и позволяли ему в это верить. Он сидел тихо, плакал о старых добрых временах и потихоньку допивал запас вин из своего бывшего поместья (сейчас там был крупнейший в Южной Америке санаторий), а мы его не трогали, потому что точно знали: у него его выходы на Рауля Саванеру.

Вот это добыча покрупнее. Один из людей Теонора, пропавших после битвы в Букингемском дворце — и успешно скрывавшийся до сих пор. Так что мы постоянно проверяли Грасиаса в надежде, что он выведет нас к Саванере.

Вот и сейчас отряд Данко должен быть… просто проверить.

Снесённая с петель дверь небольшого прибрежного особнячка валялась за моей спиной; я застыл на пороге, обозревая картину.

Твою ж мать.

Трупы. Трупы. Трупы. Люди из отряда Данко были раскиданы по всему особнячку в живописных позах.

Нет. Не раскиданы — разложены. То, что это не просто место бойни, а намеренный перфоманс, я понял, когда увидел на стене размашистую кровавую надпись: «ПОПАЛСЯ, ЙОШИДА РАСПУТИН?»

Тебе п**дец, Грасиас. Лучше бы ты и дальше спивался, сидя на пляжике — плохо, что ли?

Чувствуя, как у меня внутри всё закипает, я двинулся по лестнице вверх, аккуратно обходя мёртвые тела.

Вот и урок на будущее — кровавый урок. Всех пидоров нужно брать в первую очередь. Даже если срочным делам не видно конца и края, даже если людей критически не хватает на всё, и один отряд Данко кочевал по куче мест, решая разные задачи. Пидоры и мудаки — прежде всего, иначе однажды они решат действовать, и это будет выглядеть… вот так.

— Ну что там? — уточнила Шерри по рации. — Господин Никс, вы ничего не говорите с тех пор, как вошли туда. Всё в порядке?

Я хотел было печально усмехнуться, но не вышло.

— Нет, Шерри. Ничего не в порядке.

— Господин Никс?..

— У отряда Данко ведь были семьи? — я поднимался на второй этаж. — О них нужно позаботиться.

А вот и сам Данко. Чёрт… я сжал зубы, остановившись у тела. Данко Волков сидел у самой стены, раскинув руки и как-то умиротворённо глядя вдаль. Совсем как живой… если бы не перерезанное горло.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*